Когда Брэндон вновь обратился к юноше, нельзя было сказать, что голос его звучал слишком сурово:
– Это все, Герберт. Отправляйся назад к своей колонке и не говори никому, что мы допрашивали тебя. Вообще никому ничего не говори.
Когда Перри закрыл за собой дверь кабинета, шериф и Дуг Селби подвинулись вместе со стульями поближе друг к другу.
– Парнишка не врет, – объявил Брэндон.
– Знаю, – ответил Селби, – но какое странное совпадение, что он оказался именно тем, кто постучал в дверь.
– В жизни такие совпадения случаются постоянно. Вспомни хотя бы о том, как настоящий Чарльз Брауер вошел в отель и столкнулся там со своей супругой.
– Это как раз не случайное совпадение, – возразил Селби. – В основе этого события лежат глубинные причины. Это такая же случайность, как ситуация, когда слабый шахматист неожиданно для себя обнаруживает, что его король получил мат. Брауер заявился в отель потребовать деньги. Его жена приехала, чтобы идентифицировать труп мужа, она хотела получить компенсацию за дорожные расходы и, может быть, даже что-то сверх того. Поэтому и осталась жить в гостинице.
– Ну, если встать на твою точку зрения, случайностей вообще не бывает. Любое событие на свете имеет свою глубинную причину.
– Интересно, – медленно проговорил Селби, – имеется ли особая причина в том, что девица Маркс выбрала именно этого молодого человека и притащила его в отель в нужное время.
Брэндон в ответ лишь пожал плечами.
– Тебе удалось добиться чего-нибудь от Брауера? – спросил Селби.
– Ничего. Он закрылся, как устрица. А его женушка, кажется, что-то учуяла – хочет, чтобы он говорил, но лишь с ней. Срочно добыла для него адвоката… Где Ларраби, по-твоему, мог раздобыть пять тысяч?
– И это тоже одна из проблем, – заметил Селби. – Жена утверждает, что у него никогда в жизни не было не только пяти тысяч, но даже пяти сотен. Когда он располагал полусотней, то считал себя богачом. Они только-только не голодали, а церковь постоянно задерживала выплату жалованья. Им платили натурой, обещаниями и оскорблениями.
– А я думаю, что деньги дала актриса. – Брэндон явно не желал менять тему.
Селби рассмеялся в ответ:
– Не глупи. Во-первых, с какой стати она должна была платить? Во-вторых, если бы актриса и дала деньги, то не стала бы мне врать, она не принадлежит к племени лжецов.
– Мы не можем быть уверены ни в чем, – медленно сказал шериф. – Возможно, в деле присутствует элемент шантажа.
– Только не со стороны Ларраби. Это абсолютно цельная, искренняя личность. Он беззаветно трудился, совершенствуя наш мир, чтобы в нем было легче жить.
– Охотно допускаю, что Ларраби святой, но не столь уверен в Брауере.
– Здесь я с тобой согласен, – признался Селби.
– Вообще, думаю, Брауер именно тот, кого мы ищем! Либо он сам совершил преступление, либо знает убийцу.
– Очень странно, что Брауер молчит.
– Не говорит ни слова, а жена бежит и нанимает Роупера в качестве защитника.
– Что предпринял Роупер?
– Потребовал встречи с клиентом. Посоветовал молчать, ничего не говорить и не отвечать ни на какие вопросы. Заявил, что мы должны либо предъявить обвинение, либо выпустить Брауера на свободу. Иначе он обратится в суд с протестом относительно законности ареста.
– Пусть делает как знает. Тем временем мы проследим каждый шаг Брауера с того момента, как он покинул Миллбэнк до появления у нас.
Шериф кивнул, соглашаясь.
– Шериф в Лос-Анджелесе обещал нам полное сотрудничество. Ребята, которых мы здесь сменили, не очень-то кооперировались с ним, и он до смерти рад сейчас поработать с нами вместе. Уже завтра я буду все знать о Брауере, заговорит он или нет.
Брэндон вытянул из кармана матерчатый кисет, оторвал от пачки листок папиросной бумаги и насыпал на него горку табака.
– Интересно, – сказал он, скатывая сигарету, – порадует ли нас чем-нибудь «Блейд» сегодня вечером?
– Боюсь, больше, чем нам хотелось бы, – сказал Селби. – Могу держать пари, что Брауер и Ларраби замыслили какое-то дельце и Ларраби явился сюда для реализации их плана.
– Допустим. Но если Ларраби завершил задуманное, получил деньги, то почему не отправился к Брауеру в Лос-Анджелес или не договорился с ним по телефону встретиться вновь в Миллбэнке? Если судить по известным нам фактам, ему здесь нечего было делать.
Селби медленно кивнул, соглашаясь со словами шерифа.
– Предположим, Дуг, ты приехал в чужой город, чтобы раздобыть пять тысяч. Как бы ты повел себя? – спросил Брэндон.
Селби рассмеялся:
– Скорее всего, ограбил бы банк или что-то вроде этого.
– А может быть, попробовал бы и шантаж?
– Ну, чтобы в нашем городе вытащить из кого-нибудь пять тысяч, шантажисту придется изрядно попотеть, – сказал окружной прокурор. – Но и в этом случае я не вижу причин, по которым он должен был остаться и торчать здесь.
– Погляди – вся сумма в тысячедолларовых бумажках, – со значением заметил шериф, направляясь к двери. Поворачивая ручку, он посмотрел через плечо на Селби и произнес: – Я все же продолжаю обдумывать линию, связанную с актрисой. Банкноты попали в наши места извне.