Узнав из разговора с деканом, чем занимался уволившийся преподаватель, агент схватился за голову. Описание Джона Нельсона полностью совпадало с тем, которое Грэг записал со слов капитана. В найденной компании эльфом был некий Майк Адамсон, что легко установили по записи. К сожалению, в гостинице записывали только того, кто оплачивал услуги. Грэгу показался знакомым род эльфа. Покопавшись в памяти, он вспомнил, что это очень большой и влиятельный торговый дом, небесный дом которого располагался рядом – в Клирвере. Грэг выехал в него почти ночью и уже в обед беседовал с главой семейства Адамсонов.
– Майк мой сын, – сказал глава. – Люди? Были такие. Сын вместе с моим братом уплыл за море в королевство пшеков и там попал в переделку. На них напали разбойники и всех, кроме него, убили. Его спасли те двое, о которых вы говорите. Эльфа? Нет, о ней я ничего не знаю, а женщину он взял в жёны. Если интересуют подробности, я вас сведу. Сын сейчас в нашем имении. Это миль пять отсюда.
Для встречи с Майком Адамсоном пришлось потратить ещё час, но в результате Грэг узнал почти всё.
– Почему вас заинтересовали мои друзья? – спросил его Майк. – Если вы этого не скажете, я не стану с вами разговаривать!
– Могу и сказать, – пожал плечами Грэг. – Может, тогда вы будете осторожней выбирать себе друзей. Они угнали один из наших военных кораблей, перебив на нём охрану. Вы можете мне верить или нет, но, отказываясь отвечать, становитесь их сообщником. Дело очень серьёзное, поэтому вам не стоит рассчитывать на поддержку семьи. Вы ведь недавно женились, да ещё на человеческой женщине? Это, конечно, не преступление, но уже заставляет задуматься о ваших симпатиях. Итак, я жду.
Сначала Майк подробно рассказал о своей поездке с дядей, о нападении разбойников и вмешательстве Глеба, потом уже коротко – об их совместном путешествии в королевстве пшеков, после чего сразу перешёл к плаванию. О том, что Глеб родом из восточных княжеств, Майк не упомянул ни разу.
– Подождите, – остановил его агент. – Мне непонятна причина, по которой они за вами увязались. Желание этого шевалье где-то отсидеться – это не повод для плавания! Из-за такой малости никто не пересекает море! Из-за опасности пути и высокой платы в такой путь пускаются только по важным причинам.
– Они что-то говорили об учёных… – потёр лоб Майк. – Нет, почему-то не помню. Но куда-то мы с ними ходили, по-моему, это было в Овене…
– У вас часто бывают проблемы с памятью? – поинтересовался Грэг.
– У меня их не бывает! – вспылил Майк. – Вот только сейчас почему-то забыл. Вы будете слушать дальше или нет?
Он рассказал о нападении пиратов и о том, как дальше плыли с половинной командой.
– Господа из морского министерства высоко оценили Глеба и обещали наградить его медалью!
– Я думаю, что теперь они оценят его ещё выше, – мрачно сказал агент. – Рассказывайте дальше об этой эльфе.
Майк коротко рассказал о продаже корабля и их поездках.
– Значит, ваш отец хотел, чтобы вы держались от них подальше, – сделал вывод Грэг. – У него есть чутьё, но в результате вы расстались и не сможете мне рассказать ничего нового. Ладно, возможно, с вами об этом ещё поговорят, а я должен спешить.
Перед тем как вернуться в столицу, он заехал в главное отделение банка гоблинов в Клирвере и потребовал, чтобы ему сообщили состояние счетов Венди Купер.
– Нет у них никакого состояния, потому что нет счетов, – ответил ему главный гоблин. – Эта девушка их закрыла. Нет, один счёт был переписан на некоего Джона Нельсона, который его тоже вскоре закрыл, причём успел забрать золотом.
Взяв у них выписку по счетам Грэг, уже нигде не останавливаясь, поехал в столицу. Он по-прежнему спешил и уже через три дня стоял в том кабинете, откуда его отправили на задание.
– Неужели управились? – спросил глава. – Только за девять дней? Если вы раскрутили это дело, займёте место своего начальника!
Джастин Хейз выслушал рассказ агента и со злостью стукнул кулаком по столу.
– Один маг, а сколько всего наворотил! Ведь пытались мы взять их себе на службу, и даже были подходящие кандидаты! И мотивировали необходимостью контроля в портах! Нет, испугались и всех сожгли! Ладно, Грэг, идите писать отчёт, а потом отдохнёте. И скажите секретарю, чтобы ко мне немедленно доставили Верна Бакера.
Верн Бакер был одним из лучших агентов Третьего отдела и одним из немногих, кто мог причислить себя к человеческому роду, а для дальнейшей работы Джастину был нужен именно человек. Высокий широкоплечий мужчина из англов с красивым мужественным лицом неотразимо действовал на большинство женщин, и это тоже могло пригодиться. Когда агентов вызывали к Джастину, они добирались до его кабинета бегом, и Верн тоже не стал испытывать терпение начальства.
– Слышали о корабле? – спросил глава вбежавшего в кабинет агента. – Так вот, теперь это будет вашим делом, поэтому слушайте, что мы выяснили.
Он за пять минут рассказал всё, что удалось узнать Грэгу, после чего дал задание: