Читаем Пропавшая экспедиция полностью

— И я увидел ее, — тихо, но отчетливо произнес полковник. — Колыбель Всего… Только теперь она не дразнила меня из-под воды, как в прошлый раз, напротив, Белая пирамида склонилась надо мной всей своей громадиной, словно возжелав как следует рассмотреть. Я тоже разглядел ее всю, не задирая подбородка…

— Обождите, сеньор полковник, но как, в таком случае, вы не заметили ее, когда только пристали к острову?

— Не знаю, — каким-то странным, отстраненным голосом, отвечал Офсет. — Все верно, мне надлежало увидеть ее прежде, поэтому я решил, будто она — наваждение, галлюцинация, явившаяся мне из-за потери крови. Или ее заражения, не все ли равно? Помнится, я даже ущипнул себя, в надежде прогнать мираж, но это не помогло. Впрочем, моя голова раскалывалась, индейский топор едва не расколол ее, и где гарантия, что я воспринимал окружающее адекватно, а не бредил наяву, как тоже бывает…

— То есть, вам показалось, что пирамида появилась, словно ниоткуда?

— Что-то вроде того, — кивнул полковник.

— Выходит, она всплыла со дна?! — не потрудившись завуалировать скепсис, бросил кто-то.

— Нет, — сэр Перси отрицательно покачал головой. — Она не всплывала. Поверхность Маморе оставалась ровной как асфальт. Колыбель будто надвинулась из тумана без малейшего звука, он клубился над озером точь-в-точь, как когда я увидал ее впервые. Только тогда она спряталась от меня под водой. Теперь же показалась мне во всем величии…

— Невероятно! — бросил репортер газеты «Tribuna da Bahia».

— Я бы обязательно согласился с вами, сеньор, если бы не увидел ее собственными глазами в тот миг, — сказал полковник. — Понимаю ваше недоверие, мой друг. Поверьте, я сам был потрясен до глубины души. Зрелище, представившееся мне, было столь величественным, что у меня захватило дух. Вообразите себя в сердце Амазонии, кругом — ни души и еще, повторяю — ни звука, тишина такая, что в ушах звенит, природа будто онемела, а то и вымерла, и вы с этим чудом — один на один. Заворожено взираете на него, а оно — на вас. И вы — как под гипнозом, вы отказываетесь верить глазам, вы принимаетесь твердить себе, что ничего такого не может быть… — сэр Перси глубоко вздохнул. — Тут кто-то спрашивал меня, как столь грандиозная конструкция всплыла из пучины в одночасье? Повторяю, вам, она не всплывала. Она словно материализовалась ниоткуда. Точно, как Летучий Голландец, повстречавшийся мне лет пятнадцать назад, когда я плыл из Александрии на Цейлон. Мы оставили позади Красное море и вышли в Индийский океан, когда… — полковник судорожно сглотнул. Потянулся за графином. Его иссушенная ладонь слегка дрожала. Доктор Оливейра пришел на выручку, плеснул в стакан воды.

— Был вечер, — очень тихо продолжал сэр Перси. — Порывистый ветер, раскачивавший нашу посудину с полудня, как отрезало. Не чувствовалось ни дуновения, что немного странно для в открытого моря, однако штиль был полнейшим, и столб дыма, валившего из труб, поднимался бы ровно вверх, если бы мы застопорили машины. А затем на море появилась мертвая зыбь, и лицо шкипера, а мы стояли на мостике, непринужденно разговаривая, выразило сильную озабоченность. Мне тоже сделалось не по себе, но я не знал, отчего. Поежился, предчувствуя приближение чего-то скверного, хоть и затруднился бы назвать причину охватившей меня тревоги. Поделился мыслями с кэпом, он был старым морским волком и многое повидал. Услышал в ответ, что здешние широты пользуются дурной репутацией у моряков, а мертвая зыбь — верный признак того, что в самом скором времени она оправдается…

— Здесь самые настоящие гиблые места, сэр Перси, — мрачнея с каждой минутой, обронил кэп. — Поверьте, здесь нашло могилу множество кораблей…

— Рифы? — спросил я.

— В том-то и дело, что нет, — смахнув фуражку, шкипер провел мозолистой ладонью по жестким седым волосам. — В том-то и дело, сэр, что в этих проклятых богом краях никогда толком не знаешь, какой каверзы ждать. Видите, мертвую зыбь? В купе со штилем она означает какую-то напасть, неотвратимо надвигающуюся на нас со скоростью парового экспресса. Не удивлюсь, если на нас движется волна-убийца, гигантский водоворот, или что похуже…

— Похуже?! — осведомился я, спрятав страх под беспечной ухмылкой.

— Не смейтесь, сэр, — вернув головной убор на место, шкипер оперся на поручни. Они, к слову, нуждались в покраске.

— Никто не знает, каково истинное происхождение волн-убийц, недаром их зовут freak wave, то бишь, чокнутыми. Они берутся словно ниоткуда и летят наперерез курсу с чудовищной скоростью я, однажды лишь чудом пережил такую, это была настоящая стена высотой под сотню футов, она ударила наше корыто в бок, порвав стальную обшивку, будто картон. Мы толком не успели испугаться, как уже шли ко дну кверху килем. И, уж поверьте мне на слово, сэр, когда я, задыхаясь, вынырнул на поверхность, море оставалось точно таким же безмятежным, как за пять минут до катастрофы. Только нашу посудину — как корова языком слизала, обломки такелажа — вот и все, что напоминало о ней…

Перейти на страницу:

Все книги серии WOWилонская Башня

Пропавшая экспедиция
Пропавшая экспедиция

Жрецы Древнего Вавилона, величайшие маги на планете, полагали наш человеческий мир бледным подобием Мира Богов, его несовершенным отражением, воссоздаваемым из первобытного хаоса посредством волшебных животворных лучей невидимого Черного солнца, падающих из обители небожителей через плохо притворенную дверь. Именно потому жрецы дали своему городу гордое имя Баб Илу — Врата Богов, правда, при этом затруднялись указать, где именно они расположены. В отличие от старейшин загадочного племени Огненноголовых Стражей, проживающего в верховьях великой реки Амазонка, тем отлично известно, где находится заветный чертог. Он лежит на вершине исполинской Белой Башни, возвышающейся в самом сердце непролазных болот, старейшины величают ее Колыбелью Всего. Стражи не похожи на соседей-индейцев, для аборигенов они чужаки, пришельцы, явившиеся в незапамятные времена из-за «большой воды». Кстати, Огненноголовые до сих пор чураются суши, отдавая предпочтение рукотворным островам из лозы, а свои космогонические представления черпают из деревянных таблиц, заполненных текстами, напоминающими шумерскую клинопись. Старейшины говорят, раньше таблицы были из глины. Потомки вавилонских жрецов в амазонской глуши? Эта смелая гипотеза дорого обходится Перси Офсету, прославленному британскому путешественнику и исследователю. Когда же сэр Перси отваживается поведать научному сообществу о Вратах, увиденных им собственными глазами, насмешки коллег оборачиваются обвинениями во лжи. Объявленный шарлатаном путешественник становится изгоем. Разумеется, его слов никто не воспринимает всерьез. Кроме художника Константина Вывиха, отчаявшегося искать Шамбалу в Гималаях и его патрона Феликса Дзержинского, всесильного председателя ВЧК-ОГПУ. У последнего просто нет иного выбора. В подмосковных Горках скоропостижно скончался Ленин, так и не удосужившись назвать наследника. Грядет битва кремлевских кланов за власть. Чтобы ее упредить, Железный Феликс решается снарядить к Вратам экспедицию специального назначения…На этот раз обложка предложена издательством

Ярослав Викторович Зуев

Самиздат, сетевая литература
Новый Вавилон
Новый Вавилон

Эта история о разных людях, которые, в разное время, независимо друг от друга, искали Землю Обетованную. Каждый, разумеется, свою. И, потому, звали ее, кто — Шамбалой, Обителью мудрых Махатм, кто Лотосом Крайнего Предела, кто — Оптиной Пустынью, и даже — Светлым Коммунистическим Завтра, представьте себе. И, каждый нашел, что искал. Правда, не все возрадовались найденному…Судьба бесследно сгинувшего в бразильских джунглях прославленного британского путешественника полковника Перси Офсета с юности волнует скромного советского инженера Михаила Электроновича Адамова, в середине девяностых годов минувшего века, перебравшегося из Северной Пальмиры в Хайфу. Хотя ему и невдомек, что одним из участников загадочной экспедиции особого назначения в Амазонию был его родной дед Артур, высокопоставленный чекист из ближайшего окружения Феликса Дзержинского, с тех пор числящийся репрессированным по ходу сталинских чисток в центральном аппарате НКВД. Впрочем, у Моше есть и сугубо личные мотивы, понуждающие его пуститься на поиски сказочной Белой Башни — Колыбели Всего. Он мечтает вернуть жену, как это удалось некогда легендарному шумеру Таммузу в древнем вавилонском мифе про Царство мертвых и богиню Иштар. Моше едет в Южную Америку не один. Его сопровождает дочь, красавица Рита, студентка университета в Хайфе. Уже в пути оба начинают подозревать, что находятся под колпаком у спецслужб. Они понятия не имеют, насколько все серьезно…Обложка на этот раз предложена издательством

Ярослав Викторович Зуев

Самиздат, сетевая литература
4891
4891

Третья книга трилогии "WOWилонская Башня"Эта история о разных людях, которые, в разное время, независимо друг от друга, искали Землю Обетованную. Каждый, разумеется, свою. И, потому, звали ее, кто — Шамбалой, Обителью мудрых Махатм, кто Лотосом Крайнего Предела, кто — Оптиной Пустынью, и даже — Светлым Коммунистическим Завтра, представьте себе. И, каждый нашел, что искал. Правда, не все возрадовались найденному…Выдающийся физик-теоретик Дэвид Бум, долго сотрудничавший с самим Альбертом Эйнштейном, на склоне лет создал Голографическую модель, согласно которой наша реальность не совсем реальна, а являет собой голограмму, то есть, отражение иного, настоящего мира. Другими словами, профессор в итоге пришел к тому, что было откуда-то известно вавилонским жрецам пять тысяч лет назад. Где находится Матрица, чьим отражением служит наша реальность? Вряд ли в верховьях Амазонки, куда так стремился полковник Офсет. Может, она заключена под ледяным панцирем Европы, одного из спутников планеты-гиганта Юпитер, где, как недавно открыли ученые, плещется безбрежный и теплый океан? Кого мы рискуем обнаружить, проникнув туда? Самих себя, только несравненно более совершенных, или древних богов, в которых верили поколения пращуров? Быть может, бесследно пропавшего сто лет назад сэра Перси? Или самого Майтрею, обещанного пророчествами Мессию-Спасителя, с чьим приходом на Земле наступит долгожданная Эра Милосердия? Как знать, как знать…На этот раз обложка предложена издательством

Ярослав Викторович Зуев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература