Читаем Пропавшая принцесса. Мечтатель полностью

— Не торопись! Разве ты не хочешь выпить со старым другом? Да не этого пойла, что здесь подают, а по-настоящему хорошего вина! — проговорил он, заметив, что Жан собирается уходить.

— Хорошо, я выпью с тобой! — согласился Ле Клерк.

— Давай позовём Ракель! — предложил он.

— Хочешь посидеть, как в старые добрые времена, — ухмыльнулся Ричард.

— Не сейчас. Может быть позже! — он достал из-под стола бутылку и разлил янтарный напиток по бокалам.

— За нашу многолетнюю дружбу! — провозгласил Ричард.

Жан пригубил вино. Оно было действительно очень хорошим. «Даже у канцлера не подают такого!» — подумал секретарь.

После того как они выпили по бокалу, Жан решился завести разговор о Ракель.

— Мне кажется Ракель излишне рискует. Это может очень плохо закончится, — проговорил он, глядя в глаза своему другу.

— Ракель уже не ребёнок! Она делает что хочет! — отмахнулся Ричард.

— К тому же я не нанимался ей в няньки! — добавил он с ожесточением в голосе.

— Ричард, мне жаль, что ты так переменился! — произнёс Жан с горечью.

— Жан, Жан! — осклабился бандит, — ты всё такой же глупый и добросердечный! Когда же ты поймёшь, дурья башка, что тебе не удастся всех спасти и всем помочь!

Ричард засмеялся глухим страшным смехом, его красивое лицо исказилось, на мгновение утратив всю свою привлекательность.

— Я восхищался тобой! Я хотел быть похожим на тебя! — проговорил Ричард с горечью.

— Это означает что я ещё больший дурак чем ты Жан! Но теперь это всё в прошлом! — Ричард отпил из бокала и грохнул его о стол.

— Когда Ракель предпочла меня тебе, я был счастлив! Впервые я смог превзойти тебя! Впервые умненький Жан проиграл мне!

Ле Клерк слушал его с изумлением, ему всегда казалось, что всё было совсем наоборот.

— Но ведь все восхищались тобой! — вырвалось у него.

Ричард рассмеялся.

— Я всегда тебе завидовал! — отрезал он.

— А Ракель мне никогда не была интересна! Хочешь я подарю её тебе? Впрочем, твоя девушка будет ревновать! Так что эта сисястая дура не нужна теперь даже тебе! Какая ирония!

— Ракель не рабыня и не вещь, чтобы её можно было дарить кому-то, — не глядя на Ричарда тихо проговорил Жан.

— Это верно! — Ричард пьяно рассмеялся — ты дурак! Я наконец понял, почему ты отказываешься от наших денег! Этим ты показываешь мне что стоишь неизмеримо выше всех нас, что мы грязь под твоими ногами!

Ричард грохнул кулаком по столу.

— Мудак ты Ричи! — беззлобно сказал ему Жан, — я просто хотел помочь своим друзьям. Хотел, чтобы Ракель не пришлось больше заниматься этими вещами!

Ричард сгорбился он сидел за столом опустив голову.

— Тебе пора идти! — проговорил он наконец чужим, глухим голосом.

— И пришли мне эту шлюху Ракель! Мне пришло желание развлечься! Кроме того, таких как она нужно время от времени хорошо трахать! После хорошего порева они лучше работают!

— Будь с ней поласковей, пожалуйста! — сказал ему Жан и вышел.

В помещении трактира он разыскал Ракель и сказал ей:

— Ричард хочет тебя видеть!

При этих его словах, щеки её вспыхнули, а глаза засияли. Жан увидел перед собой опять нескладную стеснительную девочку-подростка. Ракель порывалась немедленно уйти, но Ле Клерк схватил её за руку.

— Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью, Ракель! — сказал он, пытаясь заглянуть ей в глаза.

— Мне нужно идти! Ричард ждёт меня! — проговорила Ракель, не глядя Жану в глаза. Ле Клерк выпустил её руку и девушка, пригнувшись проскользнула в маленькую угловую дверь ведущую в коридор, из которого можно было попасть в комнатушки для платных свиданий. Жан подумал, что на самом деле Ричард неправ, и это он Ле Клерк всегда завидовал своему другу. Расплатившись с барменом за эль, Жан вышел на улицу и поднявшись по ступенькам едва не налетел на невысокого, крепко сбитого мужчину. В темноте Ле Клерк не сразу разглядел его лицо, а разглядев невольно отшатнулся. Лицо мужчины было обезображено глубокими страшными шрамами, хорошо различимыми даже в темноте.

— Это Крысиная нора? — осведомился незнакомец, при этом шрамы на его лице двигались и шевелились так словно жили своей отдельной жизнью. Жан кивнул и прошёл мимо. Отойдя немного, он оглянулся. Незнакомец исчез.

Вернувшись домой и отворив дверь в свою квартиру, Жан прислушался. Было тихо. Он снял сапоги и держа их в руках прокрался в свою спальню. Жанна спала. Ле Клерк разделся, юркнул к ней под одеяло и прижался своим холодным телом к горячему телу Жанны. Она вздохнула во сне, и в свою очередь придвинулась к нему. От неё исходил приятный, уютный и такой родной запах. Жан лежал, зарывшись лицом в её густые чёрные волосы и наслаждался их ароматом.

— Я люблю тебя, Жанна, — прошептал он.

<p>Бандиты</p>

— Кажется это здесь! — весело проговорил Клаус.

Только что он нос к носу столкнулся с высоким, худым мужчиной в строгом тёмном камзоле. Клаус ещё успел подумать, что юноша похож на монаха. Это ощущение ещё усилилось, когда молодой человек в испуге отшатнулся от него и вместо ответа на заданный Клаусом вопрос лишь кивнул. «Весело у них тут! Раз монахи шляются по борделям!» — подумал Клаус, провожая юношу взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги