Читаем Пропавшая шпага полностью

– Северный Ветер достал шляпу! Толстяк ее ему нахлобучивает! Ого! Видели бы вы его перо!

– Какое?! – заволновались данюшки.

– Красное, как огонь и в два раза длиннее обычного, – охотно пояснил Затычка. – По-моему, он спятил. Таких перьев не бывает.

Пока они так говорили Королевский Герольд опять напоминал зрителям условия финального боя. Наконец и он умолк.

Второй сигнал трубы вызвал бойцов Бета Спленденс на поле.

Из шатра вышел Забияка и, придерживая шпагу, висящую на перевязи, буднично пошел к центру Ристалищного Поля.

– Удачи тебе, Удачи тебе, Удачи! – тихо шептали вслед ему данюшки.

Казалось, над Цитаделью зашумел легкий летний дождик из тех, что нежданно проливаются на землю из набежавшей тучки.

Это на трибунах болельщики Забияки не закричали радостно при его появлении, а тоже, как данюшки, зашептали:

“Удачи тебе, Удачи тебе, Удачи!.."

И слова их падали, словно капли шуршащего по крышам дождя.

Навстречу ему вышел Северный Ветер. И у него было много сторонников на трибунах, но его уверенный вид заставил болельщиков радостно завопить:

– Ветер победы! Ветер победы!

От этого казалось, что их в три раза больше, чем было на самом деле.

Затычка снова припал к подзорной трубе и увидел, что в фиолетовый шатер к скучающему на стульчике толстяку зашел какой-то человек и завернутый вверх полог шатра резко упал вниз, скрывая все.

Первый из трех финальных поединков начался.

Это был некрасивый бой для любителей изящных позиций и вычурных фигур. Бойцы вышли сражаться за победу и не тратили времени на разминку.

Выпад – отражение – выпад – отражение – выпад – отражение…

Уверенность Северного Ветра очень быстро увяла и сменилась растерянной осторожностью.

С Игруньей или без Игруньи, Забияка оставался Мастером Бета Спленденс.

Не шпага делала его сильным бойцом, как надеялись толстяк и Северный Ветер. Да, Забияке было очень плохо без Игруньи, но и без Игруньи он мог сражаться и побеждать.

Вскоре перевес Забияки над противником в этом бое стал ярко заметен. Северный Ветер ушел в глухую оборону.

Прозвучал сигнал трубы, возвестивший окончание первого поединка. Противники отсалютовали друг другу и пошли к шатрам.

Дав им немного передохнуть, прозвучал новый сигнал, опять вызывающий их на поле.

Начался второй бой.

Перо у Северного Ветра было и в самом деле необыкновенное – в два раза шире и длиннее обычного красного пера, которые носили Лучшие, оно залихватским огненным султаном свисало над его ухом.

Во втором поединке попробовавшие уже силы бойцы словно спохватились, что не доставили зрителям обычного развлечения и принялись превращать в лохмотья манжеты и воротники друг друга.

На трибунах стоял такой рев, что его, наверное, слышно было даже в Аквилоне.

Северный Ветер всеми силами хотел деморализовать противника, сбить с него боевой дух, вселить неуверенность, чтобы сначала вынудить Забияку от атак перейти к обороне, а затем найти в ней слабое место.

Ему нужна была победа в этом бое, чтобы компенсировать поражение в предыдущем.

Поэтому он мастерски провел несколько отвлекающих маневров и, улучив момент, молниеносно чиркнул шпагой у шляпы Забияки. Ему удалось срезать кончик алого пера.

Как выяснилось, этого как раз ему делать и не следовало. Чего терпеть не мог Забияка ни в одном бою – это когда покушались на его перо! (Хотя чужие он срезал охотно…)

Не успели зрители ахнуть, как Забияка, в очередной раз отбив клинок Северного Ветра в сторону, начертил концом своего лезвия быстрый зигзаг и роскошное огненное перо Северного Ветра, не просто обрезанное под корень, но разрубленное на пушистые кусочки, приземлилось на землю Ристалищного Поля и осталось лежать там горсткой красных одуванчиков под ногами у бойцов.

Бой продолжался.

Теперь данюшки поняли, что и костюм Забияка выбрал с умыслом: хотя шпага противника оставляла на нем свои следы, хотя в этом поединке были ранены оба, но на алом костюме кровь была незаметна и, казалось, что Забияка невредим. И это заставляло нервничать Северного Ветра.

Опять клинки встретились и снова пошел перезвон: удар – отражение – удар – отражение – удар – отражение.

Зазвучала труба.

И снова по очкам победил Забияка.

– Теперь Северный Ветер должен или обезоружить Забияку в третьем бое или он проиграл, – с видом знатока рассуждал Затычка, пока Забияка устало шел к шатру. – Будь в финале два боя, он бы уже проиграл.

Перерыв между вторым и третьим боем был дольше, чем между первым и вторым.

Второй бой дался Забияке тяжело. Когда он с трудом стянул рубашку оказалось, что помимо кровоточащих, но мелких царапин, у него серьезно ранено левое плечо.

Врачебную помощь ему оказала неожиданно появившаяся в шатре тетушка Гирошима.

– Да я сразу поняла, что у него плечо задето, когда этот длинный туда пырнул, – ворчливо сказала она, не успел Забияка и опустится на сиденье. – И сюда побежала. Дай-ка, обезболю и повязку наложу.

– Тетушка Гирошима, но ведь я сегодня врач, – жалобно сказал тощий носатый лекарь школы бойцов Бета Спленденс, который дежурил в шатре. – Я должен…

Перейти на страницу:

Все книги серии Акватика

Трое из Города
Трое из Города

Весь мир Акватики вырос из профессий пиратских родственников:) Пиратские бабушка с дедушкой – геологи, пиратский папа – ихтиолог и аквариумист, пиратская мама – историк.Поэтому злодеи пирры в Акватике продвинутые: в Союзе Королевств металлургия на невысоком уровне, железо добывают из болотной почвы на Ржавых болотах. А с той стороны Неприступного Кряжа есть заброшенные штольни загадочного народа, который жил в горах до пирров. И вот разбойники решили захватить в Акватике всех оружейников и кузнецов, чтобы возобновить добычу руды, наладить выплавку высокоуглеродистой стали:) и ковать самое лучшее оружие. С которым можно легко завоевать полмира и помыть сапоги везде, где только захочется.:)Вот они и напали на город, когда Король с большой свитой и гвардейцами отправился в местный религиозный центр Аквилон в храм Четырех Солнц на празднование Весеннего Солнца.Потому что им помог мерзкий предатель – младший брат Короля. Казуар – так называют львиноголовую цихлиду. (А ещё страус такой есть:)).Вот всё и заверте…

Юлия Евгеньевна Галанина

Фантастика для детей

Похожие книги

Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей