Читаем Пропавшая шпага полностью

– Везде! – ухмыльнулся Учитель Лабео. – А дело было так: когда вы Южными воротами зашли в Город, спеша от складов в гостиницу “У Цитадели”, сначала Шустрик с Затычкой, потом сильно торопящийся куда-то Полосатик, в карауле на Воротах среди прочих Стражей стоял отец вашего одноклассника господин Акара. Он вас заметил и еще подивился тому, что не видел, как вы через эти Ворота выходили из Города.

Потом вы опять, уже собравшись вместе, вечером прошли мимо него, покидая Город. И опять спешили. И не вернулись до того часа, когда Южные Городские Ворота закрыли на ночь. Господин Акара немного забеспокоился. На всякий случай он нашел меня и рассказал о своих беспокойствах.

Я пошел на Улицу Гонцов, где узнал, что ваши родители думают, что вы ночуете у Затычки. Но квартира Затычки была пуста и заперта. И я встревожился.

– Но ведь мы могли пойти к тому же Шумному? – заметил Полосатик. – Точнее, Вы могли подумать, что мы пошли к Шумному.

– Я думал, что при всем вашем легкомыслии, молодые люди, вы бы все-таки сказали родителям, что ночуете за Городом. И на пристани ночью вам пока делать вроде нечего. Новых кораблей к нам в гости нет, ночи еще холодные, на рыбалку без снастей, еды и прочего вы бы не отправились, а Страж явно запомнил, что вы налегке носились в Город и из Города и не похожи были на людей, собирающихся провести ночь на свежем воздухе.

Я в тревоге вернулся домой, стал думать, куда вы могли деться и попутно решил немного прибрать – мне всегда легче думается за каким-нибудь делом.

И помимо прочих полезных вещей, которые считал навсегда пропавшими, нашел исчерканный листок – черновик Полосатика, на котором он сравнивал силы Забияки и Северного Ветра.

– А как Вы догадались, что это мой черновик? – воскликнул пораженный Полосатик.

– Милостивый государь, в год я проверяю около двадцати контрольных, написанных Вашей рукой, не считая всяких мелких заданий. И так на протяжении не одного года, – церемонно отозвался Учитель Лабео. – Я сразу догадался, какую книгу ты использовал. Я просмотрел ее и тоже обратил внимание, что на рисунках у Северного Ветра шпага одна, очень характерная, с волчьей головой. А в Акватике он красовался с другой. Уже одно это заставляло присмотреться к нему повнимательней.

В отличие от вас, я уже слышал краем уха о Северном Ветре и о том, что за ним тянется не очень хорошая слава, даже не за ним, а около него.

Мне стало ясно, что к этому делу Северный Ветер и толстяк могут иметь непосредственное отношение, раз вы, судя по всему, сами занялись расследованием кражи из Собрания Древностей.

Я бросился опять к господину Акара и попросил его вспомнить, не видел ли он кого-нибудь из этих двух. И он вспомнил, а память у Стража Ворот цепкая, что толстяк выходил из Города перед вами, но затем вернулся в Город до закрытия Ворот.

Это было уже что-то, но этого было мало.

Раз вы в тот день сначала вошли через Южные Ворота, а потом вышли, значит первый раз вы покинули Акватику через какие-то другие, либо Восточные, либо Западные.

Мы с господином Акара кинулись к другим Стражам Ворот и от них узнали, что после обеда вас видели выходящими из Западных Ворот и направляющимися в Западное Предместье.

Все они, стоявшие на карауле на Западных и на Восточных Воротах подтвердили, что вы не возвращались.

Но к счастью, Стражи вспомнили, что вы и вчера ходили в Западное Предместье, а позавчера в Южное.

Значит, сделал я вывод, вы что-то искали и, видно, нашли. Что-то связанное с толстяком, раз он промелькнул там же, где и вы.

Тогда я покинул Стражей Ворот и пошел в казарму к Черным Меченосцам, охранявшим после кражи Собрание Древностей и Чудесностей. И принялся опрашивать их.

Один Меченосец вспомнил, что ты, Шустрик, почувствовал около пустых подставок неприятный запах, и он, Меченосец, сказал, что так пахнут люди из притонов. След, конечно, совершенно фантастический, но мне стало немного понятней, что вы могли искать.

Раз вы стали ходить по предместьям, значит в Акватике вы такое место не нашли. А нашли в Западном Предместье. Так прошла ночь.

Утром, чуть свет, я поспешил в Западное Предместье. Трое юных Гонцов, шатающиеся там два дня подряд, не остались незамеченными – народу в Предместье не так много, как в Городе и все всех знают. Мне показали “Веселый таракан”, около которого вы ошивались…

Я поговорил с его радушной хозяйкой и мне стало ясно почти все.

Хозяйка «Веселого таракана» несказанно обрадовалась, что можно поделиться наболевшим и охотно рассказала все новости. В том числе и о двух местных молодцах, которые не хотят ни мыться, ни работать, но любят выпить и хорошо поесть. Толстяк имел неосторожность разок побывать в этом трактирчике вместе с ними и она его тоже запомнила, уж очень он толстый и яркий.

Хозяйка так же рассказала мне про склад у пристани, который они якобы караулят.

Вот тогда я быстро, как только мог, вернулся в Акватику и пошел к Пятнистым Меченосцам. Вместе с ними мы и взломали этот склад, очень вовремя, как оказалось…

– А кто были эти люди, которых вы позвали на помощь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Акватика

Трое из Города
Трое из Города

Весь мир Акватики вырос из профессий пиратских родственников:) Пиратские бабушка с дедушкой – геологи, пиратский папа – ихтиолог и аквариумист, пиратская мама – историк.Поэтому злодеи пирры в Акватике продвинутые: в Союзе Королевств металлургия на невысоком уровне, железо добывают из болотной почвы на Ржавых болотах. А с той стороны Неприступного Кряжа есть заброшенные штольни загадочного народа, который жил в горах до пирров. И вот разбойники решили захватить в Акватике всех оружейников и кузнецов, чтобы возобновить добычу руды, наладить выплавку высокоуглеродистой стали:) и ковать самое лучшее оружие. С которым можно легко завоевать полмира и помыть сапоги везде, где только захочется.:)Вот они и напали на город, когда Король с большой свитой и гвардейцами отправился в местный религиозный центр Аквилон в храм Четырех Солнц на празднование Весеннего Солнца.Потому что им помог мерзкий предатель – младший брат Короля. Казуар – так называют львиноголовую цихлиду. (А ещё страус такой есть:)).Вот всё и заверте…

Юлия Евгеньевна Галанина

Фантастика для детей

Похожие книги

Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей