Я молилась, чтобы выжил Марли. Он плавает намного лучше, ведь я водила его в бассейн с четырех месяцев и прижимала к себе его крошечное тельце, пока мы вместе ныряли и плескались, напевая детские песенки про крокодилов и лодочников. Прошлым летом Марли впервые обогнал меня в заплыве, а в этом году плавал уже в два раза быстрее. Плавал умело и уверенно. Он выживет. Он не может не выжить.
Ярко-оранжевый цвет спасательного катера одновременно и тревожил, и успокаивал. Мужчины в такой же яркой форме вглядывались в воду.
– Все будет хорошо. Их обоих вытащат, – сдавленным голосом сказала Сара. – Там уже три катера, и скоро пришлют еще. Их обоих найдут. Смотри, вон и Роберт выходит в море.
На том месте, где он прежде потрошил рыбу, было пусто. Не удивлюсь, если Роберт успел сложить свой улов в холодильник и только потом решил помочь остальным.
– Айзек возвращается. – Сара показала на темно-синее рыболовное судно, которое одним из первых вышло на поиски. – Видимо, у него кто-то из ребят.
Мы молча наблюдали за приближением лодки. Солнце освещало стоявшего у штурвала Айзека. На корме кто-то сидел, опустив голову и закутавшись то ли в одеяло, то ли в полотенце.
Сара вдруг вскрикнула и бросилась в воду.
– Боже! Мой мальчик!
Это был Джейкоб, а не Марли.
Я все смотрела на судно, не сомневаясь, что Марли тоже на борту.
– А Марли? – крикнула я, тоже заходя в воду. – Где Марли?
Айзек услышал меня, но отвел взгляд.
Кровь заледенела от боли.
– Где мой сын?
Никто не ответил.
Я качала головой, зажав рот руками.
– Не может быть, – шептала я. – Это неправда…
Глава 19
Сара
Утреннее солнце почти не греет, северный ветер унес тепло. Я иду вдоль берега и наклоняюсь, чтобы поднять ракушку в форме блюдечка. Она шершавая на ощупь, пастельные цвета переливаются.
В детстве я часто водила Джейкоба и Марли на пляж после сильного летнего шторма. Мы искали всякие интересные штуки, которые выносило на берег, и даже разработали свою систему очков – чем реже и красивее найденный предмет, тем больше он ценится. Джейкоб бегал по пляжу, собирая в свое ведерко прибитые приливом ветки, старые веревки, хребты каракатиц и стеклянные бутылки. Марли никогда не охотился за крупными и тяжелыми вещами, зато мог долго просидеть на одном месте, ища в песке какую-нибудь причудливую ракушку. Потом подходил ко мне и протягивал раскрытую ладонь с таким видом, будто на ней лежит драгоценный камень. «Смотри, раковина моллюска! Красиво, правда?» – говорил он.
Подняв голову, я вижу, что дошла до самых скал у края бухты, где Джейкоба перед его исчезновением видели с Каз. Интересно, где именно они ругались, на каком камне сидел Джейкоб, когда со слезами на глазах называл себя плохим человеком? Господи, вот бы повернуть время вспять и, прижав его к себе, сказать, что все будет хорошо!..
Только все это мечты. Попытайся я обнять Джейкоба, он тут же окаменел бы – или вовсе вырвался. Он отдалялся от меня постепенно; так незаметно угасает лето – раз, и ты уже дрожишь от прохладного осеннего ветерка. Между нами разрасталась пропасть, а я вовремя не перекинула через нее мост. До сих пор не могу поверить, что Джейкоб не рассказал мне о беременности Каз, хотя прошел почти месяц. Как же материнское чутье? Почему я ничего не заподозрила?
И что еще я упустила?