Подозрения, которые впоследствии подтвердились, пали на хозяина только что открывшегося трактира «Стол, стул и кружка» мистера Пропару Гнетса, престарелого джентльмена с богатым и увлекательным прошлым. У него уже были трудности с законом, но ничего серьезного. Так, мелочи. Мошенничество, мелкие кражи, клевета. Когда он открыл свое заведение, то обрадованные соседи посчитали, что Пропару Гнете наконец-то решил остепениться. Но не тут-то было. Пропару, подсчитав выручку за неделю, решил, что заведение приносит прибыли явно недостаточно и что виной тому другие трактиры, отбивающие у него посетителей. Старик был немного не в себе, это признала даже медицинская комиссия. Где он достал заколдованные чашки, так и осталось загадкой. Пропару не признался — не хотел выдавать сообщников. В том, что они у него были, Патруль Города ничуть не сомневался: сам старик в магии ничегошеньки не смыслил. Гнетса обязали возместить убытки владельцам пострадавших трактиров и подвергнуться принудительному лечению в больнице до полного выздоровления.
Пропару пробыл там полгода и вернулся уже совсем другим человеком. С кристально чистыми устремлениями и страстью к неукоснительному выполнению всех законов и предписаний.
Лорри бодрым шагом шел домой. Он был доволен. Платье для Велемы было аккуратно свернуто и положено в сумку. Кроме него он купил в городе целую кучу полезных вещей, которые обязательно пригодятся в доме. Например, новенькую мухобойку и большой пакет ершиков для посуды. Единственное, что портило ему настроение, — это чувство голода. Уже давно прошло время обеда, а он даже позавтракать не успел сегодня. Ничего, сейчас он будет дома, и Велема обязательно накормит его чем-нибудь вкусным. Она всегда хорошо заботится о нем. До чего же ему повезло с женой, не то что другим!
Лорри и не подозревал, что его приезда с огромным нетерпением ждут еще три совершенно незнакомых ему человека. О да! Они его ждали. За домом Лорри велась скрытая слежка, насколько это возможно в условиях маленькой деревни. Когда Квинту сообщили, что объект показался на горизонте, его радости не было предела.
— Наконец-то! — закричал он. — Сейчас все раскроется. Или это Лоритор и мы не зря потратили здесь столько времени, или…
— …Или нет, — мрачно закончил за него Эрик, — и тогда мы самые обыкновенные болваны и зря потратили время.
Квинт махнул рукой. Ему не хотелось спорить, но он никогда не считал себя болваном. Даже в самые беспросветные моменты своей жизни. Сотрудники Агентства выждали несколько минут и направились к хорошо знакомому им дому. Вся деревня была в курсе, что они хотят поговорить с Лорри. Прохожие радостно кивали им и улыбались, желая удачи. Они были рады любым событиям, хоть немного выходящим за рамки привычного уклада их бытия. Квинта не покидало ощущение нереальности происходящего, хотя он и не мог объяснить, почему ему так кажется. Лорри как раз собрался поесть на открытом воздухе, когда появились сотрудники Агентства. Квинт и Эрик, не отрываясь, смотрели на этого неуловимого парня. Фокс, который не знал, как выглядит Лоритор, внимательно наблюдал за лицами друзей, ожидая реакции.
— У меня нет никаких сомнений.
— Точно. Это — он. Это Лоритор.
— Мы нашли его! — Фокс не скрывал своей радости.
— Вы не могли бы уделить нам немножко времени? Простите, что отвлекаю от еды…
— Вы уже здесь! — возмутилась Велема. Она вскочила и загородила мужа собой. — Дайте ему поесть спокойно.
— А что случилось? — Лорри удивленно посмотрел на жену. Он еще никогда не видел ее такой сердитой.
— Позвольте нам все объяснить… — И Квинт вкратце рассказал, кто они и что привело их в Ласковые Холмы.
Лорри с интересом, не перебивая, выслушал его рассказ. Когда Квинт закончил говорить, Лорри сочувственно покачал головой.
— Я весьма сожалею, что вы потратили столько сил напрасно. Я не тот пропавший человек, которого вы ищите.
— Но ваш дядя…
— У меня никогда не было дяди. Честное слово. Я бы помнил. — Он засмеялся. — Во мне течет эльфийская кровь — этого не отнять, но мое имя Лорри, а не Лоритор.
— Странно вот что, — заявил Квинт, — и я, и Эрик знаем, как выглядит пропавший. У вас с ним одно лицо. Сходство полное. Как вы это объясните?
— Совпадение. Так бывает. Но я — это я, а никак не кто-то другой. Правда, Велема?
— Правда, дорогой. Я уже говорила этим людям, что ты не тот, кто им нужен, а они мне не поверили.
Квинт задумался. Эрик и Фокс недоуменно следили за развитием событий. Такого поворота дела они не ожидали. Эрик в самом деле верил, что стоит им отыскать Лоритора, удостовериться, что с ним все в порядке, как все уладится само собой и их работа будет закончена. Племянник найден, кругом мир и покой, а на их счете — приличная сумма. Квинт решил, что разговаривать дальше не имеет смысла. В том, что они на верном пути, он не сомневался. А это — главное. Ничего, сейчас они уйдут, но последнее слово все равно будет за ними.