«... И кто выйдет к нему, будет действовать по воле его, и никто не устоит перед ним.» (Дан. 11, 16)
Выдающийся общественный деятель Хаим Вейцман, знаменитый химик, изобрел во время Первой мировой войны жизненно необходимый для армии Великобритании новый способ выработки ацетона. Это открыло ему и представляемым им сионистским кругам возможность обратиться к британскому правительству с ходатайством о создании правоохраняемого убежища для еврейского народа в Палестине. В благодарность за спасительное изобретение военный кабинет министров одобрил составленную министром иностранных дел Джеймсом Бальфуром декларацию «О восстановлении Национального очага для еврейского народа в Палестине» («Декларация Бальфура» от 2 ноября 1917 года).
Однако недаром пророчество подчеркивает, что «приходящий» к «северному царю» вынужден будет «действовать по воле его». В ходе переселения евреев из разных стран в Святую землю после опубликования декларации Бальфура британские власти столкнулись с недовольством, а затем и сопротивлением арабов (вплоть до погромов и вооруженных нападений на еврейские поселения и кварталы). Боясь потерять в лице арабов союзников, а особенно лишиться природных богатств Ближнего Востока, правительство Великобритании в корне изменило свою политику («волю»): оно установило квоту на въезд евреев в Палестину и стало проявлять враждебность к уже живущим в стране евреям (в ряде случаев в этом находил выражение и собственный антисемитизм тех или иных представителей власти).
Апогея подобное отношение достигло, когда еврейским беженцам из Европы, спасавшимся от рук нацистов на кораблях, было отказано в праве причаливать к берегам Святой земли, а если они все же пытались это сделать, их расстреливали с берега регулярные части британской армии.
По этой-то «воле северного царя», соотнося с ней свои усилия, и пришлось поступать в дальнейшем сионистским деятелям. Дело осложнялось тем, что после вступления Великобритании в войну с нацистским Рейхом еврейское население Палестины («ишув») оказалось в двойственном положении: с одной стороны, Англия сражалась со смертельным врагом всего еврейского народа, с другой – она и сама активно враждовала против евреев Святой земли. Вот почему сказано: «... и никто не устоит перед ним.» – имеется в виду невозможность «устоять», т. е. держаться однажды принятых решений и действий, в сложившихся условиях.
«... И на славной земле поставит стан свой...» (Дан. 11, 16)
«... На славной земле...» —
?????????«... Поставит стан свой.» – так переведено короткое ????
«... И она пострадает от руки его.» (Дан. 11, 16)
Перевести ????
«... И вознамерится войти со всеми силами царства своего, и праведные с ним, и совершит это...» (Дан. 11, 17)