Читаем Пророчество. Книга бессмертия полностью

Рукопись первой книги романа написана в 2007 году, это самое первое мое произведение, которое я написал, и которое я публикую в 2022 году. Я произвел небольшую корректору книги, оставив простоту ее написания в изначальной форме. Публикую данную книгу для того, чтобы увидеть эволюцию своего литературного творчества, ведь я пишу книги вот уже пятнадцатый год. Сказка Пророчество это мой первый шаг, это мое первое слово. Невзирая на косноязычность данной книги, она для меня имеет ценность.

Евгений Козлов

Книга Арнии

Глава 13. Рыцарь Линуэль


Лязг железа перемешан с криком.

Где-то там сплетаются с вихрем.

Судьбы народов перечеркнуты штрихом.


В тронном зале накрывали на стол. Королевские слуги беспорядочно сновали к столу и обратно на кухню. Они приносили различные позолоченные стулья, сервизы, разнообразные блюда, обеденный инвентарь разного размера. Но для начала они накрыли предмет ухаживания белоснежной скатертью. Некоторые спотыкались, неся тяжелую от еды утварь, затем вставали, замерев, ища ниточки шаткого равновесия. Так происходило практически каждый день, в жизни придворных слуг. После того как пища была расставлена на специально отведенные им места, они начинали поднимать огромные люстры на потолок. Сначала на них зажигали огромные свечи, затем два человека тянули эту конструкцию за веревки в сторону, отчего люстра все выше и выше поднималась до потолка. Веревки завязывали по боковым стенам, и тронный зал полностью освещался сотней огоньков. Часами люди хлопотали над этим убранством, чтобы король, пообедав всего один час, поспешно покинул это помещение, и после сего для слуг прибавлялось еще уйма всяческой работы.

Дверь замка неспешно отворилась, и в зал вошли четыре благородных рыцаря. В эти душные стены и пространства они впустили немного чистого свежего воздуха, который тут же растворился в духоте палат. Успевши глубоко вдохнуть, мужчины гордой походкой устремились вперед. Слуги закрыли за ними прочную дверь. Рыцари уверенно подошли к столу, быстро оглядевшись, они сели на дорогие стулья. Изредка посматривая друг на друга, они сидели, ожидая важного гостя, вернее сказать, господина. И он не заставил себя ждать. В тронный зал вошли люди, двое из них были королевских кровей, остальные были лишь бесполезной вереницей слуг. К столу подошел король со своим девятнадцатилетним сыном. Король был в серебристой мантии с алыми переливами, с резной короной на голове, был довольно стар, но в глазах это никак не ощущалось, старость выдавала лишь густая седая борода и седые локоны его волос свисавшие до самых плеч. Он был угрюм, но в тоже время его образ не был отталкивающим. Долгие годы научили его быть стойким, сильным, уверенным и непременно упрямым, потому что его власть основывалась на этих принципах. Его корабль не ведал шторма, пока не настал этот пасмурный день.

Король задумчиво опустился на золотой трон, так чтобы его сын Оскарт и уважаемые гости оказались по бокам стола, и он мог лицезреть каждого человека, слушать каждого собеседника. Рыцари, как только услышали шаги монарха, тут же поднялись и приклонили головы, как бы предоставляя свои умы величию короля, покуда он жестом не позволил им сесть. Король взглянул на каждого своего подданного и обратился к сыну.

– Оскарт, представляю тебе четырех военачальников Варнарии: сэр Стоун, сэр Линуэль, сэр Марк и сэр Сариф. Каждый из них командует нашими войсками, и каждый достоин уважения и чести, которая присуща им с рождения. Подвиги прославляют их, но одна ошибка может погубить заслуженное и людей находящихся в их распоряжении. Власть это большая ответственность. – король удостоил сына взглядом. – Итак, Оскарт, эти люди будут помогать тебе, когда подойдет твой черед править. И они будут верны тебе до самой смерти, никогда не предадут тебя и не осквернят всё то, что моей семьей было создано. Я прав сэр Линуэль?

– Ваше величество, вы как всегда красноречивы и безусловно правы. – ответил рыцарь.

– Но сегодня речь пойдет не об этом. А о том, что же привело моих военачальников в замок. Какую новость вы мне преподнесете? – спросил король.

Рыцари были в бархатных одеяниях, с разнообразными рисунками и узорами, с боку у каждого на поясе в ножнах находился меч. Они были разного возраста, Линуэлю и Сарифу шел сороковой год, а Марку и Стоуну тридцатый, и это охотно отпечаталось на их лицах. Линуэль был стройного телосложения, со светлыми длинными волосами, бородой и усами, с располагающим к себе людей голосом, он даже чем-то походил на короля, вот только судьба подарила ему иную роль. Он был наполнен жизненным опытом до краев, участвовал в многочисленных боях и сражениях, отчего быстро поднялся, и теперь вел уверенно беседу с королем.

– Мой король, дела обстоят не с лучшей стороны. Скоро начнется война, хотя она уже давно началась. Рано или поздно, это должно было произойти. Мы ждем лишь вашего приказа. – сказал сэр Линуэль.

– Скверно мне это слышать мои рыцари. Слишком многое на кону. Сэр Линуэль объясните всю суть проблемы. – угрюмо проговорил король.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература