Читаем Пророчество не лжёт (СИ) полностью

— Вот, ты сама ответила на свой вопрос — легко нашёл он зацепку в словах тогруты —Просто, как ты верно заметила, другие попали сюда почти младенцами, не знавшими иной жизни, ты же—совершенно иное, ты успела узнать большой мир, познала привязанность и чувство дома, всё то, что недоступно никому из них. Это не может не ставить тебя на другую ступень, нежели ту, на которой стоят они.

— То есть, вы хотите сказать, это делает меня выше? — по-своему истолковала Тано его слова — Но почему же тогда мне изо дня в день дают понять обратное? Нет ни дня, чтобы при мне не подчеркивали, насколько я обыкновенна, нисколько не выделяюсь из толпы Ордена. И при всём при этом называют меня Избранной. Я уже не понимаю, в чем состоит этот статус.

— Это значит, моя девочка, только одно — произнёс Палпатин, подняв вверх указательный палец — Что они видят твои отличия и понимая, что это играет явно не в их пользу, стараются всеми силами стереть их, уровняв тебя со всеми, а ведь это совсем даже не недостаток, а преимущество — уметь то, чего не дано никому из них.

Канцлер умышленно не говорил слов «Орден» и «Джедаи», заменяя их подходящими по смыслу местоимениями. Это помогало снизить их значимость в глазах Асоки и учило ставить себя отдельно от своей организации. Ценное качество — был уверен политик, оно очень пригодится ей в будущем.

— Это значит, что они мне просто завидуют? — схватив информацию на лету, ответила Асока — Но если, как вы сказали, я выше, то почему же тогда я не могу исполнить своего главного желания —сделать так, чтобы мои близкие меня не оставляли?

Канцлер повременил с ответом, разговор поворачивался не совсем так, как ему бы хотелось в данную минуту. Слишком поспешно, надо свернуть.

— Потому, что этого не умеет никто из них, даже самые высокочтимых Мастера, но не хотят в этом признаваться, представляешь, как это их раздражает, то, что они не могут того, на что способны другие, некто, посмевшие стать выше них — толкнул политик пространную речь, призванную с одной стороны успокоить Асоку, с другой — заронить в её сознание мысль о немощи и несостоятельности Ордена, как власть держащей организации. Кто были эти самые другие, кто стоял выше, канцлер не сказал, решив, что подождёт момента, когда Асока «дозреет» и спросит об этом сама. Он умел ждать, когда это было нужно. Ждать сколь угодно долго. Ждал же он эти три года, когда другие были уверены в смерти девушки. И в доказательство того, что к Асоке можно и нужно относиться иначе, чем в Ордене, выполнил просьбу Тано, пообещав договориться с Магистром Йодой, чтобы он отпустил с ней в отпуск и Энакина тоже. Привязанность этого мальчишки к Асоке могло так же в будущем сослужить хорошую службу. Он легко это выполнил и следующим утром, одетая в простые чёрные брюки и белую водолазку со спускавшимся с шеи на грудь синим платком, держа в руках небольшую сумку с вещами, медленно поднималась на борт небольшого корабля. Энакин шёл рядом, на одном уровне, он тоже оделся очень просто — в коричневую рубашку и серые брюки, он шёл и улыбался, неизвестно от чего больше. От того ли, что увидит семью, от того ли, что Асока была с ним рядом и будет целый месяц.

— Я знаю, тебе понравится у нас, ты же помнишь, как было в первый прилёт? — спрашивал Энакин, сидя в кресле пилота.

— Помню, как мы тогда в озере плавали, а потом обедали в твоём доме. Интересно, а твоя мама меня узнает? — спросила Асока, тоже улыбнувшись.

— Конечно, она часто спрашивала о тебе, когда я разговаривал с ней по голосвязи — ответил Скайуокер, глядя перед собой на приборную панель корабля — Она вышла замуж за того самого поклонника и теперь счастлива. Он простой человек, но безмерно добрый.

При этих словах Асока подумала, что будь её отец жив, они с Селиной смогли бы отлично поладить и как было бы здорово, произойди всё именно так.

— Я очень люблю природу, ведь её так недоставало в моем родном мире — призналась Асока, принимая сентиментальное выражение лица.

— Вообще, говоря честно, твой настоящий родной мир—это тот, куда мы летим сейчас — пояснил ей Скайуокер — Ведь все тогруты изначально родились на Шили, твой отец был явно оттуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги