Читаем Прорыв из Хуфры полностью

Могу поклясться, что в тот момент в толще воды возникло какое-то движение, и «Герон» чуть дрогнул. Возможно, это был только оптический обман, потому что Тэрк, явно удовлетворенный, начал подниматься на поверхность. Я вернулся к своей работе и уже заканчивал полукруглый вырез. Минут через пять я отложил резак, поднял со дна лом, который Тэрк оставил для меня, засунул его в разрез и попытался отогнуть обшивку фюзеляжа, чтобы заглянуть внутрь. И снова по воде прошла дрожь, что-то отскочило от шлема. Я посмотрел вверх и увидел, что крыло вроде двинулось с места, а потом оно медленно опустилось, самолет перевернулся и начал надвигаться на меня.

***

Каждый мой водолазный ботинок весил семнадцать с половиной фунтов. На поясе висели восьмидесятифунтовые балластные пластины. Да еще медный шлем весом более пятидесяти фунтов. Я не мог быстро отскочить в сторону. Сначала я ничего не понял, наступило короткое замешательство, и песок поднялся вокруг меня, словно громадное облако. Что-то тяжело опустилось на правое плечо, и мне пришлось стать на колено. И вдруг я осознал, что лежу, распростертый на спине. Я немного полежал, стараясь восстановить дыхание, потом попытался подняться, но намертво, застрял.

***

Скоро мне стало ясно, что кромка правого крыла при опрокидывании самолета врезалась в песчаное дно и прихватила как линь, так и воздушный шланг, пригвоздив меня ко дну, как муху. Я немного полежал, стараясь не поддаваться панике. Главное, что воздух продолжал поступать. Песок все еще кружился вокруг меня, когда я увидел, что Тэрк быстро спускается ко мне вниз головой. Он опустился возле меня и на этот раз не улыбался. Потом заглянул ко мне в передний иллюминатор шлема, чтобы убедиться, что я еще жив, и попытался высвободить меня. Но я тут же почувствовал, что вода проникла в скафандр. Я стал торопливо ощупывать ноги и с ужасом убедился, что скафандр порван на правом бедре.

При одной этой мысли ужас охватил меня; холодная вода дюйм за дюймом поднималась вверх к шлему, и мне оставалось только задохнуться. Я совсем запаниковал и схватил Тэрка за ногу. Он тут же оказался возле меня на коленях, пытаясь разобраться в том, что со мной произошло. Потом он зашел ко мне за спину и потянул меня назад. Мне показалось, что я могу продвинуться на фут-другой. Повернув голову, я увидел, что линь и шланг безнадежно погребены в песке.

Тэрк выхватил нож, перегнулся через крыло, перерезал линь и быстро привязал свободный конец к моему скафандру, что показалось мне совершенно лишенным всякого смысла.

То, что произошло потом, напоминало страшный сон: он тут же перерезал мой воздушный шланг прямо возле самого шлема. Когда серебристые пузырьки воздуха цепочкой взмыли вверх, он тоже последовал за ними на поверхность. Я с трудом встал на колени, ожидая, что вот-вот захлебнусь, но все-таки у меня еще оставался какой-то запас воздуха, хотя и прогорклого. И вдруг линь резко дернулся и потащил меня на поверхность.

***

Когда с меня сняли шлем, я увидел муку на лице сестры Клер.

— Слава Богу, мистер Нельсон, слава Богу!

Тэрк сунул мне в рот зажженную сигарету. Я слабым голосом спросил:

— А что произошло?

— Ну, вас спас не Бог Всемогущий, это уж точно.

— Но что же тогда? Вы же перерезали воздушный шланг.

— Конечно перерезал. А как еще я мог спасти вас? — Он взял в руки шлем. — Большинство современных шлемов оборудованы автоматическим клапаном, который закрывается, когда по шлангу перестает поступать воздух. У вас остается только тот воздух, который находится в скафандре.

— И насколько же его хватает?

— На той глубине, где вы находились, может, минут на восемь. Конечно, эта дыра в скафандре только ухудшала ваше положение, но, черт возьми, все кончилось хорошо.

Вкус сигареты был великолепен, как и вкус дрянного бренди, который принесла мне сестра Клер.

К моему удивлению, Тэрк снова облачился в акваланг и регулировал лямки.

— Что вы хотите делать? — спросил я.

— Спуститься и провести маркетинг, генерал. У нас нет времени для отдыха.

Он ушел за борт. Я посидел немного, все еще не веря, что остался жив, а потом попросил сестру Клер, которая хлопотала вокруг меня, помочь мне освободиться от этого проклятого скафандра. Я уже вылез из него, когда на поверхности появился Тэрк и начал подниматься по лесенке.

— Ну как там? — с нетерпением поинтересовался я.

— Отлично — главный вход теперь освободился. Я проник внутрь самолета без всяких трудностей.

У меня перехватило дыхание.

— А вы видели то, за чем мы приехали?

— Держу пари, что да. Самолет набит ящиками. Некоторые из них сломались. Там хаос, но нет ничего такого, с чем бы мы не смогли справиться. — Он немного замялся, а потом тихо добавил: — Я нашел еще один скелет, — и протянул руку. Я увидел потускневшую серебряную цепь с церковным медальоном. — Вот в такие моменты я праздную труса, — признался он. — Сделайте это сами, генерал.

С этими словами он снова ушел под воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы