- Да ладно. Я не видел тебя несколько месяцев. Просто пойдем выпьем со мной. Пожалуйста, Лиам, один бокальчик, а потом мы можем вернуться сюда. Я даже сам уложу тебя в постель, - говорит он.
Черт, я знаю, что пожалею об этом.
- Один. И я серьезно, Мэтти. У меня тренировка, а новый тренер уже ненавидит меня.
- Пока ты не начнешь выигрывать для него. Не волнуйся так сильно. Ты же Лиам, гребаный, Кинг. Или ты уже забыл об этом? - Мэтти шлепает меня ладонью по щеке.
- Нет, но, похоже, ты забыл, - говорю я, обнимая его за шею. Я поворачиваюсь и за считанные секунды блокирую его в шейном захвате. Его девицы ахают и отходят в сторону, а Мэтти отталкивается ногами в неумелой попытке сделать мне подножку.
- Ладно, сдаюсь, - хрипит он.
Я отпускаю его.
- Подожди здесь. Мне нужно взять бумажник и телефон, - говорю я ему, направляясь в спальню.
Какого черта я делаю? Мне не следует выходить. Я обещал Алие оставаться дома. Черт. Какого хрена меня это вообще волнует? Я открываю ее контакт и набираю ее номер.
Я почти сбрасываю звонок, когда она отвечает.
- Алло?
По голосу я понимаю, что она спит.
- Небольшой вопрос, - говорю я.
- Лиам?
- Если оценивать по шкале от одного до десяти, насколько ты будешь взбешена утром, когда узнаешь, что я вышел и выпил один бокал? Не два, не три. Один. - Хотя я не уверен, что уточнение числа действительно имеет значение.
Я слышу приглушенный крик и шелест простыней.
- Лиам Кинг, клянусь Богом, если ты сейчас выйдешь на улицу, я найду тебя и затащу обратно домой. Но не раньше, чем заеду в ближайший зоомагазин, куплю всех гребаных тарантулов, которые у них есть в наличии, и высыплю их тебе на кровать. Ты их даже не увидишь, пока они по тебе не поползут.
Черт, это совсем не тот образ, который мне нужен.
- Кто-нибудь говорил тебе, что ты злая?
- Множество людей, - отвечает она. - Я серьезно, Лиам. Не смей выходить на улицу.
- Я
- Ты можешь сказать - нет. Так поступают взрослые, Лиам.
- Думаю, тебе лучше начать искать меня, принцесса, - говорю я и завершаю звонок.
Мой телефон тут же начинает звонить. Я выключаю его и убираю в карман с улыбкой на лице. По какой-то причине идея, что Алия будет искать меня, мне нравится. Я просто чертовски надеюсь, что ни один зоомагазин не работает так поздно.
Я выхожу из спальни и обнаруживаю, что Мэтти растянулся на моем диване, а две девушки примостились рядом с ним. Две другие лежат на противоположном диване и целуются.
- Пойдем. И они не вернутся с нами, - говорю я ему, указывая на гарем женщин, которых он привел.
- Что? Кто ты такой и что ты сделал с моим братом? - спрашивает он.
- Поторопись, пока я не передумал, Мэтти.
Мы устраиваемся в кабинке в задней части бара под названием «Лёд». Если название еще не говорит само за себя, то он сильно ориентирован на хоккей. Наверное, мне следовало выбрать другое место, но это было недалеко. Я вспомнил, как проходил мимо него вчера.
Я заплатил бармену, чтобы он не наливал мне алкоголь, когда заказал водку с содовой. Я не планировал пить перед утренним катанием. Я не гребаный новичок. Я уже не раз совершал эту ошибку, и она никогда не приводила ни к чему хорошему.
- Ну, как тебе Ванкувер? - спрашивает Мэтти.
- Я здесь всего два дня, - отвечаю я.
- Тогда еще по одному. - Он ставит свой бокал на стол.
- Нет, я сказал - один. Пойдем.
- Да ладно, тебе не обязательно присоединяться ко мне. Я просто хочу еще один. - Он дуется.
- Хорошо, еще один. Но потом я уйду, с тобой или без тебя, - предупреждаю я его. Мэтти широко улыбается. Он знает, что это пустая угроза. Я бы никогда не оставил своего младшего брата одного в незнакомом городе. - Как ты сюда попал? Почему ты не на занятиях? - спрашиваю я.
- Я решил прогулять, чтобы повидаться с тобой. Мама говорит, что ты не отвечаешь на ее звонки. - Он пожимает плечами.
- Я перестану отвечать и на твои тоже, если ты снова заговоришь о ней.
- Ну же, Лиам, просто расскажи мне, что случилось. Как я могу играть роль миротворца, если ты не расскажешь, что она сделала, чтобы разозлить тебя на этот раз? - хмыкает он.
Я смотрю на него, сохраняя бесстрастное выражение лица. Я не скажу ему, что она сделала. Я и так знаю, что это ужасно. Он даже не представляет, как сильно я сам хочу этого не знать.
- Лиам, мать твою, Кинг, надеюсь, ты знаешь хорошего врача, потому что он тебе понадобится, когда я с тобой закончу, - кричит голос Алии с другого конца бара. Очень злой голос Алии. Я поднимаю глаза, и вижу, что горячая маленькая брюнетка летит к нашей кабинке.
Глава одиннадцатая
Алия