Читаем Прорыв (ЛП) полностью

- Ты права, но я хочу знать. Я хочу знать все о тебе, Алия. Хорошее, плохое, уродливое - не то чтобы у тебя могло быть что-то уродливое.

- Отличный ход. - Она смеется.

- Я правда так думаю. - Я пожимаю плечами.

- Я не люблю кровь и мне не нравятся лезвия. Но, в основном, мне не нравится, когда тебе причиняют боль. Я знаю, что это твоя работа и ты ее любишь, но я чувствую каждый удар, каждое столкновение. Не физически, конечно. Но когда тебе больно, больно и мне, - говорит она.

- Значит, я тебе нравлюсь, да?

Она шлепает рукой по моей груди.

- Ну, ты так настаиваешь на том, что ты мой парень, и все такое, что я решила, что мне пора смириться с этим. Некоторые назвали бы это стокгольмским синдромом.

- Ты помнишь первый день нашей встречи? - спрашиваю я.

- Как я могу забыть? Ты выбежал из душа голым.

- Тебе понравилось шоу.

- Ты голым убил паука хоккейной клюшкой. Это было уморительно.

- Я чертовски боялся этого проклятого паука. Я убил его ради тебя, потому что, когда я смотрел на тебя и видел страх в твоих глазах, я хотел стереть его с лица земли. Это заставило меня посмотреть в лицо своим собственным страхам.

- Я знаю. У тебя руки тряслись.

- Пауки - поганые существа. Я их не люблю. - Я глажу ее по руке. - Дело в том, что какими бы ни были твои страхи, я хочу победить их вместе с тобой.

- Или… я могу просто продолжать жить, игнорируя и избегая их? - говорит она.

- И это тоже, - говорю я. - Тебе было весело с девочками сегодня вечером? - спрашиваю я, меняя тему.

- Они хотят поужинать.

- Хорошо.

- С тобой, - уточняет она.

- Хорошо, а ты не хочешь?

- Я не хочу, чтобы они тебя поджарили, а я знаю, что они это сделают.

Я смеюсь.

- Детка, я пережил твоего отца и трех твоих братьев. Думаю, я смогу справиться с твоими подругами. Организуй ужин.

- Я так и сделаю, но не говори, что я тебя не предупреждала, - говорит она.

Глава тридцать третья

Алия

Лиам заезжает на стоянку Замка. Я была так занята перепиской с девочками - в основном угрожая им телесными повреждениями, если они опозорят меня сегодня на ужине, который мы запланировали для официального знакомства с Лиамом, - что не обратила внимания, куда он направляется.

- Почему мы здесь? - спрашиваю я его.

- Пошли, - говорит он, глуша машину и выходя из нее.

- Лиам, стадион закрыт. Здесь никого нет, - говорю я, отстегивая ремень безопасности и все равно следуя за ним.

Лиам показывает мне связку ключей.

- Так получилось, что у меня есть ключи от замка, принцесса.

- Откуда они у тебя?

- Алия, я Кинг. Король. Почему у меня не должно быть ключей? - невозмутимо отвечает он.

Я не могу не рассмеяться над его словами.

- Я собираюсь унаследовать этот Замок, но даже у меня нет ключей, - напоминаю я ему.

- Может, я просто в лучших отношениях с владельцем, чем ты?

- Сомневаюсь. - Я улыбаюсь.

Лиам берет меня за руку и ведет к двери. Он отпирает ее, подходит к стене и замирает.

- Черт, никто не сказал мне код от этой штуки, - говорит он.

- Но разве ты не король Замка?

- Не смешно. Позвони своему отцу и спроси код, пока его армия не ворвалась сюда с оружием наперевес, думая, что мы пытаемся незаконно сюда проникнуть.

- Подвинься. - Я ввожу код от сигнализации в настенную панель, и писк прекращается.

- Ты знала, что это произойдет, и не предупредила меня, - говорит он.

- Мне нравится смотреть, как ты суетишься. - Я смеюсь. - Кроме того, армия моего отца пристрелила бы только тебя, а не меня. - Я пожимаю плечами.

- Что ж, это утешает. - Он переплетает свои пальцы с моими. - Пойдем.

Когда он выводит меня на лёд, я понимаю, что все огни уже включены.

- Что мы здесь делаем? - спрашиваю я.

- Катаемся на коньках.

- Ты уже провел три часа на этом льду сегодня. Тебе действительно нужно кататься еще?

- Да, и я катаюсь не один, Алия, потому что ты катаешься со мной, - говорит он.

Я отступаю назад, отпуская его руку.

- Нет, не катаюсь, - говорю я, качая головой.

- Нет, катаешься. Мы вместе боремся со своими страхами, помнишь?

- Нет, я помню, что мы договорились игнорировать и избегать их любой ценой. Я ни за что не выйду на этот лёд в коньках. Не-а, не выйдет. Я никогда раньше не каталась на коньках. Думаю, что и остаток жизни смогу прожить без них.

- Алия, у тебя есть стадион. У тебя есть хоккейная команда. Ты не можешь бояться кататься на коньках.

- Поправка, это место и команда принадлежат моему отцу. Не мне. Я в порядке. Я просто посижу здесь и посмотрю, как ты катаешься, - говорю я, опускаясь на одно из кресел.

Лиам садится передо мной на корточки и берет меня за руки.

- Алия, ты правда думаешь, что я позволю чему-то случиться с тобой? Мне нужно, чтобы ты мне доверяла. Я подхвачу тебя, если покажется, что ты собираешься упасть. Я не позволю тебе упасть, - говорит он.

- Я боюсь не падения, - говорю я ему.

- Лезвия у тебя на ногах. Они тебя не порежут.

- Я видела много людей, которые порезались лезвиями. - Я выгибаю бровь.

- В хоккее - да, но мы катаемся на коньках, а не играем в хоккей. И нас здесь только двое. Больше никого, детка. Пожалуйста, просто позволь мне показать тебе.

- Что показать?

Перейти на страницу:

Похожие книги