Читаем Проржавленные дни: Собрание стихотворений полностью

«Я медленно хожу и расплескать боюсь…»

В. Вольпин

Я медленно хожу и расплескать боюсьИ эту музыку, и эту грусть.О вы, кто знал, какая тишинаВ пустынном доме. Мерный перестукГлухих часов. А за окном странаСнегов, просторов, облаков, разлук.И голос мой, отвыкший говоритьСлова любви, отвыкший звать и петь,В последний час померкнувшей зариВновь начинает радостно звенеть, –И музыкою за строкой строкаРождается из пепла вновь и вновь,Не устает записывать рука –Она жива – старинная любовь.Пусть одиночество. Пустынный дом.И волчья ночь на страже за окном.23 сентября 1951

«Не стынет у поэтов кровь…»

Не стынет у поэтов кровь,Она бурлит, – под земное теченье.И до могилы воспевать любовьПоэта грозное предназначенье.Кто начертал на карте путьВысокогорных экспедиций,Тому нельзя с пути свернуть,И Дульциней Тобозских лицаВедут по страшным крутизнамНа самую вершину пика –И надо лазить старикамДля выполненья дел великих!23 сентября 1951

«Пылающие празднества закатов…»

Пылающие празднества закатов –Торжественный Бетховенский финал.Июля солнечною сонатойДень, отсверкав, в бессмертие упал.В легчайшей киновари облакаПроходят меркнущею чередой,И ночи черная рукаСпускает занавес густой.22 сентября 1951

МОРЕ

Голос моря, как голос бога, –Мерный, глухой и грозный.И по большой, по морской дорогеПлавают рыбами звезды.Кто их поймает в хрупкие сети? –Может быть, только поэты и дети.2 октября 1951

«Золотые звенят бульвары…»

Я забуду ваш дом на тверском бульваре.

З. Хацревин

Золотые звенят бульвары.Белый домик, забытый вами,Деревянный, смешной и старый,Как «Стихи о Прекрасной Даме»,О, наивный запах нарциссов,И «Картонной Невесты» Блока,Что уходит от вас за кулисы,Плач беспомощный и одинокий…О, Пьеро постаревший и мудрый,Всё познавший на белом свете –Осыпается юность, как пудраИ как память друзей о поэте!..9 октября 1951

«На северо-запад корабль веду…»

На северо-запад корабль веду –Слепой полет в облаках.В тумане густом не найти звезду,И ветер гудит в парусах.Никто не поможет. И штурмана нет.Молчат в темноте маяки.И волны стирают проложенный следОдним мановеньем руки.Напрасно товарищи милые ждут,Сидят за накрытым столом –Змеиные щупальцы вытянул спрутПод хрупким трепещущим дном.10 октября 1951

НАСТОЛЬНЫЕ ЧАСЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное