- Знаю я это место. Мальчики из Калифорнийского яхт-клуба и клуба Дель-Рей проявляют свое обычное морское хладнокровие, если не сказать стоицизм. При такой скорости им понадобится неделя, чтобы выбраться из бухты. К чему так спешить? Между прочим, это создает для Моро проблему, ведь то же самое происходит, наверное, во всех гаванях Лос-Анджелеса. Он предупреждал, что если хоть одно судно появится в районе между островами Санта-Крус и Санта-Каталина, то он взорвет бомбу. Еще пара часов - и на воде будет не одна тысяча суденышек. Да, Моро совершил промашку, хотя должен был это предвидеть.
- Согласно сообщению комментатора, - сказал Паркер, - никто и близко не собирается туда подходить. Они хотят воспользоваться проливами Санта-Барбара и Сан-Педро и уйти вдоль берега как можно дальше на юг или север.
- Берут пример с леммингов. Даже небольшие лодки в открытом море могут благополучно преодолеть приливную волну как обычное легкое волнение. Только на мелководье или в дельте она начинает представлять угрозу для людей. И все же чем вызвана эта суета?
- Паникой, - ответил Паркер. - Владельцы маленьких суденышек пытаются транспортировать их с помощью трейлеров, число которых ограниченно. Они уже настолько перегружены, что все время ломаются. Запасы бензина и солярки на исходе, а те, у кого есть топливо, зажаты в тиски ищущими топливо, так что не могут сдвинуться с места. Кроме того, уже были случаи, когда суда на полной скорости устремлялись вперед, забыв сняться с якоря. - Паркер грустно покачал головой. - Похоже, все калифорнийцы по природе своей горожане и никогда моряками не станут.
- Это еще что, - заметил Джефф. - Считается, что мы автомобильная нация, а только посмотрите, что происходит на улицах Санта-Моники и Венис. То же самое, что и здесь, разве что на земле. Повсюду громадные пробки. Машины прут напролом, как танки, водители выскакивают из машин и с кулаками бросаются друг на друга. Просто уму непостижимо.
- И такое, наверное, везде, - сказал Райдер. - Готов поспорить, что Моро в экстазе прильнул к экрану. И все, конечно, устремляются на восток. Какие-нибудь распоряжения со стороны городских властей были?
- Мы не слышали.
- Будут. Дайте им время. Они, как все политики, ждут, пока большая часть населения придет в движение, наблюдают за их действиями, а потом выходят на авансцену и говорят, что надо делать. В этом доме есть какая-нибудь еда?
- Что? - Джефф на мгновение утратил равновесие духа. - А, да. На кухне есть сэндвичи.
- Отлично.
Райдер направился было на кухню, но внезапно остановился - что-то на экране привлекло его внимание.
- Какое поразительное совпадение! Можно только надеяться, что этот добрый знак предназначен для нас, а не для Моро.
- Ну да, как же, жди, - проворчал Джефф.
- Видишь причал в нижнем правом углу экрана? На юго-востоке, широкий такой? Или я ошибаюсь, или это и есть источник всех наших тревог.
- Этот причал? - недоверчиво воззрился Джефф.
- Это название. "Минданао".
Минутой позже Райдер удобно расположился в кресле с сэндвичем в одной руке и пивом - в другой, вполглаза наблюдая за экраном. Вдруг он уставился на экран и сказал:
- Интересно...
На экране действительно происходило кое-что интересное. Столкнулись три частных двухмоторных самолета. Кусок крыла одного из них упал на землю. Шасси второго рухнули вниз, а за третьим тянулся шлейф дыма.
- Земля, море и воздух. - Райдер покачал головой. - Знаю я это место. Клеверное поле в Санта-Монике. Выскажу предположение, что авиадиспетчер очень торопился удрать в горы.
- Честное слово, папа! - Джефф едва сдерживался. - Иногда так и хочется тебя треснуть! Лучше скажи, что ты думаешь по поводу ультиматума Моро?
- А ничего.
- Господи Иисусе!
- Спокойнее. Я ничего не знаю об ультиматуме. Ничего не видел, не слышал и не читал.
- Господи Иисусе! - повторил Джефф и впал в молчание.
Райдер вопросительно взглянул на Паркера, который взял на себя труд рассказать о том, что произошло.
- Моро, как всегда, появился в назначенное время. На сей раз он был скуп на слова. Я бы даже сказал, чрезвычайно скуп. Ультиматум его очень прост: дайте мне местонахождение и длину рабочей волны всех радарных установок на Восточном и Западном побережьях, всех стратегических бомбардировщиков США и НАТО, а также всех ваших шпионских спутников, или я нажимаю на кнопку.
- Он действительно так сказал?
- Ну, может, чуть больше, но смысл именно такой.
- Чушь собачья. Я же говорил вам, что не стоит его слушать. Я был о нем лучшего мнения. Ребятки на Потомаке и в Пентагоне, наверное, закрутились, как на высокоскоростной центрифуге.
- Ты что, не веришь этому? - сказал Джефф.
- Если ты пришел к такому выводу, исходя из моей реакции, то ты прав.
- Но послушай, папа...