— Я расследую убийство, — сказал я. — Убийство человека по имени Мэрриот в каньоне неподалеку от вашего клуба Бельведер. В прошлый четверг вечером. Убийство оказалось связанным с другим, убийством: Мэллой, бывший заключенный и крутой со всех сторон парень, убил женщину.
Услышанное не удивило Брюнетта.
— Я вас пока не спрашиваю, какое отношение это имеет ко мне. Полагаю, вы дойдете до этого. Скажите, как вы пробрались на этот корабль?
— Я сказал вам.
— Это неправда, — спокойно сказал он. — Это неправда, Марло. Вы это знаете. Парень с причальной площади не врет. Я тщательно подбираю людей.
— Вы владеете частью Бэй Сити, — не менее спокойно сказал я. — Я не знаю, насколько большой частью, но достаточной для ваших нужд. Некто Зондерборг содержал убежище для преступников в Бэй Сити, он также торговал наркотиками. Для всего этого ему нужны были связи. Не думаю, что он смог бы что-нибудь сделать без вас. Мэллой скрывался у него. Мэллой ушел. Он почти семь футов ростом и его нелегко спрятать. Я предполагаю, что он премило устроился на одном из ваших кораблей.
— Вы рассуждаете примитивно, — сказал Брюнетт. — Предположим, я захотел его спрятать, зачем же мне идти на риск и держать его здесь? — он потянул немного из стакана. — Кроме того, у меня другой бизнес. К примеру, достаточно трудно удержать в хорошем состоянии линию морских такси без всяких проблем. У меня — в порядке. В мире полно мест, где может спрятаться негодяй, если у него есть деньги. Вы бы не могли придумать что-нибудь получше?
— Смог бы, да не вижу в этом смысла.
— Но я ничем не могу вам помочь. Итак, как вы оказались на корабле?
— Я не стану говорить.
— Боюсь, я вынужден буду заставить вас сказать, Марло. Я смогу это сделать.
— Если я расскажу вам, вы передадите пару слов Мэллою?
— Каких слов?
Я взял свой бумажник со стола, достал из него визитку и перевернул ее. Отложив бумажник, взял ручку. Написал пять слов на обороте и толкнул ее через стол. Брюнетт взял ее и прочитал написанное.
— Для меня это ничего не значит, — сказал он.
— Для Мэллоя это будет что-то значить.
Брюнетт откинулся на спинку кресла и удивленно уставился на меня.
— Я вас не понимаю. Вы рискуете, приходите сюда и лишь для того, чтобы я вручил вашу визитку какому-то незнакомому мне головорезу. Это, простите, чепуха!
— Да, в том случае, если вы не знаете Лося Мэллоя.
— Почему вы не оставили пистолет на берегу и не приплыли сюда обычным способом?
— Сначала я забыл о пистолете. А потом понял, что парнишка в морском кителе все равно не пропустит меня. Потом я случайно столкнулся с парнем, который знает иной путь.
Его желтые глаза засветились. Он улыбнулся, но ничего не сказал.
— Парень вовсе не мошенник, он просто держит ухо востро. У вас есть грузовой люк, незапертый изнутри и вентиляционное отверстие без решетки. Достаточно отрубить одного человека, чтобы добраться до служебной палубы. Вам бы получше просмотреть список своего экипажа, Брюнетт.
Он медленно пошевелил губами и снова посмотрел на карточку.
— Никакого Мэллоя на борту нет, — сказал он. — Но если вы говорите правду, то я ее покупаю.
— А вы сами посмотрите. Проверьте.
— О'кей. Если я найду возможность, я передам эту записку Мэллою. Не знаю почему, но я ввязываюсь в ваши дела.
— И все-таки посмотрите грузовой люк.
Он несколько секунд посидел, не шевелясь, затем, наклонясь вперед, толкнул мне пистолет.
— Что я в жизни делаю? — Брюнетт стал говорить задумчиво, как будто он был один. — Я управляю городами, выбираю мэров, покупаю полицию, торгую наркотиками, прячу преступников. Как много у меня времени, — он засмеялся. — Как много.
Я взял пистолет и положил его в кобуру. Брюнетт встал.
— Я верю вам, но я ничего не обещаю, — сказал он, глядя пристально на меня.
— Конечно.
— Вы рисковали, чтобы услышать так мало?
— Да.
Он сделал замысловатый жест и протянул руку через стол. Я пожал ее. Она была маленькой, жесткой и немного горячей.
— И все же, вы бы не рассказали мне, как вам удалось узнать об этом люке?
— Я не могу. Но этот парень не подлец. Он не навредит вам.
— Я бы, конечно, смог заставить вас сказать. Но нет, — он качнул головой. — Я уже поверил вам, поверю еще раз. Посидите здесь. Хотите спиртного — пейте.
Он нажал кнопку звонка. Дверь открылась, вошел один из охранников.
— Останься здесь. Сделай гостю выпить, если он захочет. И без грубостей.
Телохранитель сел возле меня, безмятежно развалясь в кресле. Брюнетт быстро вышел из кабинета. Я закурил и допил коктейль. Охранник не то чтобы охотно, но довольно оперативно сделал мне еще один стаканчик. Я выпил его и снова закурил. Вошел Брюнетт, помыл руки под краном в углу кабинета и снова сел за стол. Кивнул телохранителю, тот тихо вышел.
Желтоватые глаза вновь изучали меня.
— Вы выиграли, Марло. У меня экипаж — 164 человека. Вы можете уехать в такси. Никто вас не побеспокоит. Что касается вашего послания, то у меня есть кое-какие связи. Я их использую. Спокойной ночи. Возможно, мне следовало бы поблагодарить вас за представление.
— Спокойной ночи, — сказал я и вышел.