Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

Чёрное платье А-силуэта с короткими рукавами и юбкой чуть выше колена немного свободно сидит на мне, поверх я надела чёрный совсем лёгкий кардиган. Сначала я хотела собрать волосы в шишку или же в хвост, но в итоге я оставляю их распущенными. Полное отсутствие макияжа на лице, из украшений только помолвочное и обручальное кольцо, что подарил и надел на мой палец Брайан, мы ещё не разведены и сегодня я верну ему кольца, я лично отдам их ему и окончательно со всем этим попрощаюсь.

— Идём? — спрашивает Джек, когда я выхожу в коридор.

На нём серый костюм, в комплект которого входит и рубашка и жилет и пиджак… я всегда сходила с ума по Джеку, особенно, когда он был в костюме и даже сейчас в такой важный и напряжённый для меня день я всё равно подмечаю, как участилось моё сердцебиение.

— Да, — киваю я, подходя к Джеку, и надеваю своё бежевое пальто.

В лифте мы молча держимся за руки, я пытаюсь сконцентрироваться и в каком-то смысле отстраниться. Сейчас мы спокойно сядем в машину, в которой нас уже ждут два охранника, и мы поедем к зданию верховного суда штата Нью-Йорк на Сентр-стрит.

У дома Джека папарацци, конечно же, нет, но у здания суда… боюсь представить, сколько людей там сейчас собралось, сколько репортёров и простых людей… ведь, сегодня в суде решится судьба не простого гражданина соединенных штатов, а сенатора штата Нью-Йорк. Это дело не одного человека, а целого округа.

Джек будет в зале суда, но мы не будем с ним пересекаться, мне даже смотреть на него запрещено во время заседания, поэтому идти к залу я буду лишь в сопровождении охраны. До решения суда людям не следует знать, что мы с Джеком вместе, но как только всё решится, я больше не буду бегать и прятаться.

— Не останавливайся и ни с кем не говори, не отвечай на вопросы, помнишь? — спрашивает у меня Джек, держа меня за руку сидя рядом со мной на заднем сидении автомобиля. Мы уже подъезжаем, и я уже не могу остановить дрожь в коленях.

— Да, помню, — выдыхаю я, взглянув на него, и достаю свои чёрные очки из сумки.

Мы сворачиваем на нужную нам улицу, и я тут же замечаю шумиху у здания суда, людей полно… даже слишком. Всем интересно посмотреть на меня, на Брайана, интересно узнать всё первыми, интересно узнать решение суда и все самые коварные подробности.

Это большое, красивое здание из светлого кирпича, с многочисленными ступеньками, высокими массивными колоннами и с изящными каменными статуями. Оно красивое, историческое, внушающее своими размерами, своей историей… это же верховный суд! Он определённо пугает, нагнетает и внушает страх одним своим видом и даёт понять, что это всё не шутки.

— Дэвид уже приехал, он встретит тебя, как только ты выйдешь, — торопливо говорит мне Джек, смотря вперёд и крепче сжимая мою ладонь, а я чувствую, как моё сердце набирает просто сумасшедший ритм. — Ты справишься, Клэр, — переведя на меня взгляд, Джек целует меня в макушку, и на секунду я прикрываю глаза и уже через пару мгновений я чувствую, как останавливается машина.

Я слышу шум, разговоры, даже крики, и я замечаю приближающуюся ко мне толпу, камеры, вспышки, и я тут же надеваю очки.

Охранник, сидящий впереди, выходит из машины и на пару секунд шум становится гораздо громче, и моё дыхание учащается, страх становится сильнее и мне не верится, что уже через пару минут я увижу Брайана. Это словно неправда.

Второй охранник уже вышел и один из них открывает дверь с моей стороны и, подав мне руку, помогает мне выйти. Меня моментально окружают камеры, крики, вопросы и просьбы, я едва ли не впадаю в панику, но к счастью от излишней близости папарацци меня ограждает моя охрана, и уже через мгновение меня нагоняет мой адвокат Дэвид, у которого в арсенале также присутствует пара охранников.

— Мисс Олдридж! Как ваш ребёнок? Он жив? — спрашивает кто-то, но я, как и обещала, не реагирую ни на один вопрос, что мне задают.

Дэвид даже не говорит со мной, потому что понимает, что я его всё равно не услышу, но я чувствую его руку на своей спине, когда мы поднимаемся по многочисленным лестницам, ведущим к дверям здания суда. Я стараюсь не слушать репортёров, я смотрю себе под ноги, эти лестницы… ещё не хватало упасть перед камерами.

— Мистер Хилл бил вас? Почему вы молчали? И как давно всё это началось?

Я испытываю дикое желание разогнать всех, кто спрашивает меня, кто фотографирует и следует за мной, мне хочется остановиться и накричать на них, но, к сожалению, мне запрещено хоть как-то контактировать с папарацци, это мне лишь навредит.

Ещё пара секунд и мы, наконец, заходим в здание и невероятный шум, крики, люди и свет… всё это остаётся позади, и я снимаю очки. Но в ушах стоит странный звон, голова немного кружится, но я быстро прихожу в норму. Вся эта толпа, камеры… мне нужно держаться от этого подальше.

— Ты молодец, — говорит мне Дэвид, глубоко дыша, пока я оглядываюсь вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы