Читаем Прощай, застенчивость! 85 способов преодолеть робость и приобрести уверенность в себе полностью

Сделав большую часть шагов к уверенности, о которых мы уже говорили, я почувствовала, как тучи мучительной застенчивости постепенно начинают рассеиваться. Помимо шагов, моя работа с людьми (как вы помните, целых два года я исполняла прихоти сотен пассажиров самолетов) принесла огромную пользу… Я видела свет в конце туннеля, мне недоставало лишь сложной, рассчитанной на профессионалов ситуации, чтобы убедиться, что я исцелилась навсегда. И я два лета подряд устраивалась распорядительницей на круизный лайнер.

(Чтобы заполучить вожделенную работу, я воспользовалась шагом к уверенности № 19: необычная утренняя разминка придавала мне энергии перед каждым собеседованием. Кроме того, как предписывал шаг № 38, я прошла собеседование в четырех круизных компаниях и, наконец, нашла ту, о которой мечтала.) В обязанности судовой распорядительницы входило собирать вместе одиноких пассажиров и развлекать их в пути. Когда дождь конфетти оседал на палубу, а берег и провожающие, машущие платочками, оставались далеко позади, я приглашала одиноких пассажиров на дискотеку. Каждую неделю я видела широкие ухмылки мужчин и унылые лица женщин, обнаруживших, что одиноких пассажиров дамского пола на корабле втрое больше, чем мужского. (Дамы, отправляясь в круиз, на большой выбор не рассчитывайте. Мужчины, в круизах вы на острове любви.) Женщины набрасывались на немногочисленных мужчин мгновенно, как стервятники на баранью отбивную.

Не каждый заметит

На таких сборищах в одиночестве оставался только один гость, сидящий в углу. Я подошла, чтобы поздороваться, и он ответил мне тихим голосом идеального библиотекаря. Далеко не каждый способен с первого взгляда распознать Стесняшку, но поскольку я сама боролась с застенчивостью, то поняла, что этот пассажир судна болезненно стеснителен.

Я понимала, что за одну неделю мало чем сумею помочь Неду, но все-таки решила попытаться. И предложила ему на следующее утро вдвоем выпить кофе на палубе. Выслушав рассказ о том, как успешно я сражалась с застенчивостью, Нед явно вздохнул свободнее. И признался, что подумывает о посещении логопеда, чтобы научиться говорить увереннее и громче.

В старших классах школы я тоже думала, что мое спасение – в поставленной речи. Моя мама как раз была логопедом и считалась одним из лучших специалистов в стране. Я попросила маму поучить меня говорить, чтобы мой голос не звучал так застенчиво.

Она возразила, что уроки правильной речи мне не помогут. И она была права. Исследования показали, что занятия с логопедом – ошибочный путь [36]. Существует другая, более прямая дорога к уверенному и звучному голосу. Не просто дорога, а скоростное шоссе.

– Нед, хотите, я предложу вам гораздо более эффективный метод? – участливо спросила я.

Он ответил скептическим взглядом:

– Какой?

Я объяснила.

– Я подумаю, – промямлил он.

В субботу круиз закончился. Я попрощалась с пассажирами, обняла Неда, и он направился к трапу.

– Нед, не пропадайте! – крикнула я вслед.

Я думала, что больше о нем никогда не услышу, но при очередном прибытии в порт Нью-Йорка следующим летом стюард внес в мою каюту дюжину роз. На карточке было написано: «С любовью от Неда, вашего прошлогоднего застенчивого пассажира. Мы можем встретиться в порту? У меня важные новости».

Я сбежала по трапу, уверенная, что найду моего робкого друга где-нибудь подальше от толпы. Но вдруг услышала голос, перекрывающий портовый гул: «Лейл, Лейл, сюда!» Какой-то парень бежал ко мне, энергично размахивая обеими руками.

– Нед? – ахнула я. Нет, этот жизнерадостный человек не может быть нервозным Недом!

Попав в клещи, мыслишь быстрее

Сидя за столиком в портовой кофейне, Нед сообщил, что всерьез воспринял мое предложение заняться актерским мастерством. Он уже принял участие в трех постановках и теперь играл развязного болтуна Стенли в «Трамвае “Желание”». Представить Неда на сцене, одетым в майку, стучащим банкой пива по столу и рявкающим на жену, оказалось мне не под силу.

– Лейл, это замечательно, – заверил он. И рассказал, как учился говорить так, чтобы его голос был слышен в последнем ряду, как осваивал выразительную сценическую жестикуляцию.

– А зрительный контакт с другими актерами полностью преобразил меня! – Нед излучал ликование. – Если я сумел притвориться тремя разными людьми на виду у ста зрителей, значит, мне по плечу и роль уверенного человека перед двадцатью с лишним гостями на вечеринке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

20 ошибок, которые разрушают нашу жизнь, и как их избежать
20 ошибок, которые разрушают нашу жизнь, и как их избежать

Все люди мира совершают ошибки – большие и маленькие, серьезные и незначительные… И все они обычно тратят много времени на то, чтобы их скрыть, поскольку каждый хочет, чтобы думали о нем хорошо. Мы забываем свои и замечаем чужие ошибки, но не извлекаем из них пользы для себя, важного жизненного урока.В этой книге каждый из нас хочет поделиться с вами десятью Самыми Большими Ошибками, которые были в нашей долгой жизни. И хотя они многому научили нас, заставили изменить свое отношение к жизни, показали новые пути и возможности для развития – тем не менее они были… У вас же сейчас есть уникальная возможность выйти на новый жизненный уровень, приняв во внимание наши ошибки и прислушавшись к советам и рекомендациям.

Майкл Роуч , Мирзакарим Санакулович Норбеков

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука