Читаем Прощание в Дюнкерке полностью

— Конечно, британец подавлен широтой мышления фюрера. Ему нужно время, чтобы до конца осознать величие наших замыслов. Господин премьер нечетко понимает, в чем заключен смысл права наций на самоопределение. Он так и сказал: «К решению этой проблемы я не готов и должен вернуться в Лондон для обсуждения ее с кабинетом». Фюрер не смог отказать своему гостю и пошел на уступку. Они условились встретиться на той неделе в Годесберге.

— Витцлебен невольно все дальше отстранялся от говорящего Видемана. Когда тот, закончив монолог, ушел, он тихо сказал Гизевиусу:

— Можно подумать, у него в чреве дубовая бочка…

— Ужасно пьет, я знаю… Своим любимцам фюрер прощает и это. У Видемана в портфеле всегда бутылка, а то и две. Кстати… — Гизевиус пристально посмотрел на Витцлебена. — А ведь это идея! Подарить Видеману коньяк «Камю». Он обычно в темной бутылке. Последнее время фюрер не расстается с Видеманом…

— Тише… — зашипел Витцлебен.

Появился Гесс. Он был явно раздражен.

Раскрыл дверь кабинета Гитлера ударом кулака и оглушительно захлопнул ее за собой.

<p>III</p>

У Эдуарда Даладье затряслись руки, когда в телефонной трубке он услышал хриплый, искаженный расстоянием голос Чемберлена:

— Я только что прилетел. Прошу вас, господин премьер, немедленно вылетайте в Лондон вместе с Боннэ. Необходимы срочные консультации. Я не смею взять на себя всей меры ответственности…

Наступила пауза.

— Я жду сегодня… В худшем случае — завтра утром…

Даладье повесил трубку. И только собрался вызвать Боннэ, как телефон снова зазвонил.

На проводе оказался Леон Блюм. Заговорщицким тоном он попросил о немедленной встрече. Даладье не смог отказать ему, сославшись на срочный отъезд в Лондон, ясно, здесь не может не быть связи. Блюм что-то знает о событиях в Берхтесгадене.

Блюм приехал не один. С ним был молодой человек с бесстрастным лицом.

— Яромир Нечас, — представил Блюм молодого человека, — министр здравоохранения Чехословакии. Он привез крайне конфиденциальный документ. — Блюм внезапно поклонился и пошел к двери, оставив Даладье с глазу на глаз с неожиданным визитером. А Даладье ждал от Блюма совета. Как все странно…

— В Праге стали известны подробности встречи Гитлера с Чемберленом, — начал Нечас, даже не присев в ответ на приглашающий жест Даладье. — Вероятно, перед нашим правительством будет поставлен вопрос о плебисците. Это крайне нежелательно. Поскольку его проведение может спровоцировать волнения других нацменьшинств нашей страны. Вот карта, — Нечас подошел к рабочему столу Даладье, отодвинул в сторону стопку книг и разложил карту. Даладье сразу же узнал карту Чехословакии. От северо-востока к юго-западу она была перечеркнута яркой красной линией. — Здесь отмечены районы, — пояснил Нечас, — которые президент Бенеш согласен передать Германии. И больше ни пяди нашей земли. А вот его письмо к вам, — Нечас протянул Даладье несколько машинописных страниц.

Это было не просто личное письмо. Это был меморандум Бенеша об условиях передачи судетской территории немцам. Подписи под меморандумом не было. Только в конце рукописная приписка, тоже не подписанная, но почерк Бенеша Даладье знал: «Я убедительно прошу Вас никогда не упоминать об этом плане публично, так как буду вынужден его опровергнуть. Не сообщайте об этом даже Осускому, так как он будет возражать».

Нечас молча направился к двери. Даладье хотел проводить его, но тот круто обернулся и жестом остановил его:

— Благодарю. Меня здесь не было. В наши дни, господин премьер, главное — не растерять равнодушия, то есть постараться остаться безучастным…

Сидя в самолете, рядом с Боннэ, Даладье не мог понять, отчего его так омерзительно подташнивает — то ли от воздушных провалов над Ла-Маншем, то ли от этого кошмара, в который его затягивают Чемберлен, Гитлер, его же собственный министр иностранных дел Жорж Боннэ.

Даладье прекрасно знал, чем все закончится в Лондоне. Он летел туда с четко сформулированной программой. Политик, игрок одержал в нем верх над человеком, все же имеющим в душе чувства, побуждаемые совестью. Да и визит Нечаса, считал он, развязывает ему руки.

«Я абсолютно убежден, — думал Даладье, — что выход лишь один: отторжение Судет и гарантии безопасности новых границ Чехословакии с нашей стороны. Однако мы с Боннэ будем до последнего решительно защищать своего союзника. Я дам понять, как тяжко Франции отвергнуть свои политические традиции, преодолеть свою благородную сущность. Весь мир знает галльскую горячность, галльское великодушие. Не зря Жорж советует мне выглядеть человечным и простым — по контрасту с Чемберленом, который известен прямолинейностью и эгоизмом. Он вносит в политические акции дух коммерческой сделки, мораль у него всегда попирается соображениями выгоды. Разве можно — именно так должны понять меня — устоять перед бесцеремонным натиском «торговца железными кроватями», разве выдержат напор цинизма хрупкие гуманистические ценности? Вот каким должны увидеть наш неравный дуэт зрители театра истории…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне