Поскольку салфетка, которую Полли использовала вместо закладки, торчала только посередине книги, а лихо закрученный сюжет романа стремительно развивался, заставляя впечатлительную читательницу нервничать и кусать зефирки чаще, то шансов на то, что пришлось бы что-то нести назад, было не так много.
Лишать себя удовольствия не хотелось. Выглянув из своей комнаты и осмотревшись по сторонам, девушка, включив фонарик мобильника и стараясь ступать как можно тише, отправилась на охоту. Вылазка в ночи на кухню напомнила Полине любимый эпизод. Она представляла себя отважной героиней, которая, переодевшись в мужское платье, тайно проникает на пиратский корабль. Роль мужского платья успешно исполняла пижама в крупный разноцветный горох.
Когда Полли приблизилась к комнате подружки, гулкую тишину уснувшего особняка нарушили жалобные всхлипывания. Девушка приложила ухо к двери и прислушалась. Так и есть! Хлюпали носом именно там.
Полина постучала и, не дожидаясь ответа, просочилась внутрь.
— Сейчас же говори, что случилось? — потребовала она, усаживаясь рядом и обнимая горько рыдающую подружку.
— Он сказа-а-ал… — уткнувшись Полли в плечо, с подвываниями протянула Лия.
— Кто «он»? И что он сказал? — любопытная девушка засунула непослушные кудряшки за ухо, видимо, чтобы лучше слышать.
Наговорить чего-нибудь эдакого запросто могли оба: и хозяин, и управляющий. Полине осталось выяснить — кто из них двоих и чем так сильно обидел пока ещё не привыкшую ранимую новенькую.
— Он сказал, что я хотела их присвои-и-ить, — Лия подняла заплаканное лицо в тёмных потёках туши на щеках и пожаловалась, то и дело шмыгая носом: — Понимаешь, Полли, получается, что он назвал меня воровкой. Я его ненавижу-у-у! — вновь завыла она, утыкаясь распухшим носом в пижаму подружки.
— Да кто он-то?
— Господин Ривен, — глухой всхлип, — харт, — всхлип. — Я думала, что еще секунда, — всхлип, — и он оторвёт их у меня вместе с ушами-и-и.
— Серьги? — догадавшись, ахнула Полина и тут же вспомнила подслушанный под окном разговор.
Лия кивнула и ещё сильнее разрыдалась.
— Ой, тогда погоди плакать, — заговорщически прошептала Полли. — Мне кажется, что дело тут совсем не в тебе. Во всяком случае, господин Ривенхарт и Макс из-за этих серёг чуть не подрались. Я тебе сейчас такое расскажу…
========== Глава 52. ==========
Любопытство взяло верх, и Лия, спешно вытерев слёзы, но всё еще продолжая шмыгать носом, переспросила:
— Чуть не подрались?
— Ага, — кивнула Полли. — Скандал был жуткий. Господин Ривенхарт так кричал, что я думала — стены рухнут.
— Ничего удивительного, — обиженно буркнула Лия. — Похоже, это его обычное состояние.
— Да нет, он вообще прикольный. Только на него иногда накатывает... такое, — Полли неопределённо покрутила рукой в воздухе.
— Да... прикольный, — Лия снова чуть не расплакалась, вспомнив сегодняшний вечер, и чувствовала себя обманутой.
— Да ладно! Ты понимаешь, что это значит? Что у него там — какая-то ТАЙНА! — Полли сделала большие круглые глаза. — Кто эта Кора? И почему «память»? Она что, умерла? Ну Лия, ну ка-ак интересно же...
— Кора? — глаза Лии распахнулись и стали больше Полининых. Девушка явно ждала от подружки подробностей, и та охотно продолжила:
— Так вот. Как только Макс заикнулся о серьгах, хозяин ка-а-ак подскочит, ка-а-ак закричит, что ты, мол, ничего не понимаешь. Обзываться стал. И управляющему, и тебе досталось. Знаешь, пожалуй, все эти неприятности сначала надо заесть чем-нибудь вкусненьким, а потом разберёмся — что к чему.
Полина оглядела Лию, всё еще одетую в роскошное вечернее платье, и вынесла вердикт:
— Выглядишь, конечно, отпадно, но пора бы уже переодеться, — она нырнула в недра шкафа и выудила оттуда новенькую пижаму в ещё запечатанном пакете. — Вот, держи! Я по интернету заказала недавно, но так и не примерила. Заодно и посмотрим, как оно выглядит — на фотографиях такая кавайная была!
Пижама «под бурундучка» действительно была исключительно кавайной.
— Мультфильм для взрослых унисекс бурундук комбинезон животных пижамы чип тема ну вечеринку пижамы костюм потому 3D длинный хвост. Состав: Комбинезоны и ползунки, — прочитала Лия на упаковке и хихикнула. Видимо, текст просто прогнали через электронный переводчик с китайского.
Она очень опасалась, не станет ли к утру целиком оранжевой, но всё-таки послушно облачилась в обновку. Эх, знал бы Серж, ЧТО приходится надевать его любовнице, отличающейся весьма утонченным вкусом и предпочитающей изысканные пеньюары и очень дорогое бельё. Никогда ещё в спальне ей не приходилось носить… такое, хотя бурундук из неё и правда вышел довольно милый.
— Вперёд, на вылазку! — скомандовала Полина, и девушки выскользнули в тёмный пустой коридор, освещая себе путь фонариком мобильника.
На кухне было непривычно тихо. Не жужжал блендер, не гремели кастрюли, не звенели бокалы и тарелки. Днём паломничество сюда было практически непрерывным. Довольно щуплый, но с виду грозный Патрик махнул на всё рукой и только изредка для проформы грозился разогнать всех большим половником.