– Я имею в виду, что мне более чем достаточно. Я потратила здесь уйму времени и теперь думаю, что, если Бретт придет, пусть приходит. Я выделила ей окно, и теперь оно официально закрыто – нет, я
– Нет, как вам это нравится? – сказала Мод, как будто не услышавшая ни слова из заявления Сунны. – Художественная галерея опубликовала информацию об угрозе взрыва. У полиции есть подозреваемый! Тьфу на них. Это все, что они написали. Целая бесполезная статья только для того, чтобы сказать, что они кого-то подозревают. Пишут, что уборщика. А мне от этого ни холодно ни жарко. Имени не называют – странноватая этика для такого маленького городка. Не назвать имени, но сообщить, кто это, а потом притвориться такими правильными: мы не называем имен! – Не переставая говорить, Мод все ниже наклонялась над газетой. – И вообще, зачем угрожать бомбой своим… – хотя нет, в этом как раз есть смысл! Он, вероятно, ненавидел босса или кого-то из сотрудников. Или просто хотел немного передохнуть… О, наверное, он был там в кого-то влюблен, а его ухаживания отвергли…
– Прошу прощения, леди? – Бариста виновато улыбнулась, но ее товарки за стойкой смотрели на них сердито. – Боюсь, мы закрываемся…
Маккензи кивнула.
– Мы уходим. Извините.
Мод собрала газету, сложила ее вчетверо и поднялась.
– И все же, – сказала она Сунне, – это лучше, чем ничего. Представь себе: если бы не газета, мы бы и не узнали, что кого-то подозревают.
– Хорошо, Мод. – Сунна придержала дверь для Маккензи и Мод и вышла вслед за ними. – В следующий раз вы скажете мне, что все еще пользуетесь телефонами-автоматами, – сказала Сунна, указывая на старую телефонную будку, попавшуюся им по пути.
– Когда надо, пользуюсь, – пробормотала Мод в воротник пальто.
– В самом деле?
Мод остановилась посреди парковки и топнула ногой, как ребенок, который вот-вот закатит истерику.
– Ну, да, Сунна. Не у каждого в кармане мобильник.
Сунна покачала головой.
– Что такое? Телефоны-автоматы – замечательная штука. Ты, что, правда никогда ими не пользовалась?
Сунна снова покачала головой.
– А ты, Маккензи?
Глаза Маккензи расширились.
– Э-э… вообще-то я пользовалась…
Теперь остановилась и Сунна.
– То есть как? Кто-то и самом деле пользуется этими штуками? Ну, кроме Мод, например, да еще тех, кто совершает преступления? У одного комика есть целая история о том, что преступники – единственные люди, которые пользуются телефонами-автоматами.
Лицо у Маккензи застыло: это выражение Сунна у нее видела уже несколько раз и не могла разгадать, что оно значит. Маккензи грустно? Она волнуется? Просто погрузилась в свои мысли? Если бы Сунна не знала Маккензи, она бы решила, что это виноватое выражение. Сунна улыбнулась при мысли о том, что Маккензи могла совершить преступление. Может быть, она неправильно оценила Маккензи? Девушка казалась такой спокойной, учтивой. Что, если все это сплошное притворство? И она как раз из тех, кто пользуется телефонами-автоматами.
Цветочный кризис
– Алло, Ларри, это Мод. На чердаке определенно что-то есть, и, похоже, оно очень большое. Мне нужно, чтобы вы вызвали дезинсектора, пожалуйста. Как можно скорее. Спасибо.
– Алло, Ларри, это Мод. Вы получили мое последнее сообщение? Я оставила его минут десять назад. Дайте мне знать, получили ли вы его, а также когда здесь будет дезинсектор. Спасибо.
– Ларри, ты где? Это Гленда. Я звоню, и звоню, и звоню… Ты во всех новостях! То есть они не говорят, что это ты, но я-то знаю, что это ты, и я просто… я так беспокоюсь о тебе, Лар. Позвони мне.
– Алло, Ларри. Это Мод. Извините, что звоню два раза подряд, но шум только что начался снова, и я хотела бы, чтобы вы это послушали. – Тишина. – Поняли? Вот с чем мы имеем дело. Пожалуйста, позвоните дезинсектору как можно скорее. Спасибо.
– Ларри! Что происходит? Хочешь, чтобы я заявилась к тебе домой? Я знаю, ты этого терпеть не можешь, но… я же правда беспокоюсь. Позвони, пожалуйста!
– Ларри, это опять я, Гленда. Где тебя носит? Позвони мне.
– Алло, Ларри. Это Мод. Я уже начинаю думать, не изменился ли у вас номер. Если есть лучший способ связаться с вами, пожалуйста, дайте мне знать как можно скорее. Я не могу спать из-за этого шума на чердаке – о! Вот оно снова! Послушайте! – Тишина. – Спасибо.
Ларри сидел на диване и смотрел, как его телефон жужжит, жужжит и жужжит с каждым новым вызовом.