Они вернулись в Линдисфарн-Хаус и обнаружили, что миссис Спенсер связалась с миссис Ханиман, и та уже подготовила спальню для родов.
Но Грейс не хотела проводить следующие часы в спальне и настояла на том, что во время схваток побудет с Джеком, а миссис Ханиман приготовит им крепкий сладкий чай.
В конце концов, у них благополучно родился сын.
Джон Томас Патрик Коннолли обрадовал своих родителей, закричав во все горло, как только медсестра Форрестер помогла ему появиться на свет. Услышав резкие крики ребенка, бабушки и дедушки поспешили к спальне, но медсестра не позволила им войти.
– Дайте родителям побыть одним несколько минут, – попросила она, появляясь из спальни с пылающими щеками и довольной улыбкой.
Спенсерам и Коннолли оставалось только вынужденно мерить шагами гостиную, пока миссис Ханиман снова готовила им чай.
А в это время Джек и Грейс с восхищением разглядывали своего ребенка, который затих, как только его приложили к материнской груди.
Грейс смотрела на сына, который оказался копией своего отца. Джек смотрел на мальчика с благоговением.
– Я же говорила тебе, – тихо произнесла Грейс, с любовью поглаживая щеку мужа, – что сильнее, чем выгляжу.
– А то я не знаю. – Джек притворился печальным. – И ты ужасно упрямая. Постоянно обводишь меня вокруг пальца.
– Я люблю тебя. – Грейс потянулась вверх и поцеловала Джека, который с энтузиазмом ответил на ее ласку.
– Я тоже тебя люблю, – задорно ответил он. – И еще никогда не был так счастлив.
Он вдруг подумал, что именно поэтому видел Лизу только один раз после того, как она до чертиков напугала Шона.
Последний раз она появилась тем вечером, когда Том Спенсер сообщил, что узнал новости о Шоне.
Джек сидел за столом, пытаясь сосредоточиться на своем последнем проекте для музея науки, когда почувствовал ее присутствие.
– Ты счастлив, – немного тоскливо констатировала Лиза. – Кстати, тебе не надо больше беспокоиться о Шоне. Я позаботилась об этом.
Вероятно, она в самом деле приложила к этому руку. Поговаривали, что Шон эмигрировал в Австралию, думая, будто это поможет ему убежать от самого себя.
Джек надеялся, что душа Лизы в конце концов обрела покой.
Он наклонился и взял на руки своего новорожденного сына. Мальчик сонно уставился на него карими глазками.
– Красавчик, – горделиво произнес Джек и повернулся к Грейс: – Ты прекрасна, Грейс. Я до сих пор не верю, что ты со мной.
– По-моему, тебе просто повезло. – Глаза Грейс сверкнули.
А Джек подумал, как же это замечательно – смотреть в будущее, избавившись от призраков прошлого.