— Ерунда! Даже не думай казнить себя из-за того, что произошло. Ты ни в чем не виновата. Но если честно, я до сих пор не подозревал, что мистеру Нортону знакомы муки ревности. Все, кто с ним знаком, уверены, что у Лео Нортона одна проблема: как избавиться от женщины, но отнюдь не как удержать ее.
Эйлин усмехнулась.
— Наверное, просто до сих пор ему ни разу не попадалась ненормальная, которой было плевать на его миллиарды.
Уловив плохо скрытую печаль, Джон пристально взглянул на молодую женщину.
— Так, значит, ты действительно любила Лео, а не его деньги…
Эйлин неприятно поразило это высказывание. С неприкрытым вызовом она произнесла:
— А ты полагал иначе?
— Отнюдь, — спокойно возразил он. — Просто никак не мог поверить в сей факт. Думаю, не ошибусь, если скажу, что мой босс повстречался с такой женщиной впервые. И какую же глупость он совершил, упустив ее…
Эйлин смущенно уставилась в пол. Слова Джона прозвучали как комплимент.
— Что толку говорить, если прошлого все равно не вернуть. Лучше расскажи, как ты. Удалось подыскать новую работу?
Поняв, что Эйлин неприятно говорить о Лео, Джон с готовностью сменил тему разговора.
— А как же! Пусть и менее, но все же достаточно прилично оплачиваемую. Такие специалисты, как я, на дороге не валяются, — хмыкнул он. — Но, похоже, что и ты начала новую жизнь?
Поколебавшись, Эйлин ответила:
— Не совсем. Я в отпуске, вот и решила немного помочь знакомой. Однако ты так и не сказал, как попал сюда. Ведь в Нью-Йорке тысячи цветочных магазинов!
— Но лишь этот расположен ближе всего к моему дому.
Эйлин изумленно взмахнула ресницами.
— Ты здесь живешь? Невероятно!
— Отчего же? — возразил с лукавой интонацией Джон. — Ведь должен же человек где-нибудь жить.
— Невероятно, — вновь повторила Эйлин, никак не в состоянии поверить в услышанное. — Бывают же в жизни совпадения…
— Надеюсь, хоть приятные, а? — подмигнул он.
И опять Эйлин стало не по себе.
— Конечно.
Джон был ей весьма симпатичен… но только как друг. И молодой женщине не хотелось, чтобы ее дружеское расположение было истолковано как-то иначе.
Суховато она произнесла:
— Ох, мы болтаем уже битый час, а ты наверняка зашел сюда совсем не за этим.
— А ведь верно, — посмотрев на часы, спохватился Джон. — Мне нужен букет, и времени осталось в обрез.
— Я помогу выбрать, — церемонно предложила Эйлин, вспомнив о своих сегодняшних обязанностях. — Розы, лилии, орхидеи?
Не задумываясь, Джон выбрал:
— Розы, обязательно красные и на длинных стеблях. Их моя девушка обожает больше всего.
Его девушка! У Эйлин отлегло от сердца. Когда она заговорила, в голосе вновь зазвучала теплота:
— У нас как раз есть такие, и очень свежие. Сколько штук?
— Пять, — поколебавшись, решил Джон. И пошутил: — Когда разбогатею, буду заказывать пятьдесят.
— Давай семь, — неожиданно для себя предложила Эйлин. — За счет магазина. И в честь нашей нечаянной встречи.
Немного поспорив, Джон согласился. Тогда Эйлин выбрала лучшие розы и завернула их в самую красивую упаковку, которую смогла найти. Протягивая их, с улыбкой произнесла:
— Надеюсь, твоей девушке понравится.
— Она будет в восторге, — заверил Джон, принимая букет. Чуть помедлив, сказал: — Что ж, приятно было увидеться. Теперь, когда я знаю, где тебя найти, обязательно забегу как-нибудь еще повидаться. Ты не против?
— Конечно, нет! Заходи, когда вздумается.
Обменявшись прощальным рукопожатием, они расстались.
Как же потом Эйлин благодарила провидение за эту случайную встречу!
8
Прошло еще около месяца, но Лео так и не объявился. То ли Эйлин достаточно хорошо спряталась, то ли он и не искал ее вовсе… Так или иначе, но Лео Нортон, казалось, навсегда исчез из жизни молодой женщины.
А впрочем, не этого ли она хотела?
Поразмыслив, Эйлин решила вернуться домой. Правда, Джессика предлагала остаться еще на месяц. Однако не стоило злоупотреблять добротой подруги. Да и в больнице Эйлин давно ждали. Ее незапланированный отпуск и так слишком затянулся.
Первый день Эйлин посвятила уборке порядком запылившейся квартиры. Не без страха опорожнила переполненный почтовый ящик. И вздохнула с явным облегчением, не обнаружив там ничего подозрительного. Похоже, не только Лео, но и его супруга больше не будут досаждать ей.
На второй день вышла на работу. Оказавшись вновь в стенах родной больницы, Эйлин поняла, как все это время скучала и по ней, и по своим больным. Многие из ее пациентов, по счастью, выздоровели и выписались. Однако на их месте уже были новые, нуждающиеся в уходе и заботе приветливой сиделки.
Дни потянулись за днями. Нынешняя жизнь, казалось, ничем не отличалась от той жизни, которую Эйлин вела до встречи с Лео. Впрочем, разница все же была, но о ней знала лишь сама Эйлин, да еще, пожалуй, догадывалась ее лучшая подруга Джессика. Тогда сердце молодой женщины переполняли радужные надежды. Теперь же там поселились тоска и боль. И любовь, против которой нигде в мире не существует лекарства.
Ах, как бы оно сейчас пригодилось Эйлин!