Читаем Просто поверь (СИ) полностью

И ушел. Наверное, ему в самом деле нужно спешить. А я и так должна быть ему благодарна, он столько сделал для меня. Но с ним или без него, я не стала ближе к Гарри, чем вчера.

Вздохнув, побрела на кухню. Беспокойство за сына не отменило чувство увеличивающегося голода. Подняла стул и села на него. Съела омлет, рассеянно глядя в окно, более или менее очищенное от пыли. Позднее обнаружила стоящую на плите джезву. В ней оказалось изрядное количество кофе. Еще горячего. В шкафу нашлась чашка.

Так что в отсутствие Северуса было чем себя занять. Лишь бы это отсутствие не затянулось.

На третьей чашке я сдалась, ибо в меня больше не лезло. Или я рискую лопнуть, или нужно прекратить накачивать себя кофеином.

Чтобы на что-то переключиться, решила немного осмотреть дом, может, найдется что-нибудь заслуживающее внимания. Конечно, на первый взгляд он выглядит заброшенным и необитаемым, но раз Северус помнит об этом месте, значит, покинут дом не совсем.

Я обошла его почти весь, осторожно передвигаясь и стараясь обходить те места, где было больше всего пыли. Здесь имелся единственный этаж, если не считать крохотной мансарды, куда я забираться не стала. В доме, это было видно невооруженным глазом, раньше жили, Северус ли один, вся его семья ли, не важно. Главное, все вещи и мебель в целости и сохранности.

Вскоре я заскучала, бродя по пыльным помещениям в одиночестве. Северуса все не было. Хотя я не знала, сколько прошло времени, по ощущениям обещанный Северусом час уже пролетел.

Куда он подевался?

Я не сомневалась в том, стоит ли ему доверять. Положиться на собственные силы я еще не могла, к тому же не могла бросить слова Петуньи на ветер о том, что он мой друг. Вот и приходилось собирать свое нетерпение в кулак.

Я походила по гостиной, останавливаясь у книжных полок, занимавших здесь все стены. Просмотрела корешки книг. Их явно читают, пыли на них меньше, чем везде.

Скользнув взглядом дальше, вдруг заметила что-то на одной из полок. Это было кольцо. Оно ничем особенным не отличалось, простой металлический ободок без каких-либо украшений. Не знаю, чем же оно меня заинтересовало, но я протянула руку и коснулась кольца. Оно слегка сдвинулось с места, оставляя едва заметный след на пыльной поверхности.

Я осторожно взяла его двумя пальцами. Тусклый металл показался мне теплым, будто только что нагретый солнечными лучами. Странно, это вроде бы было на что-то похоже.

Волшебное кольцо… Наденешь его и станешь невидимкой…

Внимание привлекли многочисленные, занимавшие здесь чуть ли не большую площадь, книги. Я нервно рассмеялась.

Книги! Это было из какой-то книги! Точно!

Волшебное кольцо! Надо же такое придумать.

Я приблизила кольцо к глазам и посмотрела сквозь него. Может, оно и волшебное, почему же тогда валяется где попало?

А что будет, если его надеть?

Изнывая от бездействия, я покрутила кольцо и надела на средний палец. Великовато. Да и не волшебное оно никакое. Ничего не…

Крутнув его на пальце, неожиданно ощутила, как происходит что-то необычное и вместе с тем смутно знакомое. Я даже не успела не то что снять его, понять ничего толком не успела.

В самый последний миг, перед тем, как гостиная начала куда-то уплывать, мне послышался звук открываемой двери.

Северус!

Когда вся круговерть прекратилась, я, не удержавшись на ногах, повалилась на пол. Ненадежно сидевшее на пальце кольцо соскользнуло с него и покатилось по деревянным половицам. Проводив его несколько ошалевшим взглядом, я приподняла голову.

Ой! Где это я?

Вокруг вместо гостиной дома Северуса была совершенно иная обстановка. Мрачная. Мрачнее даже, чем в доме Северуса. Мне это очень не понравилось.

Неужели все дело в кольце? Оно все-таки волшебное? И это оно переместило меня неизвестно куда?

Интересно, куда именно?

Несмотря на то, что произошедшее напугало меня, я почувствовала любопытство.

Помещение, в которое меня занесло, было небольшое, темное, только из грязноватого окна, больше похожего на витрину, внутрь проникал тусклый свет. По всему периметру комнаты стояли шкафы со стеклянными дверцами. Если не ошибаюсь, это был какой-то магазин.

Но что здесь продается, я не успела понять. В комнату кто-то вошел.

Я инстинктивно пригнулась за шкафом, возле которого очутилась. Не хватало только, чтобы обнаружилось мое незаконное вторжение, возможно, на частную собственность. К тому же Северус вернулся. Мне нужно выбираться отсюда.

Куда подевалось это кольцо?

Стараясь производить как можно меньше шума, я заглянула под шкаф. Вот оно, почти у самой стены. Сунула руку и попыталась дотянуться до этой штуковины, доставившей мне еще одну неприятность. Щель между шкафом и полом была узкая, и до кольца дотягивались только кончики пальцев. Ну же, еще чуть-чуть…

Но кольцо, внезапно выскользнув из-под вспотевших пальцев, покатилось куда-то за пределы моего поля зрения.

В этот момент прозвучал мелодичный перезвон, что было неожиданным для такого малоприятного места. Я вздрогнула и со всего размаху ударилась об шкаф. Беззвучно зашипела, схватившись за лоб. Затаилась, услышав мужской голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика