Это было реальностью. Что бы ни происходило, их взаимное влечение нельзя было отрицать.
Он отнес ее в кровать, и они своими телами поклялись друг другу в верности.
День, когда он присоединил акции винодельни Максфилдов к своему портфелю, был знаменательным. Он собирался создать новый винный бренд. Сорайя заслуживала того, чтобы стать частью наследия Максфилдов.
Потому что Джеймс Максфилд был частью ее прошлого. И, по мнению Холдена, Джеймс должен был заплатить за это.
Холден теперь имел в своих руках мощный инструмент, с помощью которого он собирался если не отомстить, то хотя бы восстановить справедливость.
Он также теперь имел жену. Это было очень странно. Но он рассматривал свой брак с Эмерсон как бонус во всей этой ситуации.
Ее слова непрерывно звучали у него в голове. Каждый день, каждую ночь, когда он обнимал ее.
«Я могу верить тебе?»
Он обнаружил, что ему хочется, чтобы она верила ему, хотя он и сам не понимал почему. Почему это имело для него такое значение?
Почему он вообще решил жениться на ней, когда мог просто стереть Джеймса Максфилда с лица земли?
Но женитьба на ней позволила ему вести более изощренную игру.
Он держал в своей власти дочь врага. И владел частью акций его компании.
Дамоклов меч.
В конце концов, разорить можно лишь один раз. Но это был метод пытки, которую можно было продолжать очень долго.
И его чувство удовлетворения касалось не только его отношений с Эмерсон.
Он не был настолько мягкотелым, чтобы изменить свои планы из‑за женщины, с которой провел несколько ночей.
Хотя с каждой ночью он привязывался к ней все больше.
Он испытал огромное удовлетворение, когда несколько дней назад она сообщила новости своему жениху.
Тот был расстроен, но не из‑за того, что Эмерсон досталась другому, а из‑за потери акций империи Максфилдов. И, по мнению Холдена, он вовсе не был достоин Эмерсон. Он сам, конечно, тоже не был достоин ее, но он ее хотел. И это единственное, что имело для него значение.
Был еще один человек, которому он должен был позвонить. Сорайя. Она заслуживала того, чтобы знать, что случилось.
Он набрал номер, и ему сразу же ответили.
– Это Холден Макколл. Я хочу поговорить с Сорайей.
– Ваша сестра только что закончила урок живописи. Она подойдет к телефону через минуту.
Последовало молчание, а потом он услышал голос Сорайи.
– Холден?
Ее голос звучал не таким напряженным, более расслабленным, чем раньше.
– Да, – сказал он. – Это я.
– Ты так давно мне не звонил.
Она казалась по‑детски обиженной. И это тоже больше походило на нее прежнюю.
– Я знаю. Прости. Я был занят. Но у меня есть для тебя новости. И я надеюсь, что они тебя обрадуют. Я женился.
– Холден! – Казалось, она искренне обрадовалась. – Я так рада! Ты влюбился? Любовь прекрасна. Когда она не ужасна.
Он судорожно сглотнул.
– Нет. Я женился на дочери Джеймса Максфилда.
Она ахнула.
– Почему?
– Ну, это самое интересное. Я теперь владею частью винодельни Максфилдов. И я хочу сделать новый сорт вина и назвать его в твою честь. Потому что он не должен забывать о том, что сделал с тобой.
После долгого молчания она наконец сказала:
– И это меня закрыли в психушке.
– Что?
– Ты сам‑то себя слышал? Ты женился на женщине, которую не любишь.
– Дело не в любви. А в справедливости. Теперь его дочь знает, каков он на самом деле. И он потерял контрольный пакет акций своей собственной компании. К тому же он не смог укрепить свое положение, выдав Эмерсон замуж по своему усмотрению.
– А цена всех этих побед – твое счастье. Потому что ты не любишь свою жену.
– Я никогда не собирался влюбляться. Это не для меня.
– Да, я тоже так говорила. Я любила только деньги. Пока все не изменилось.
Последовало еще одно долгое молчание.
– Я думал, что ты обрадуешься. Я сделал это ради тебя.
– Мне… мне это не нужно. Но что сделано, то сделано.
– Правда.
Он не знал, что сказать на это, и в первый раз усомнился в правильности своих действий.
– Холден, где мой ребенок? Они не говорят мне.
Ярость и боль сдавили его сердце. Ему показалось, что ей стало лучше, но это было не так.
– Родная, – сказал он. – Ты потеряла ребенка. Помнишь?
Молчание было ужасным.
– Наверное. Прости. Это очень глупо. Все это кажется таким нереальным.
И в этот момент он понял: что бы Сорайя ни говорила, приняла бы она или нет его подарок ей, он не станет сожалеть о содеянном.
– Береги себя, – сказал он.
– Обязательно.
Но он был рад, что рядом с ней люди, которые о ней заботятся.
И еще он укрепился во мнении, что поступил правильно.
Это не имело никакого отношения к Эмерсон и к его чувствам к ней.
Джеймс заслуживал того, что получил.
И Холден не собирался испытывать чувство вины из‑за того, что он сделал.
Эмерсон понимала, что должна поговорить со своими сестрами. Но она никак не могла собраться с духом, чтобы сделать это.
Потому что объяснить им все можно, лишь рассказав правду об их отце. Правду, которая, она знала, потрясет их. Что и входило в планы Холдена.