В этот момент я понимаю, что не переоделась перед тем, как открыть, но не то чтобы он дал мне шанс. На мне футболка из паба, которую он дал мне в ту ночь, когда я пришла к нему после того, как стало известно об измене отца, и короткие шорты с клубничным рисунком. Я не знаю, почему на мне эта футболка, учитывая нашу размолвку, но я виню в этом комфорт.
Я скрещиваю руки, чтобы прикрыть футболку.
— Я никуда с тобой не пойду. — Он выпячивает подбородок.
— Одевайся, мать твою, Сьерра.
— Что происходит? Мне на работу через три часа.
— Я верну тебя вовремя.
Я вздыхаю.
— Ты не принимаешь отказа, да?
— Нет.
Я машу ему рукой.
—
— Отличная футболка, кстати, — замечает он, когда я направляюсь к своей спальне.
Моя спина напрягается, и я не удосуживаюсь оглянуться на него.
— Я не успеваю постирать другие.
— Лгунья.
Смятение бурлит во мне, пока я одеваюсь в леггинсы и мешковатую толстовку, собираю волосы в беспорядочный пучок и надеваю шлепанцы. Я беспокоюсь, что его визит как-то связан с Девином. Клянусь Богом, моему мужу лучше не делать глупостей, за которые я могла бы его кастрировать.
Когда я возвращаюсь в гостиную, Малики держит в руках фотографию в золотой рамке. Моя свадебная фотография.
Я хлопаю в ладоши.
— Мы должны сделать это быстро.
Он бросает на фотографию последний взгляд и кладет ее лицом вниз на стол.
— После тебя.
Я спрыгиваю с каждой ступеньки и замечаю
Малики не говорит ни слова, и я достаю из сумочки свой телефон. Там сообщение от Элли, голосовая почта от моей мамы, и ничего от Девина. Я говорила с ним вчера вечером перед сном.
Я отвечаю на сообщение Элли и кладу телефон на колени. Как бы я ни хотела позвонить Девину, я не могу. Пока не могу. Когда я поднимаю глаза, то замечаю, что мы выезжаем из Блу Бич.
— Стоп, куда мы едем?
Малики смотрит на дорогу и не говорит ни слова.
Это только еще больше выводит меня из себя.
— Мне нужны чертовы ответы, Малики, или я выпрыгну из этой машины.
Его пальцы сжимают руль, а он все еще смотрит вперед, как будто ждет, что что-то выбежит перед нами.
— Поверь мне. Что бы ни случилось между нами, ты прекрасно знаешь, что можешь мне доверять.
— Ты меня похищаешь?
— Нет. Если я правильно помню, ты как-то сказала мне, что из тебя получился бы худший заложник — что-то про горячие крылышки и волосы. Я не занимаюсь этими проблемами.
Я не могу удержаться от улыбки при воспоминании.
Он проводит рукой по щетине на своей щеке.
— Ты любишь его?
Я тупо смотрю в его сторону, его вопрос застает меня врасплох.
— Кого? Девина?
— Нет, другого мужчину, за которым ты замужем.
Я ударила его по руке.
— Я забыла, как ты меня раздражаешь.
Он потирает место, по которому я ударила, и меня охватывает облегчение, когда он наконец-то смотрит в мою сторону.
— Тебе нравится, как я тебя раздражаю. Так же, как мне нравится, как чертовски раздражаешь ты.
На мгновение в моем сознании наша ситуация рассеивается, и я закрываю глаза, смакуя его комплимент.
Затем я вспоминаю, что я замужем.
Я поправляю кольцо и смотрю на ограненный бриллиант.
— Серьезно, — говорю я. — Что это значит?
— Ответь на мой вопрос. — В его голосе снова звучит раздражение. — Ты любишь его?
— Очевидно. Я бы не вышла замуж за того, кого не любила.
— Ты любишь его или идею о нем?
— Это смешно. Отвези меня домой. У меня есть дела поважнее, чем защищать свой брак.
— Тебе лучше не защищать его после сегодняшнего дня.
— Пожалуйста, перестань говорить загадками… или кругами… или чем ты там занимаешься. У меня тут голова кружится. Я рассказывала тебе о своей укачивающей болезни? На ярмарке Блу Бич в 1999 на
— Ты хочешь прямо? — процедил он повышенным голосом. — Твой муж вчера вечером веселился в баре. Я видел его там.
Его ответ не беспокоит меня, и это не то, чего я ожидала.
— Я прекрасно знаю, что он был на мальчишнике, — говорю я.
Его раздражение растет.
— Ты также
Неверие пронзает меня насквозь. Мне трудно дышать, трудно думать… черт, я даже с трудом вспоминаю собственное имя.
Я открываю рот, чтобы возразить, но страх мешает мне говорить.
Наши отношения не идеальны, но с момента нашей свадьбы Девин был образцовым мужем. Я никогда не сомневалась в своем доверии к нему. Не было никаких признаков интрижки — ни шепота в другой комнате, ни парольного кода на его телефоне, ни одного из тех признаков, на которых мои подруги нарывались на своих мужей.
— Ты лжешь, — обвиняю я, когда мне удается собрать слова.
Малики не стал бы тащить меня через эту пытку, если бы это было неправдой, какой бы потрепанной ни была наша дружба.