Читаем Просто вместе полностью

– Ты прав, ничего не выйдет… Лучше тебе убраться… Но прежде, чем я пожелаю тебе счастливого пути, позволь мне сказать две вещи. Первая касается интеллектуалов, гнилых интеллигентов, умников, яйцеголовых… Самое простое – издеваться над ними… Да уж, это чертовски легко и просто. Чаще всего кулаки у них ни к черту не годятся, да и не любят они этого – драться… Драка возбуждает их не больше грохота сапог по брусчатке, звяканья медалей и больших черных машин, так что… Достаточно отнять у них книгу, гитару, карандаш или фотоаппарат, и вот они уже ни на что не годны, эти придурки… Кстати, диктаторы чаще всего именно так и поступают: разбивают очки, жгут книги и запрещают концерты – это им ничего не стоит, больше того – помогает избежать проблем в будущем… Но знаешь что… Если быть "интеллектуалом" – значит любить учиться, проявлять любознательность и внимание, восхищаться миром, трепетать от волнения, пытаясь понять, как все устроено, и, ложась вечером спать, чувствовать себя чуть меньшим придурком, чем накануне, то – да! – я интеллектуалка и горжусь этим… Даже жутко горжусь. И, поскольку я – интеллектуалка, как ты говоришь, то не могу не читать твои мотоциклетные газетенки, которые валяются в сортире, и знаю, что у R1200 GS есть электронная хреновина, позволяющая ему ездить на паленом бензине… Так-то вот!

– Что ты там лепечешь?

– Да, я – "яйцеголовая", но я тут как-то позаимствовала у тебя комиксы "Joe Bar Team" и полдня над ними хихикала… А второе – не тебе читать нам мораль, парень! Думаешь, твоя кухня – это реальный мир? Заблуждаешься. Ровным счетом наоборот. Вы никогда никуда не ходите, варитесь в собственном соку. Ты-то что знаешь о мире? Да ничего. Ты пятнадцать лет живешь по раз и навсегда установленному расписанию, подчиняешься оперетточной иерархии и всегда спишь в неурочное время. Может, ты потому и выбрал эту работу? Чтобы так и сидеть у мамочки в животе, чтобы всегда было тепло и сыто… Ты работаешь больше и тяжелее нас, кто бы сомневался, но мы – жалкие интеллектуалы! – не боимся брать на себя ответственность за этот мир. Фью, фью, покидаем каждое утро свои берлоги. Филибер отправляется в лавочку, я иду убираться, и можешь быть уверен – мы-таки работаем. А твоя система выживания… Жизнь – джунгли, борись за жизнь и всякая такая хрень… Да мы ее наизусть знаем… Еще и тебя научить можем, если хочешь… На сем – хорошего тебе вечера, доброй ночи и счастливого Нового года.

– Ты что-то сказал?

– Проехали. Сказал, что не больно-то ты веселилась…

– Верно, я сварлива.

– Что это значит?

– Посмотри в словаре…

– Камилла…

– Да?

– Скажи мне что-нибудь хорошее…

– Зачем?

– Чтобы год хорошо начался…

– Нет. Я тебе не музыкальный автомат.

– Ну давай… Она обернулась.

– Пусть тряпки и салфетки лежат в одном ящике, жизнь гораздо забавнее, если в ней есть место беспорядку…

– Хочешь, чтобы я сказал тебе что-то приятное в честь Нового года?

– Нет. Да… Давай.

– Знаешь что… Твои тосты были просто великолепны…

Часть третья


1

На следующий день он вошел к ней в комнату около одиннадцати. Она сидела у окна, одетая в кимоно.

– Что делаешь? Рисуешь?

– Да.

– А что рисуешь?

– Первый день года…

– Покажи.

Она подняла голову и сжала зубы, чтобы не рассмеяться.

На нем был старомодный костюм в стиле Hugo Boss, 80-е – он был ему чуточку великоват и чуточку блестел, рубашка горчичного цвета из вискозы, пестрый галстук и ботинки из грубой свиной кожи – явно ужасно неудобные.

– Ну что еще? – проворчал он.

– Нет, ничего, ты… Ты чертовски элегантен…

– Я веду бабушку обедать в ресторан…

– Ну… – Камилла фыркнула. – Она будет страшно гордиться таким красивым парнем…

– Чего ты смеешься? Знала бы ты, как меня все это достает. Ничего, потерпим…

– Ты идешь с Полеттой? С той, что связала для меня шарф?

– Да. Кстати, я потому и пришел… Ты вроде говорила, у тебя что-то есть для нее?

– Совершенно верно.

Она встала, передвинула кресло и начала рыться в своем чемоданчике.

– Садись вот сюда.

– Это еще зачем?

– Будем делать подарок.

– Решила меня нарисовать?

– Да.

– Не хочу.

– Почему?

– …

– Не знаешь?

– Не люблю, когда на меня смотрят.

– Я все сделаю быстро.

– Нет.

– Как угодно… Я думала, она обрадуется твоему портрету… Честный обмен, понимаешь? Но не стану настаивать. Я никогда не настаиваю. Не мой стиль…

– Ладно. Но только быстро, идет?

– Не годится…

– Что не годится?

– Да костюм… Галстук и все остальное. Это не ты.

– Хочешь, чтобы я разделся догола? – хихикнул он.

– О да, это будет полный кайф! Обнаженный красавец… – ответила она не моргнув глазом.

– Шутишь, да? Он запаниковал.

– Конечно, шучу… Ты для этого слишком старый! И наверняка слишком волосатый…

– А вот и нет! А вот и нет! Волос у меня как раз в меру!

Она смеялась.

– Ладно. Ты хоть пиджак сними и удавку свою ослабь…

– Ну да, я весь взмок, пока узел завязывал…

– Посмотри на меня. Нет, не так… Расслабься, а то можно подумать, что тебе черенок от метлы в задницу загнали… Я тебя не съем, идиот.

– О да… – взмолился он. – Съешь меня, Камилла, ну хотя бы укуси…

– Отлично. Мне нравится эта идиотская ухмылка. Как раз то, что надо…

– Ну что, долго еще?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказы советских писателей
Рассказы советских писателей

Существует ли такое самобытное художественное явление — рассказ 70-х годов? Есть ли в нем новое качество, отличающее его от предшественников, скажем, от отмеченного резким своеобразием рассказа 50-х годов? Не предваряя ответов на эти вопросы, — надеюсь, что в какой-то мере ответит на них настоящий сборник, — несколько слов об особенностях этого издания.Оно составлено из произведений, опубликованных, за малым исключением, в 70-е годы, и, таким образом, перед читателем — новые страницы нашей многонациональной новеллистики.В сборнике представлены все крупные братские литературы и литературы многих автономий — одним или несколькими рассказами. Наряду с произведениями старших писательских поколений здесь публикуются рассказы молодежи, сравнительно недавно вступившей на литературное поприще.

Богдан Иванович Сушинский , Владимир Алексеевич Солоухин , Михась Леонтьевич Стрельцов , Федор Уяр , Юрий Валентинович Трифонов

Проза / Советская классическая проза