– Если даже мы и решим, что он и есть похититель девушки, неужели мы сможем повлиять на то, что должно произойти завтра?
Сара отрезала кусочек мяса и отправила его в рот. Жевала она медленно, словно опасалась, что пища может быть отравлена.
– Разумеется, сможем, – наконец ответила она.
– Давай исходить из того, что он действительно агент ФБР.
– Но мы же уже решили, что это не так.
– И все-таки: порассуждаем гипотетически.
– Хорошо. – Вилка ее замерла над тарелкой. Сара была готова к спору.
– Что бы я должен был сделать в таком случае?
– Отвести его к самолету.
– Да, но тогда мне пришлось бы сходить туда самому сегодня вечером и положить деньги на место.
Она уронила вилку на тарелку.
– Ты не сделаешь этого, – воскликнула она.
– Придется, Сара. Ведь я – единственный подозреваемый в этом деле. Как только мы покинем город, ФБР заинтересуется нашим исчезновением и объявит розыск.
– Но неужели после всего, что тебе пришлось совершить, ты сможешь вот так просто сдаться?
– Что нам пришлось совершить, – поправил я ее. Она оставила мою реплику без внимания.
– Нет никакой необходимости в том, чтобы возвращать деньги, Хэнк. Если ты отведешь его к самолету, никаких подозрений в отношении тебя не возникнет. Следов в лесу не осталось, так что никому и в голову не придет, что кто-то там уже побывал. В самолете найдут пятьсот тысяч, и останется предположить, что информация осведомителя была ложной и пилот спрятал оставшуюся часть денег где-нибудь в другом месте.
Я взвесил сказанное. Пожалуй, рассуждения Сары не были лишены здравого смысла. Безусловно, ее план был рискованным, но не в большей степени, чем моя идея вернуться к самолету и положить на место деньги.
– О'кей, – сказал я. – Итак, если мы решим, что он действительно агент ФБР, я наберусь смелости и отведу его к самолету.
Сара кивнула.
– А если мы придем к выводу, что он – похититель?
– Ты никуда не пойдешь.
– Почему?
– Потому что он – убийца. Он убил всех этих людей – охранников, шофера, горничную, девушку. Ты позвонишь Карлу и извинишься, что не сможешь поехать с ними. Придумаешь какую-нибудь отговорку. Скажем, что заболел ребенок и тебе надо везти его к доктору.
– Но я тоже убийца, Сара. Так что это еще ни о чем не говорит.
– Как только он увидит самолет, он пристрелит вас обоих. Вот почему он хочет, чтобы ты тоже пошел вместе с ними. Так он сможет избавиться от всех свидетелей сразу.
– Если я не пойду, его отвезет Карл.
– И что?
– Следуя твоей логике, как только они найдут самолет, этот парень убьет его.
Сара задумалась. Когда она заговорила, голос ее прозвучал тихо, и в нем угадывались нотки стыдливости.
– Это для нас не так уж и плохо, – сказала она. – Новое убийство, которое он совершит, отодвинет на задний план сомнения в нашей причастности к делу. Наши персоны уже вряд ли заинтересуют следствие.
– Но, если мы признаём, что этот парень – Вернон, это равносильно тому, что мы подставляем Карла. Это так же мерзко, как если бы нам пришлось убивать его самим.
– Эти двое – единственные, от кого исходит угроза для нас. Только они могут нащупать нить, которая связывает тебя с самолетом.
– А тебя не будет мучить совесть? Если Карла убьют по нашей вине?
– Нашей вины здесь не будет, Хэнк. Я хочу лишь одного: чтобы ты оставался в стороне.
– Но если мы узнаем…
– Что ты хочешь? Предупредить Карла?
– Тебе не кажется, что мы должны это сделать?
– Ну и что ты ему скажешь? Как ты объяснишь свои подозрения?
Нахмурившись, я вперил взгляд в тарелку. Сара была права: предупредить Карла можно было, лишь рассказав ему о том, что мы нашли на борту самолета.
– Может так случиться, что он и не убьет его, предположила Сара. – Это всего лишь наши догадки. Он вполне может забрать деньги и скрыться.
Я очень сомневался в этом; думаю, и Сара тоже. Мы оба сосредоточились на еде.
– У тебя нет выбора, Хэнк.
Я вздохнул. История повторялась – мы опять были вынуждены убеждать себя в том, что выбора нет.
– Как бы то ни было, вопрос остается открытым.
– Что ты имеешь в виду?
– Только то, что мы не выясним личность этого парня до тех пор, пока все не кончится.
Сара задумчиво смотрела на Аманду. Малышка подняла ручонки вверх, и казалось, будто она протягивает одну матери, а другую – мне. У меня даже возникло желание ответить ей пожатием. Но я подавил его, зная, что ребенок лишь расплачется.
– Можно позвонить в детройтское отделение ФБР, – предложила Сара. – И спросить агента Бакстера.
– Уже поздно. Офис, должно быть, закрыт.
– Дождемся утра.
– Я встречаюсь с ними в девять. Вряд ли офис откроется раньше.
– Задержи их на какое-то время. Я позвоню в Детройт из дома, а ты перезвонишь мне с работы.
– А если выяснится, что такого агента не существует?
– Тогда ты откажешься от поездки. Скажешь Карлу, что я только что позвонила тебе из дома – заболел ребенок, и тебе нужно срочно вернуться.
– А если существование агента Бакстера подтвердится?
– Ты поедешь с ними и выведешь их к самолету.
Я нахмурился.
– В любом случае мы рискуем, так ведь?
– По крайней мере, все прояснится. Период ожидания закончился. Теперь следует быть готовыми к стремительному развитию событий.