Читаем Простой учебник английского языка полностью

Местоимение no [nəʊ] [ноу] образует производные путём присоединения слов:

body [`bɒdi] [`боди] — тело, человек,

one [wʌn] [wан] — один, человек,

thing [ɵiŋ] [ɵиŋ] — вещь,

where [weə] [wэа] — где.

Вот эти производные:

nobody = no one — никто,

nothing — ничто,

nowhere — нигде, никуда.

Местоимения anybody (anyone) и anything в качестве подлежащего в отрицательных предложениях не используются. В таких случаях используются местоимения nobody (no one) и nothing.

Пример:

Nobody will go home. — Никто домой не пойдёт.

Здесь:

will go [wil gəʊ] [wил гоу] — будущее неопределённое время от глагола to go

[tu: gəʊ] [ту: гоу] — идти; об этом времени будет сказано далее;

home [həʊm] [хоум] — дом (жилище).

Как было сказано выше, в английском языке в отрицательном предложении может быть только одно отрицание и поэтому местоимения nobody (no one) и nothing используются в отрицательных предложениях с глаголами в утвердительной форме, например:

Nobody will go home. — Никто домой не пойдёт.

Это же можно сказать иначе:

Anybody will not go home.

Здесь:

Anybody [`enibodi] [`энибоди] — никто,

will not go [wil nɒt gəʊ] [wил нот гоу] — отрицательная форма глагола to go в будущем неопределённом времени, о чём будет сказано далее.

Неопределённое местоимение every и его производные.

every [`evri] [`эври] — каждый, всякий, любой.

При наличии местоимения every артикль не используется.

Местоимение every [`evri] [`эври] образует производные путём присоединения слов:

body [`bɒdi] [`боди] — тело, человек,

one [wʌn] [wан] — один, человек,

thing [ɵiŋ] [ɵиŋ] — вещь,

where [weə] [wэа] — где.

Вот эти производные:

everybody = everyone — все (одушевленные лица), каждый,

everything — все (неодушевлённые предметы), всё,

everywhere — везде.

После местоимений everybody, everyone и everything глагол всегда стоит в единственном числе.

Пример:

Everything is ready. — Всё готово.

Здесь:

is [iz] [из] — есть (глагол-связка в единственном числе),

ready [`redi] [`рэди] — готовый.

Вместо местоимений everybody, everyone и everything может использоваться местоимение all [ɔ:l] [о:л]. Если all значит всё, все (вещи), то после этого местоимения стоит глагол в единственном числе. А если all значит все (люди), то глагол стоит во множественном числе.

Примеры:

All is ready. — Всё готово.

All are ready. — Все готовы.

Здесь:

are [a: ] [а: ] — есть (глагол-связка во множественном числе).

Неопределённые местоимения many и much.

many [`meni] [`мэни] — много (используется только с исчисляемыми существительными),

much [mʌtʃ] [мач] — много (используется только с неисчисляемыми существительными).

Напомним здесь, что исчисляемые существительные это те, что обозначают предметы, которые можно пересчитать. Исчисляемые существительные могут быть как единственного числа, так и множественного.

А неисчисляемые существительные это те, что обозначают вещества и абстрактные понятия, которые нельзя пересчитать. Неисчисляемые существительные могут быть только единственного числа.

Местоимения many и much используются преимущественно в отрицательных и вопросительных предложениях.

Примеры:

I have not many books. — У меня немного книг. (книги — исчисляемое существительное)

Здесь:

I [ai] [ай] — я,

have [hæv] [хэв] — иметь,

not [nɒt] [нот] — не,

books [bʊks] [букс] — книги.

I have not much milk. — У меня немного молока. (молоко — неисчисляемое существительное)

Здесь:

milk [milk] [милк] — молоко.

Have you many books? — У вас много книг?

Have you much milk? — У вас много молока?

В повествовательных предложениях используется в основном словосочетание

a lot of [ə lɒt ɒv] [э лот ов] (много). Это словосочетание используется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.

Примеры:

We have a lot of pens. — У нас много ручек. (ручки — исчисляемое существительное)

We have a lot of milk. — У нас много молока. (молоко — неисчисляемое существительное)

Здесь:

We [wi: ] [wи: ] — мы,

have [hæv] [хэв] — иметь,

pens [penz] [пэнз] — ручки,

milk [milk] [милк] — молоко.

Неопределённые местоимения few и little,

(а также местоимения a few и a little).

1) few [fju: ] [фъю: ] — мало, почти нет, недостаточно (используется только с исчисляемыми существительными),

2) a few — не много, но всё же есть (используется только с исчисляемыми существительными).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки