Некоторые неисчисляемые существительные могут образовывать счетные значения (единственное и множественное число) напрямую, а не как приведено выше (т.е. без идиоматических выражений), например:
a wind
[wind] [wинд] ветер (звука w в русском языке нет) — winds [windz] [wиндз]a toast
[təʊst] [тоуст] тост — toasts [təʊsts] [тоустс] тосты— в качестве обозначения единственного числа здесь перед словами употреблен неопределенный артикль a [ə],
о котором будет рассказано позже.Некоторые существительные могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми — в зависимости от контекста, например:
agreement
[ə`gri: mənt] [а`гри: мант] согласие (неисчисляемое)an agreement
договор, соглашение (исчисляемое, единственное число)— в качестве обозначения единственного числа здесь перед словом употреблен неопределенный артикль an [ən],
о котором будет рассказано позже.agreements
[ə`gri: mənts] [а`гри: мантc] договоры, соглашения (исчисляемое, множественное число)business
[`biznis] [`бизнис] дело, занятие (неисчисляемое)a business
корпорация, компания (исчисляемое, единственное число)businesses
[`biznisiz] [`бизнисиз] корпорации, компании (исчисляемое, множественное число)В русском языке существительные изменяются по падежам. Всего в русском языке 6 падежей:
Именительный (кто? что?)
Родительный (кого? чего?)
Дательный (кому? чему?)
Винительный (кого? что?)
Творительный (кем? чем?)
Предложный (о ком? о чем?)
В английском языке есть номинативный падеж
(совпадает с русским именительным) и притяжательный падеж (совпадает с русским родительным).Притяжательный падеж английских существительных означает принадлежность какому-либо лицу или предмету.
Притяжательный падеж образуется так:
— к существительному в единственном числе добавляется окончание ’s
, то есть добавляется апостроф ’ и буква s, например:girl’s dress
платье девочки (здесь girl [gɜ: l] [гёл] девочка, девушка, dress [dres] [дрэс] платье) [gɜ: lz dres]boy’s father
отец мальчика (здесь boy [bɔi] [бой] мальчик, юноша, father [`fa: ðə] [фаðа] отец (звука ð в русском языке нет)) [bɔiz `fa: ðə]После глухих согласных ’s
произносится как [s], после звонких согласных и гласных ’s читается как [z], после шипящих и свистящих звуков, то есть после букв —ch, -s, -ss, -sh, -x, -z окончание ’s читается как [iz]. Эти правила совпадают с вышеописанными правилами произношения окончаний множественных чисел имен существительных.— к существительному, которое оканчивается на -s,
прибавляется в конце только знак апострофа `, например:the girls’ phones
телефоны девочек (здесь the [ðə] — определённый артикль, о котором будет рассказано позднее, girls [gɜ: lz] [гёлз] девочки, девушки, phones [fəʊnz] [фоунз] телефоны)the boys’ notebooks
записные книжки мальчиков (здесь boys [bɔiz] [бойз] мальчики, юноши, notebooks [`nəʊtbʊks] [`ноутбукс] записные книжки)— если существительные во множественном числе оканчиваются не на —s
, то притяжательный падеж формируется прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф ’ и буква s, например:the men’s cars
[ðə menz ka: z] машины мужчин (car [ka: ] [ка: ] машина)— имена собственные, оканчивающиеся на —s
, формируют притяжательный падеж прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф ’ и буква s, например:James’s daughter
дочь Джэймса (daughter [`dɔ: tə] [`до: та] дочь)— если имена
Keats’ works
труды Китса (work [wɜ: k] [wёк] работа, сочинение (звука w в русском языке нет))Притяжательный падеж (или в данном случае говоря иначе — родительный падеж) имени существительного может формироваться и вторым способом — совсем иначе — при помощи предлога of
[ɒv] [ов], например:Shakespeare’s poetic works
= the poetic works of Shakespeare поэтические труды Шекспира (poetic [pəʊ`etik] [поу`этик] поэтический)the schoolboy’s desk
= a desk of the schoolboy письменный стол школьника (schoolboy [`sku: lbɔi] [`ску: лбой] школьник, desk [desk] [дэск] письменный стол).Только что было показано, что существительное в притяжательном падеже определяет следующее за ним существительное, то есть служит определением
.Но вместе с этим существительное может служить определением
к последующему существительному и без какого-либо изменения своего написания. Тогда оно переводиться на русский язык в одном из косвенных падежей (т.е. в каком либо падеже за исключением именительного падежа).Например:
a gold watch
золотые часыa
[ə] [а] неопределенный артикль, о котором будет сказано далееgold
[gəʊld] [гоулд] золотоwatch
[wɒtʃ] [воч] часы