Читаем Против нее полностью

— Да, но есть ещё кое-что, — Мэтт присвистнул. — Правительство выпускает рекламу, контролирующую наш разум. Секретные правительственные самолёты распыляют химикаты в атмосферу, чтобы снизить плодородие. Королева Англии либо вампир, либо каннибал. Кажется, он не может решить, кто именно. Финляндия — фальшивая страна.

— Значит, он на стороне шапочек из алюминиевой фольги.

— Ещё он состоит в группе выживших под названием «Гудзонские пехотинцы». Они готовятся к цифровому апокалипсису. На их странице нет ничего вопиющего, но много чего на грани, — Мэтт вытащил из задней части внедорожника бронежилет, надел и с силой затянул ремешок на липучке. Бри и так всегда носила бронежилет под форменной рубашкой.

Внедорожник набрал скорость, когда они въехали в предгорья Адирондака. По обочинам дороги попадалось всё больше валунов и скальных выходов, слева дорога уходила вверх, справа резко падала.

Через несколько миль навигатор сообщил, что они достигли пункта назначения. Бри замедлила ход, но ничего не увидела, кроме леса и поросшей сорняками земли.

— Видишь почтовый ящик или подъездную дорожку?

Мэтт осматривал обочину дороги.

— Нет. Я никогда не был в доме Дилана, но слышал, как он говорил, что ему нравится быть вне доступа, когда он не работает, — несколько минут спустя он воскликнул: — Вон он. Видишь отражатель на стволе дерева?

Бри едва смогла рассмотреть отблеск солнечного света на красном пластике. Она ударила по тормозам и свернула на гравийную дорогу. Несколько раз колёса увязли в глубоких колеях. Бри проехала целую милю, прежде чем дорога, изогнувшись, слилась с большой поляной.

Многоэтажный дом в центре неё был выкрашен в грязный хаки и почти сливался с ландшафтом. С балконов со всех сторон открывался прекрасный вид на окрестности. На крыше было установлено несколько спутниковых антенн, и Бри заметила высокотехнологичные камеры, установленные под карнизом. За домом стоял большой сарай, украшенный еще одной спутниковой тарелкой и еще большим количеством камер.

За ними следили и, вероятно, снимали.

Бри припарковалась рядом с отдельным гаражом. Верхние двери были подняты. Внутри трактор делил пространство с двухколесным пикапом, мотоциклом и несколькими длинными скамейками, на которых были разложены инструменты.

— Мы определённо сбились с проторенного пути, — Она потянулась к радиомикрофону и сообщила диспетчеру об их местонахождении. — Но здесь много технологий.

Мэтт оглядел территорию.

— Эта электроника выглядит новой и дорогой.

— Интересно, как он её оплатил, если он не работает, — Бри заметила, что дом стоит на небольшом возвышении, откуда открывается хороший вид для защиты.

— Сбережения?

Они вышли из машины. Позади дома слышался шум ручья Скарлет-Крик, ближе к югу впадавшего в Скарлет-Ривер. Терраса в задней части дома выходила прямо на него.

Бри ощутила на себе чей-то взгляд, и волосы на её затылке зашевелились. Она взглянула на Мэтта.

— Ты это чувствуешь?

— Что за нами кто-то наблюдает? Ага.

Тревожное ощущение усилилось, когда Бри обвела глазами окрестности. Здесь было слишком много мест, чтобы спрятаться. И все эти камеры могли за ними следить.

Они обогнули переднюю часть автомобиля, и кто-то закричал:

— Стой!

Бри напряглась, повернувшись на голос. Он доносился из гаража, в сумраке которого она с трудом разглядела мужской силуэт.

— Брайан Дилан?

Он подошел на шаг ближе и усмехнулся ей.

— Ты та самая сука, новый шериф, — это был не вопрос.

— Я шериф Таггерт, — Бри никак не отреагировала на «суку». — Вы Брайан Дилан?

— Это частная собственность. Кто я, не твоё дело.

— Это он, — тихо сказал Мэтт.

— Мистер Дилан, — Бри не нравилось, что она едва может его разглядеть, и она из последних сил сопротивлялась желанию достать оружие. — Мы хотели бы с вами поговорить.

— О чём? — закричал Дилан.

— О Юджине Оскаре, — сказала Бри. — Мы просто хотим задать вам несколько вопросов.

— Я знаю свои права. Мне не нужно с тобой разговаривать, — Дилан шагнул вперёд. — Я удивлён, что ты работаешь на эту шлюху, Флинн. Я слышал, ты по-прежнему такое же ссыкло, которое боится носить пистолет, — тон Дилана стал насмешливым. — Или всё-таки стал мужиком?

— Я не изменился, — Мэтта это оскорбление, похоже, не смутило. Дилан фыркнул.

Вот же засранец.

Однако в одном он был прав. Бри не могла заставить его говорить. У неё не было полномочий. Но получить ответ ей было необходимо.

Она оглядела территорию. Это место было оборудовано как высокотехнологичный военный лагерь. Прищурившись в полумраке гаража, она рассмотрела холодильник и другое туристическое снаряжение, сваленное на полу гаража рядом с пикапом. Он был в отъезде или собирался покинуть город? Она заметила несколько мотков нейлонового паракорда разных размеров и цветов, висящих на стене.

Бри решила сразу его шокировать, чтобы привлечь его внимание.

— Вы в курсе, что Оскар мёртв?

Дилан ничего не ответил, но, кажется, напрягся.

— Вчера мы нашли его тело, — сказал Мэтт. — Он был убит.

Дилан наконец вышел из тени. Он был с ног до головы в камуфляже, к поясу пристёгнуты нож и пистолет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Смерть близка
Смерть близка

Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили.Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера.Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами. Она знает наверняка только одно: эти убийства подпитываются яростью и желанием мести. Когда Алисса исчезает, Бри должна сыграть в новую игру со смертью, чтобы найти ее.

Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги