Читаем Противостояние полностью

Даррел потрепал Пятого по плечу и отошёл к Леди: Райли объявил минутную готовность до выступления. Потом стоял молча, провожая взглядом удаляющиеся фигуры, а когда разведчики скрылись за поворотом, посмотрел на старших.

– Я думал, вы пойдёте с Алланом.

– Я тоже так думал, – хмуро ответил Коллинз. – Но мистер Райли рассудил иначе.

– Мне жаль.

Несколько мгновений майор молчал, после чего протянул:

– Я не обсуждаю приказы, но будь моя воля, в экспедицию отправился бы ты, а не Фрейзер. Ты производишь толковое впечатление, Август.

– Спасибо, майор, мне очень приятны ваши слова.

– При удачном исходе Фрейзер станет героем…

– Героем станет Райли, – не согласился с Коллинзом Линкольн. – А Фрейзер станет одним из помощников героя. Не более. – По очереди посмотрел на собеседников и предложил: – Рекомендую вернуться в спальные мешки – до подъема еще час.

– Козёл! Урод! Мерзавец!

– Пожалуйста, успокойся…

– Успокоиться? Я не собираюсь успокаиваться! Подонок! Вонючий гад! Обманщик! Сволочь!

Мистер Арнольд Хиллари узнал, что его кинули.

Обвинять Аллана Райли здоровяк, разумеется, не стал – не дурак, и потому его гнев обрушился на Пятого.

– Выродок!

– Арнольд! – Тощий Саймон, главный подпевала здоровяка, попытался успокоить разошедшегося приятеля, но безуспешно.

– Я его убью!

И не оставалось сомнений в том, что встреть Хиллари обидчика сейчас – убил бы. Или как минимум затеял бы драку.

А начиналось утро спокойно, в обыкновенном, ставшем привычным за последние дни ключе.

Линкольн и Райли правильно поступили, устроив собрание после ужина: в результате основное обсуждение услышанного произошло поздним вечером и продлилось не очень долго, затем все улеглись спать, а утром не слишком радостные новости стали восприниматься гораздо менее остро. Проснувшись, ребята отправились приводить себя в порядок, а затем потянулись к «Чайковскому», где три раза в день Наоми и Вагнер раздавали пищу – из тех запасов, которые клипер вёз на лунную базу. Рацион был разнообразным, рассчитанным на полноценное трёхразовое питание, а тюбики давно стали привычными и не вызывали шуток, которых поначалу звучало огромное множество.

– Что у нас сегодня? – спросила Анна, когда подошла её очередь.

– Омлет с сыром и пудинг, – ответил Вагнер, протягивая девушке шесть тюбиков.

– Хватит и четырёх, – улыбнулась Баррингтон. – Мне и Диккенс. Она сейчас дежурит около Артура.

– Вы уверены, что нужно всего две порции, мисс Баррингтон?

– Уверена…

И в этот момент разорался не нашедший Фрейзера Арнольд. Куда делся Пятый, Хиллари понял сразу и, оскорблённый в лучших чувствах, обиженный и недовольный, принялся кричать на весь ангар, совершенно не заботясь о том, что говорит. Арнольду было нужно выплеснуть гнев, и Анна, совсем не желавшая попадаться ему на глаза, схватила четыре тюбика и поспешила прочь…

Но не успела.

– Баррингтон! – рявкнул здоровяк, увидев девушку. – Куда это ты собралась?

– Не твоё дело.

– Уверена, что не моё?

– Я не обязана перед тобой отчитываться.

– А перед кем обязана? – Хиллари в два больших шага оказался рядом с Анной и преградил ей дорогу. – Почему у тебя четыре тюбика? Решила прихватить жратвы якобы для брата? Вот уж не думал, что ты станешь воровать у своих!

Ни для кого не было секретом, что Пятый испытывает к Баррингтон чувства, и все прекрасно поняли, почему разъярённый Арнольд решил на ней отыграться. Все поняли, но никто не поспешил на помощь: связываться со здоровенным Хиллари охотников находилось мало.

– В общем, так, Баррингтон, омлет оставь себе, а пудинги давай сюда, – распорядился Арнольд. – Что-то меня на сладкое потянуло.

Саймон захихикал, его поддержали ещё двое парней, и все уставились на девушку, ожидая, как она поступит.

– На сладкое потянуло? – переспросила Анна. – Не боишься, что заворот кишок случится?

– Ты это мне? – изумился Хиллари, не ожидавший, что Баррингтон рискнёт огрызаться.

– Тебе, тебе, – подтвердила подошедшая Диккенс. Увидев, что у подруги возникли проблемы, художница оставила Артура и поспешила к месту скандала. – Тебе, Арни. – Повернулась к Анне и очень громко произнесла: – Но лучше вслух об этом не говорить, подруга: Хиллари с Земли без сладкого, вот и бесится. – Пауза. – Кое-что в голову ударило.

Стоящие вокруг ребята обидно захохотали, а пунцовый Арнольд яростно сверкнул глазами:

– Что ты сказала? – и сделал шаг к Диккенс.

Но не испугал.

– То, что слышал, – очень резко и очень грубо ответила самбо. – Все знают, что ты с Земли пыжишься, пытаясь хоть кого склеить, а толку никакого. Толку нет и не будет, потому что надо себя не уважать, чтобы дать такому козлу, как ты. Так что дружить тебе, Арни, с правой рукой до возвращения на Землю. А там проститутку купишь на папочкины деньги.

– Ты… Заткнись! Или я… – Тяжело дышащий Хиллари запнулся – голос предательски съехал в визг, и замахнулся на Диккенс. – Тварь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужие игры (Панов)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези