Читаем Противостояние (СИ) полностью

— Не стоит горячиться, — сдавленно попросила девушка, принимая собственное поражение. — Я скажу всё, что вас интересует.

— Вот такой расклад нас полностью удовлетворяет, — заметил Николас и тихо повторил: — С какой целью пришли сюда, и как вам удалось обойти систему охраны.

— Мы долго искали это место, — призналась Ана. — У нас не было точного расположения базы. Шмидт сообщил о том, что подозревает тебя в предательстве, и поручил отыскать «Щ.И.Т», а также слить базу данных на съёмный диск. Мы несколько недель находились в поиске, до тех пор, пока вчера ночью случайно не заметили огней вдалеке. За несколько минут мы достигли поля, но вокруг было пусто. Тогда я предположила, что вы могли использовать старые технологии. Мы решили отсидеться и дождаться, пока сами себя не обнаружите, но внезапно я почувствовала толчок, а затем сильная взрывная волна повалила на землю. В этот момент, база и показалась. Мы проникли внутрь, остальное вам уже известно.

— Этот нюанс мы учли и усилили систему безопасности, — поделился информацией Фьюри. — Значит, хотели получить доказательства моего предательства?

— Именно.

— А как насчёт твоего отца, Анастейша, — поинтересовался мужчина, внимательно всматриваясь в лицо собеседницы. — С ним ты поговорить не желаешь?

— Мне нет до него дела, — сухо сообщила девушка, и при этом ни один мускул на её лице не дрогнул. Она не лгала. Ей, и правда, было плевать на всё, кроме цели, которую девушка преследовала весь этот год, который провела в бегах. Фьюри прекрасно знал об этом, поэтому и настаивал на своём.

— Ну а что же касается меня, мисс Старк? — поинтересовался мужчина, наблюдая за её реакцией. — Неужели, неистовое желание испепелить пропало так же внезапно, как и воспоминания?

— Никто из вас меня больше не интересует, — гордо заявила Ана, хотя внутри что-то всё-таки дрогнуло.

— В таком случае вверяю тебя в руки своего лучшего агента. — Николас обратился к Клинтону и добавил: — Бартон, отведи нашу пленницу в одну из непроницаемых камер.

— Будет сделано.

Без лишних слов и эмоций, мужчина подошёл к Ане. Обхватив пальцами её запястье, он ощутил то самое тепло, которое всегда так привлекало. С трудом справляясь с чувствами и воспоминаниями, всколыхнувшими сознание, Клинту удалось сохранить полное равнодушие. Девушка не стала сопротивляться. Послушно поднявшись на ноги, она вышла из комнаты следом за Бартоном. Миновав дверной проём, им навстречу попались Наташа и Тони. Смерив старых друзей непроницаемым взглядом, Анастейша спокойно прошла мимо, не проявляя ни единой эмоции. Ей было всё равно. Девушка думала лишь о Питере и его безопасности. Эта идея настойчиво билась внутри, заставляя с тревогой озираться по сторонам. Она словно испытывала безумную необходимость находиться рядом с ним, будто бы парень заменял воздух.

— Где Питер? — спросила Ана, послушно следуя за Бартоном в сторону камер временного заключения. — Я могу увидеться с ним?

— Нет, это исключено, — холодным голосом ответил мужчина, чем вызвал у девушки неподдельный интерес.

— Ты такой отстранённый, — заметила она, улыбаясь уголками губ. — Знаю, что скучал по мне. Признайся, это же ничего не значит.

С большим трудом, но Бартону удалось проигнорировать слова девушки. Он прошёл сквозь высокие двери, за которыми находилось небольшое помещение, поделённое на отдельные секции. Каждая из них закрывалась на специальный ключ, и была выполнена в виде металлических решёток. Зажигая свет, Бартон пропустил Ану вперёд. Скользнув беглым взглядом по её спине, он на мгновение прикрыл глаза, собираясь с мыслями. В первую очередь, Клинтон признался себе в том, что расспросы о Паркере изрядно нервируют. Он всегда недолюбливал парня, но теперь, казалось, и вовсе возненавидел. Судя по заботе, которую Ана проявляла, их с Питером связывало нечто большее, чем дружеские отношения. Отлично. По крайней мере, Клинту не придётся сожалеть. Он всё сделал правильно, и теперь необходимо лишь двигаться дальше. Анастейша здесь, рядом, но всё, что было между ними осталось в далёком прошлом. Так мужчина думал, с этим и согласился.

— Заходи, — скомандовал Бартон, распахивая импровизированную решётку.

— Неужели не обнимешь напоследок? — поинтересовалась девушка, переступая через невысокий порог одиночной камеры. — Я надеялась, что предложишь возобновить наши романтические отношения.

— На случай если попытаешься сбежать, я расскажу тебе кое-что, — продолжил Клинт, полностью игнорируя слова Анастейши. — На стенах и по всему периметру расставлены датчики движения, регулятор температуры, а ещё Джарвис наблюдает за камерами круглосуточно. Воспользуешься силой — лишишься её безвозвратно. Это понятно?

— Да, агент Бартон, — прошептала девушка, опускаясь на белоснежную кровать. — Надеюсь, что вы ещё зайдёте, и мы сможем пообщаться так же близко, как раньше. Уверена, об этом никогда не забудете.

— Желаю приятно провести время, мисс Старк.

Перейти на страницу:

Похожие книги