Читаем Провидец полностью

Он не объяснял это ей на пальцах перед тем, как привести сюда, но знал, что она поймёт, что он имел в виду, когда говорил, что нуждается в её помощи «в профессиональном плане». Перед приходом в клуб она нанесла на себя феромоны, подражающие человеческим, чтобы не пахнуть как гибрид; так что у Стрейвена нет никаких оснований из-за неё предпринимать какие-то меры предосторожности для своих людей.

Он не будет ожидать, что она читает мысли.

Он посчитает её человеком.

В любом случае, по мнению большинства людей, на планете не осталось биологического вида, который мог бы вот так читать мысли. Преимущественная часть популяции гибридов не читала мысли. Видящие ушли, и так считали все. Вампиры могли читать мысли лишь тех, от кого они покормились, и то исключительно в следующие несколько часов после кормления. Они не могли читать людей, не имея с ними кровной связи.

Вампиры — это не видящие.

Гибриды — это тоже не видящие.

Уинтер была другой.

Она была уникальной.

Даже если не принимать в расчёт её явные экстрасенсорные таланты (а ведь Ник до сих пор не знал всех её способностей) Уинтер умела подмечать вещи, которые упускал Ник.

Она глянула на него через плечо, изогнув губы.

Он впервые заметил, что она накрасила губы более тёмной помадой, чем обычно — кроваво-красного, винного оттенка. Когда он осознал, что всё это (платье, помада, волосы, уложенные изящными локонами) было сделано для кого-то другого, наверняка с мыслью затащить кого-то другого в постель, это заставило его ревность вернуться сильной вспышкой.

Но это чувство отвлекло Ника не настолько, чтобы он упустил значение этого её взгляда через плечо и весёлых искорок в глазах.

Она это слышала?

Бл*дь, она теперь могла просто слышать его? Всё время?

Даже когда они не стояли особенно близко друг к другу? Даже когда они не соприкасались?

И теперь между ними двоими так будет всегда?

Она хмыкнула, наградив его бесстрастным взглядом, и Ник почувствовал, как та теснота в его груди усиливается.

Иисус бл*дский Христос.

— Я видела сюжет про это в новостях, — говорила она в этот самый момент, спасая свою руку из хватки Стрейвена и сочувственным тоном общаясь с беловолосым вампиром. — Я очень сожалею по поводу вашего здания. Это ведь было здание Сфинкса, верно? В центре? Тот дизайн… гениален. Совершенно великолепен.

Стрейвен снова просиял.

Ник напрягся, когда вампир опять подвинулся к ней ближе, обхватил руками за плечи и привлёк к своему худому телу.

— Ты слишком добра, мой новый великолепный друг, — посмотрев на Ника поверх обнажённого плеча Уинтер, Стрейвен слегка улыбнулся. — Я не могу выразить, как я доволен тем, что твой «друг» детектив привёл тебя сюда, чтобы утешить меня. Ты просто изумительна, дорогая… Я не припоминаю, когда в последний раз чувствовал, чтобы кто-либо пах столь опьяняюще…

— Она не безделушка, принесённая в качестве подарка, — сказал Ник, заговорив прежде, чем успел осознать своё намерение.

Даже он сам слышал враждебность в своём голосе.

Он постарался взять себя в руки, когда все посмотрели на него — включая Уинтер, которая вскинула бровь с едва заметным вопросом в глазах.

Ник заставил себя перевести взгляд на Стрейвена.

— Будь добр, сестра-брат, — добавил он, усилием воли приглушая свой тон. — Смилостивься над братом, чьё сердце несвободно.

В этот раз Стрейвен улыбнулся по-настоящему.

Отпустив Уинтер, они склонили голову перед Ником, и их глаза ярко блестели.

— О, мой дражайший брат, — Стрейвен улыбнулся ещё шире, низко усмехнувшись. — Я дразню тебя. Честно говоря, меня уже мучил вопрос, как далеко я зайду прежде, чем ты каким-либо образом вмешаешься. Ты слишком, слишком вежлив.

Джордан хмыкнул, закатив глаза.

Ник пнул его ногой, и Стрейвен снова усмехнулся.

— Ты должен узнать меня получше, чтобы не испытывать ненужного стресса из-за меня в будущем, брат мой.

Улыбка Стрейвена превратилась в явную усмешку, прежде чем они добавили.

— Конечно, это не означает, что я не пылаю безумной завистью к тебе из-за этого очаровательного существа. Но я не переманиваю партнёров своих братьев или сестёр… и, если позволишь это озвучить, было вполне очевидно, что ты никак не заинтересован делиться, ведь вы двое целовались на танцполе в момент моего прихода… не замечая никого вокруг.

Ник стиснул зубы.

Существо.

Стрейвен только что назвал Уинтер «существом».

До войн этим словом вампиры обычно называли видящих.

Конечно, это не самое распространённое и устоявшееся выражение; Ник слышал, что вампиры и людей называли таким словом, особенно в послевоенном мире.

Но это встречалось нечасто.

И Нику определённо казалось, что Стрейвен вовсе не разбрасывается словами с небрежностью.

Вампир, похоже, аккуратно подбирал выражения и следил за произведённым эффектом.

Более того, вампир такого возраста, как Стрейвен, не стал бы использовать данное слово, не зная, как именно оно будет воспринято вампиром возраста Ника… в то же время прекрасно понимая, что для людей это ничего не будет значить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° РѕРєРёРЅСѓР» его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали РіСЂСѓРґСЊ Рё СЂСѓРєРё РќРёРєР°. — …Выглядишь как боец. Честно РіРѕРІРѕСЂСЏ, РёР· всех вампиров, которых СЏ видел здесь, ты — первый, который РЅР° РІРёРґ стоит РІР·РЅРѕСЃР° Р·Р° участие.Р' ответ РЅР° ровный взгляд РќРёРєР° мужчина пожал плечами.— Сто тысяч Р·Р° Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».РќРёРє оказывается втянутым РІ РјРёСЂ подпольного Р±РѕРєСЃР° — сначала чтобы поддержать РґСЂСѓРіР°, потом чтобы помочь РѕРґРЅРѕРјСѓ РёР· детективов отдела убийств РІ его участке СЃ раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', Рё РІРѕС' РќРёРє уже сам вовлечён РІ РёРіСЂСѓ Рё попадает РІ поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились РЅР° вампиров — сначала вытягивают РёР· РЅРёС… РІСЃСЋ РєСЂРѕРІСЊ Рё СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца Рё выбрасывают Р·Р° РєСѓРїРѕР».Формально РќРёРє РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, РЅРѕ это РЅРµ мешает ему угодить РїРѕРґ прицел самых больших «шишек» криминального подпольного РјРёСЂР°, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги