Читаем Проводы на тот свет полностью

— Да, — подтвердил Марат Васильевич.

— Мы с вами работали в разных управлениях, потому и не имели возможности познакомиться. Вы ведь оперативник, а я финансист… Впрочем, для более близкого знакомства у нас будет время. А сейчас просто отдыхайте. Мария Сергеевна! — негромко позвал он, и симпатичная дама тут же возникла рядом.

— Передаю господина полковника в твои нежные, надежные руки, — галантно выразился господин Бредихин.

Мария Сергеевна повела Волчихина к столу. Она наливала ему, подкладывала на тарелку закуски, избегала расспросов о присутствующих и, наконец, мило сказала:

— Вы ведь военный человек, господин полковник?..

— Просто Марат Васильевич.

— Хорошо, может ещё проще: Марат?

— Вполне приемлемо. — Марат Васильевич немножко захмелел не только от нескольких рюмок, но и от незнакомых людей, напряжения. Он, по старой привычке, все старался стать так, чтобы видеть перед собой выход.

— Знакомый почерк, — улыбнулась Мария Сергеевна.

— Не понял…

— Как-нибудь потом объясню, — пообещала Мария Сергеевна и сообщила: — Как говаривали в уже исчезнувшие времена аппаратчики, меня к вам прикрепили. Так что я сегодня в вашем полном распоряжении.

— До каких пределов? — заинтересовался Волчихин. Мария Сергеевна ему понравилась — симпатичная, ухоженная дамочка лет тридцати с милыми ямочками на щеках, карими глазами и минимумом золотых безделушек на шее и руках.

— Это вы определяйте сами… — Мария Сергеевна, не торопясь, выпила рюмку водки и продолжила:

— А я надеюсь — в полном распоряжении… У вас жена и двое детей… Это меня волнует лишь с одной точки зрения — вы не можете пригласить меня к себе. Но я могу — одиночество для женщины — не лучшее состояние…

Волчихин ещё несколько раз оказывал по звонкам Бредихина ритуальные услуги «фирме» «Знамя свободы», в том числе такие, которые приходились на глубокую ночь. Кладбищенские землекопы рыли могилу, а поздно ночью появлялись братки, углубляли её, укладывали на дно покойников без имен. И присыпали тонким слоем землицы…

Это «сотрудничество» началось ещё при жизни Ставрова и Брагина, но, естественно, они о нем не знали — «старики», как их называл Волчихин — были категорически против любых контактов с криминалом.

…После разговора с Благасовым Волчихин позвонил Бредихину, сообщил, что шеф не возражает против его предложения, но попросил подъехать.

Бредихин приехал в сопровождении серьезного мужика, которого представил как своего «заместителя по общим вопросам». Волчихин понял это так, что авторитеты не полностью доверяют перебежчику из других структур, потому приставили к нему своего проверенного человека.

Марат Васильевич сказал, что хотел бы уточнить немаловажный вопрос: господин Бредихин настаивает на «аллее» или допустим «квадрат» кладбищенской земли?

— Аллея — это образно, — объяснил Бредихин. — Квадрат даже лучше. В него проще впишутся беседка, фонтан, часовенка святому Николаю-чудотворцу, нашему покровителю, Да, да, именно Святой Никола опекал в старину лихих людишек.

— У нас в правом дальнем углу есть примерно полгектара земли, на которой ещё не производились захоронения. Напомню, что это кладбище сравнительно новое. И мы двигались от лицевой стороны вглубь.

— Директор кладбища, естественно, в курсе? Не стоит ли его заменить?

— Нет, он надежный человек. И молчаливый.

— Поверим. Мы принимаем ваше предложение перечислить значительную часть денег на счета предприятий «Харона» официально. Но двадцать тысяч баксов дадим наличными, без всяких формальностей и бумажных следов. Это гонорар вам и господину Благасову. Даже расписки с вас не возьмем, это лишнее. Если вы нас кинете — вас просто уберут. И господина Благасова тоже. И тогда вас закопают в свежих могилах под гробами достойных граждан на вашем же кладбище. Слабое, но все же утешение…

— Зачем же так? — пробормотал Волчихин.

Заместитель Бредихина «по общим вопросам» мрачно молчал. Лишь процедил сквозь зубы, когда прощались:

— Если кто будет мешать — скажите, успокоим…

Волчихин, когда они ушли, надолго задумался. Он понимал, что они с Благасовым связаны с братвой теперь уже накрепко. Не дадут эти люди им выскользнуть. Хорошо, если решат не отнимать фирму «Харон» или не устранять вообще. Сейчас ведь это просто: пластит под машину, выстрел в подъезде. И никакие телохранители не спасут, потому что, как шутил известный юморист, против лома нет приема. А здесь даже не лом, а криминальный «бульдозер», который сминает и вгоняет в землю все, что попадается на пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие российские боевики

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер