Читаем Провославие в Пруссии. Век ХVIII полностью

Официальным языком в провинции Новая Восточная Пруссия стал немецкий, было введено прусское земское право и немецкая школа. По утверждению Курта Форстройтера, Прусское правительство озаботилось даже таким вопросом, как подготовка православного духовенства.[224] Оно не желало, чтобы оказавшиеся на территории королевства Пруссии православные монастыри подчинялись епископу, обитавшему где-то в России (в Минске), а местные священники ставились этим «заграничным» архиереем, получали от него миро и постоянно с ним общались по многочисленным вопросам духовной жизни. Если с греко-католиками вопрос был решен, и униатский епископ жил в Супрасльском монастыре на территории Новой Восточной Пруссии, то православные монастыри продолжали руководиться из-за границы. У немцев возник план создания отдельной православной епархии в Пруссии. Всерьёз начались поиски епископа, согласного перебраться в Пруссию, либо иной возможности канонически законного открытия Прусской православной епархии. Увы, немцы в своих поисках не преуспели. История не отвела им времени. Как было сказано выше, уже в 1807 году был заключён Тильзитский мир, по которому Белостокский округ со своими монастырями перешёл в состав России. Таким образом, вопрос создания православной епархии в Пруссии был временно снят с повестки дня.

Отдельно можно рассмотреть историю появления в этих краях старообрядцев. До первого раздела Речи Посполитой (1772 г.) на территории этого государства (в основном на восточных окраинах) жило от юо до 200 тысяч старообрядцев различных течений. После первого раздела некоторые из них, не желая жить на территории Российской империи, ушли на запад. В результате этого переселения и появились старообрядцы в Сувалкско-Сейненском и Августовском регионе. Туда также стали переселяться старообрядцы из Курляндии, Лифляндии и Виленского воеводства Речи Посполитой. Таким образом, первые старообрядцы появились здесь в последней трети XVIII века. Все они были беспоповцами и принадлежали к федосеевскому течению (согласию) или, как неточно писали в светских документах, «филипповскому», «пилипонскому». Уже в конце XVIII – начале XIX вв. в Сувалкско-Сейненском регионе было 20 старообрядческих поселений (около юо семей). В 1784–1792 гг. (а по устным преданиям еще раньше) здесь существовали следующие старообрядческие деревни: Глубокий Ров, Шуры, Водзилки, Лопухово, Раштабель, Залещево, Высока Гура, Вяла Гура, Погорелец и другие. Начали создаваться и первые старообрядческие общины: Глубокоровская (до 1792), Гутская (до 1792; по-польски Huta), Погорелецкая (с 1801) и другие. Возникновение общин было связано с деятельностью известных федосеевских наставников Курляндии и Великого княжества Литовского, таких как Степан Афанасьевич. После третьего раздела Речи Посполитой эти земли вошли в состав Пруссии. Жившие здесь старообрядцы были подданными прусского короля с 1795 по 1807 гг. В течение этих двенадцати лет старообрядцы смогли поездить по Пруссии и познакомиться с реалиями этого государства. В будущем это обстоятельство способствовало переселению русских старообрядцев непосредственно на территорию Восточной Пруссии. Пока же в 1807 году в результате Тильзитского мира эти земли (Сувалко-Сейненский и Августовский регион) отошли к герцогству Варшавскому (1807–1815) под покровительством Наполеона.

Итак, к концу XVIII века в Пруссии сложилась следующая ситуация. В Кёнигсберге и других крупных городах (Мемель, Пиллау) в довольно большом количестве бывали русские купцы. Единичные выходцы из России учились в Кёнигсбергском университете. Через Кёнигсберг многократно усилился поток русских людей, ездивших из Санкт-Петербурга в Западную Европу и обратно. В Кёнигсберге появился русский консул. С 1795 года королевство Пруссия и Российская империя стали непосредственно граничить друг с другом. Появление общей границы стимулировало взаимодействие государственных чиновников, пограничной стражи и таможенников двух государств. В Пруссии многократно увеличилось количество православных русских людей, приезжавших по различным делам и иногда даже живших здесь в течение продолжительного времени. При этом православных храмов и священников в Пруссии не было. После третьего раздела Речи Посполитой к королевству Пруссия были присоединены территории с коренным русским населением (Белостокский департамент Новой Восточной Пруссии): православными, греко-католиками и старообрядцами федосеевского толка. Власти королевства Пруссия в течение 12 лет выстраивали отношения с представителями этих конфессий, которые, в свою очередь, получили возможность познакомиться с жизнью Пруссии в качестве прусских подданных.

Список литературы

Адриановская М. В. Неизвестные страницы Семилетней войны в Восточной Пруссии: бой при Спирандсцене и хроника событий по дневнику Андреаса Рёзеника ⁄ М. В. Адриановская, Ю.Д. Бардун // Калининградские архивы: материалы и исследования. Сборник статей. Выпуск 17, Калининград: Смартбукс. 2020. С. 21–39.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос. Биография
Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов.Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам.Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности. При этом книга написана живым, доступным языком и обращена к самому широкому кругу читателей.Издание второе

Митрополит Иларион

Религиоведение
Библейские картинки, или Что такое «Божья благодать»
Библейские картинки, или Что такое «Божья благодать»

Прожив всю жизнь в стране с преобладающей христианской религией и стараясь разобраться в том, как всё — таки устроена наша жизнь, мы со временем поняли, что нам нужно изучить или хотя бы прочесть главную книгу христиан — Библию. Мы решили, что нам нужно самим точно узнать, что там написано. Шли мы к этому решению не один год, но всё — таки дошли. И мы прочли Библию. И растерялись… потому, как ничего не поняли. Потом мы собрались с силами и решили прочесть её ещё раз, но более медленно и внимательно. А чтобы получилось больше пользы от этого процесса чтения, мы решили записывать краткое содержание прочитанного понятным языком, анализировать его и публиковать в рассылке, которую мы назвали «Давайте разберёмся с… Библией». Эта работа заняла у нас почти полтора года: с апреля 2005 по август 2006 года. Архив всех выпусков рассылки можно скопировать на нашем Сайте. Потом мы эти тексты собрали воедино, перечитали и переосмыслили заново, кое — что добавили, кое — что переработали, и, в итоге, на наш взгляд получилась весьма интересная и познавательная книга, раскрывающая содержание Библии с совершенно неожиданной стороны. Надеемся, Вам она так же принесёт пользу, как и нам. © Байда Д.В., Любимова Е.В., 2007 г. Приветствуется копирование и распространение этой книги! «Советник» — путеводитель по хорошим книгам Новая редакция 2008

Дмитрий Байда , Елена Любимова

Религиоведение / Образование и наука