Читаем Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга полностью

– Ну уж нет! Я не готов бегать на пруд с котелком. – Рик упал спиной на одеяла, увлекая смеющегося парнишку за собой. – Еще не отошел от встречи с местной фауной. К тому же, котелок пока занят.

– Грязнуля! – Юши ткнулся носом в щеку Рика. – От тебя рыбой пахнет. И тиной.

– Наверно, испачкал свитер. Но другого у меня нет. И штанов тоже. Про обувь лучше вообще не думать.

– Я нашел под домом колодец.

– Та-ак… А я, значит, на пруд ходил просто прогуляться? – Рик пощекотал ребра Юши. Тот захихикал.

– Еще я нашел ручной насос, который наполняет каменную ванну в пристройке позади дома. – Тонкая рука парня уперлась Рику в плечо.

– Да тут, оказывается, королевские хоромы! И как я этого вчера не заметил?

Юши расхохотался, глядя на поднятые брови и удивленные глаза друга.

– Еще растопил печку, которая греет воду! – Закончил парнишка и сам запустил руки Рику под свитер.

– Ай! Поросенок! – Теперь, под сидящим на нем верхом Юши извивался Рик. – Я боюсь щекотки! Пусти! Тонкий, а не скинешь!

Обняв парнишку, Рик его кувырнул и уложил рядом.

– Ну что? Пойдем тогда купаться?

– Да! – Глаза Юши светились искренней радостью. – Я нашел бабушкины чистые простыни!

– А мыло… – Рик залез пятерней в спутанные волосы. – …Ты случайно не нашел?

– Я набрал золу и развел ее водой.

– Она черная!

– Вот и нет!

– Вот и да! Я тебя ей обмажу, и ты станешь похожим на головешку! С ручками-сучками и зелеными гляделками! – Рик подхватил Юши на руки и перекинул через плечо. – Видела бы нас сейчас Лиэн!

Теперь они весело смеялись вместе.


После мытья и завтрака Рик снова оставил Юши дома, поручив ему стирку с уборкой. Сделав из нескольких кусков ткани подобие штанов и рубахи, сверху он надел одеяло.

– Правда, чудесная одежка? – Повертелся он перед Юши, стряхивая выскочившие из дырки для головы перья и подвязывая конструкцию перекрученным из трех кусков ткани жгутом. – Как считаешь, на кого я больше похож: пугало для ворон или нищего попрошайку, которого только что безжалостно выгнали из трактира?

– Честно? – Улыбнулся парнишка. – На Рика, которого я очень люблю!

– Я тоже люблю тебя, малыш. А теперь встань и помоги подвязать волосы. Не хочу снова их запачкать.

Рик опустился на колени, поворачиваясь к Юши спиной. Тот сложил косу и, привязав ее к затылку, накрыл голову друга платком, сделанным из бабушкиной простыни.

– Вот и все. – Сказал он, на мгновение уткнувшись носом Рику в макушку.

– Не расстраивайся. Все у нас хорошо. – Тот встал и взял в свои руки пальцы Юши. – Сейчас наломаю в кустах прутьев и сделаю веник. Ты станешь уборщицей, а я – дровосеком. Правда, топора у нас нет, но под соседским навесом спрятана большая поленница. Часть ее, чтобы не бегать туда в непогоду, я перенесу сюда. Потом еще раз пройду по домам, воображая себя археологом. – Рик улыбнулся. – Золото нам не нужно, но изделия из железа на внутреннем рынке ценятся в разы дороже. Ближе к вечеру снова наловлю рыбы.

– А я?

– А ты… – Рик внимательно посмотрел в горящие нетерпением зеленые глаза. – У тебя будет самая важная роль!

– Какая? – Подпрыгнул Юши. – Кем я должен быть?

– М-м… Биологом. Знаешь, чем они занимаются?

– Наверно, какой-нибудь ерундой. – Фыркнул Юши. – Что должен искать я?

– Твоя бабушка сажала огород? Морковку, свеклу, репу?

– Не знаю… – Пожал плечиками Юши. – Наверно. Я помню рисовые поля в низине за холмом, где речка.

– Короче, выходишь из дома и ищешь в траве корешки. Не знаю, получится ли что-то из нашей затеи, но мы должны попробовать. Согласен?

– Да, Рик! А… зачем?

– Сдается мне, что зимы здесь холодные и долгие. Идти вниз без теплой одежды, еды и денег – настоящее безумие. Поэтому мы останемся здесь. И чтобы выжить в этом удивительном приключении, нам нужно хорошо кушать. А одной рыбой сыт не будешь.

– Нас найдет Лиэн! – Хлопнул ресницами парень.

– Обязательно. – Согласился Рик. – Но ее тоже придется кормить. Так что поднимайся. Наша игра началась!


Глава пятая. Хайсо, Костэн и Ине-чин

***

Судьба протащила сквозь слезы и огненный ад

Потери любимых, предательство близких и раны.

Есть цель впереди, позабыты дороги назад.

Есть истина. Но… как ее отличить от обмана?

***

Они были в пути уже пятые сутки. Хайсо останавливал лошадей только для того, чтобы заменить их свежими, и пополнить продуктовые запасы. Ине-чин, готовясь к близкой встрече с матерью и детьми, крепче стискивал зубы, а Костэн, наконец, осознанно посмотрел вокруг себя.

– Ине… – Тихо позвал он сидящего напротив актера. – Что так хреново-то? Дай мне попить…

Тот дернулся, словно рядом упал снежный ком, и криво улыбнулся.

– Напугал меня, Кост… Сейчас. – Он встал и принес из кухни отвар. Приподняв голову лежавшего парня, поднес к его рту край чашки. Тот отпил несколько глотков и закашлял.

– Не торопись… – Усмехнулся Ине-чин. – Теперь бежать некуда, поскольку все самое страшное осталось в прошлом. Кризис прошел, и ты скоро встанешь на ноги.

– А… что со мной было? – Кост немного повернул голову, глядя на Ине, а потом – в окно. – Почему у меня перевязана рука? Мы куда-то едем? А где сейчас Рик?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прозрачная река

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика