Читаем Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга полностью

– Во-от! – Поднял указательный палец Тоноко. – О чем и речь. Так чем тебя угостить? Есть утка. Только запекли. Есть окорок. Правда, вчерашний, но тоже мягкий и сочный.

Пока Хайсо соображал, трактир заполнили местные мужчины. Пистоли и сабли были сложены кучкой в углу. А мужики, вместе с Ине, расселись за длинным столом, оживленно обсуждая недавнее событие. Ине-чин, оглядывая зал, нашел глазами Наставника. Тот кивнул головой. Пока трактирщик занимался с другими гостями, он отошел к окну и снова поставил на фургон защиту. Наверняка, пока они сидят здесь, найдется парочка желающих осмотреть чужое имущество. Не дай Боги, их увидит Кост. Тогда все лечение пойдет насмарку…

Пока он ел, скучающий по незнакомым с местечковыми делами людям трактирщик рассказал молчаливому, но кивающему в нужных моментах повествования Хайсо историю обороны их села.

– Так вот… Разбойнички появились где-то год назад. Самое главное, словно бы ниоткуда. Я здесь, в округе Васоно, знаю каждую рожу. А эти… странные. – Мужчина дернул налитыми плечами. – Первый раз они появились вместе с осенним ветром. Да-а… Дни были похожи на теперешние: холод и дождь. А на западе, над Пестрыми горами – снеговые тучи. Чужаки молча заходили в каждый дом. Если кто-то пытался помешать, просто били кулаком по голове и делали свое дело. Добыча их тоже была странной: десяток кур, кой-какая женская одежка, одеяла да обувь. Мы посмеялись и позабыли. А через пару месяцев они пришли опять. – Тоноко сжал губы. – На этот раз они поймали трех молодых девчонок. Знаешь, таких спелых… уже готовых замуж. – Он вздохнул. – Их больше никто не видел. Не думай, мы ходили по дорогам. Искали следы. Говорили с другими сельчанами. Объехали, почитай, всю округу. Только бесполезно. Казалось, за околицей они растворились в воздухе. Тогда мы поставили забор. Теперь, меньше, чем впятером, в город не ездим. На ярмарке говорили, в одном местечке пропали несколько мешков риса. В другом – мужики-плотники ушли в лес и не вернулись.

"Градоправителю жаловались?" – Написал Хайсо.

– Этому старому бесу ничего не надо. – Махнул он рукой. – Дочка у него год назад ушла с подругами гулять и тоже исчезла. Пожалуй, ее пропажу можно назвать первой. Вроде, хворая была девчонка. Может, в речку свалилась, а приятельницы не заметили. С тех пор дела у нас идут спустя рукава.

"После того, как поставили забор, разбойники появлялись?" – Спросил Хайсо.

– Пока Боги миловали. – Осенил себя знаком оберега мужчина. – Но теперь всех путников встречаем пистолями. Слушай… – Прищурился он. – А чего мужики говорят, будто стукнуло чем от вашего фургона?

"Не стоило пугать лошадей". – Быстро написал Хайсо. – "Хорошо, мы в кабине были вдвоем. Еле успокоили".

– Понятно. Еще пиво будешь?

Хмельной напиток был забористым. И Хайсо сделал вид, что клюет носом. Однако, после многолетних скитаний вместе с разделяющим его жизнь духом, он мог выпить настоящую отраву и не поморщиться.

"Тоноко… – Записал маг на чистом листе блокнота. – Заверни мне с собой утиное крылышко и рис с овощами. Грешен… люблю после сна поесть!"

– О, да тебя совсем развезло! – Довольно посмотрел на Хайсо трактирщик. – Постелить тебе наверху?

Тот помотал головой и ткнул пальцем в сторону двора.

– Дом, милый дом? – Мужчина смахнул в карман передника монетки и вручил Хайсо кастрюлю с крышкой. – Не исчезни и верни завтра посуду!

Кивнув, Хайсо, покачиваясь, двинулся к выходу. Рядом со столом, где сидел Ине, маг зацепил ногой пустой стул. Тот с грохотом свалился. Кланяясь и силясь поднять упавшую мебель, Хайсо встретился глазами с Ине и слегка прикрыл ресницы. После чего, опираясь о столешницы, побрел к выходу.

Молодой актер, не задерживаясь с новыми приятелями, как оказалось, наслышанными о его семье, отправился за Хайсо следом. Первым делом он навестил глядящего в окно Костэна.

– И где тебя носило? – Буркнул больной. – Обещал мне ведро, а сам пропал на несколько часов! Пришлось в туалет ползти по стеночке!

– Вот и молодец! – Ине расстегнул рубашку, сменив ее майкой. – Есть будешь?

– А то! Еще спрашиваешь! Мне кажется, я готов съесть целого кабана!

Задернув шторки и опустив ставни, Ине сходил на кухню и принес разогретую утку с гарниром. Вытащив откуда-то доску, он поставил ее на колени Косту. Сверху поставил тарелку с воткнутой в нее ложкой.

– Справишься или снова тебя покормить? – Без тени иронии спросил он.

– Спасибо. – Опустил глаза Кост. – Если тебя не затруднит… Рис рассыпается, и я могу испачкать постель.


Когда с едой и туалетом было покончено, Костэн снова начал задавать вопросы. Слушавший его Ине сначала отмалчивался, а потом поднялся.

– Кост… Думаю, ты и так уже многое вспомнил. А судить, прав ты или виновен в тех событиях, я не могу, поскольку не знаю того, что скрывается в вашем с Риком прошлом. Если хочешь, я могу позвать Наставника Хайсо.

– Странный ты, Ине. – Посмотрел на актера Кост. – Знаешь человека совсем недавно и уже ставишь его суждения выше собственных?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прозрачная река

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы