Читаем Прут. Первый поход. Книга 2 полностью

От того и показалось, что шли неимоверно долго. И вздохнули все с немалым облегчением, когда поближе к горе подобрались да в тени её оказались. Сверк даже привал объявил, видя, как всех переход этот утомил.

Прут поскорее на землю уселся и принялся головой вертеть – так у него шея устала всё время голову вниз склонённой держать. Вертел, крутил да и замер, на вершину горы уставившись.

– Сунай, – подпихнул он локтем устроившегося рядом друга, – а ну взгляни. Мне кажется или там действительно что-то есть?

Шустрый Сунай во всей их дружеской компании самым хорошим зрением отличался. И, всмотревшись ввысь, туда, куда Прут пальцем указывал, уже через миг подтвердил:

– Точно, есть.

– Такай, – обернулся тогда Прут к Сверку, – нам не нужно на следующий отрог перебираться.

– Ты узнал место? – тут же среагировал командир отряда.

– Нет. Но, если я правильно понимаю, нам надобно на ту сторону горы.

– И что там? – недоверчиво глянул на мальчишку Сверк. – Нужное нам место?

– Да нет же, – мотнул головой Прут. – Но, похоже, мы совсем рядом с Долиной альвов. А Муайто говорил, что нашёл путь в логово коротышек именно из той долины. Там должна быть высокая горная гряда, похожая на спину дракона.

– Ага, драконы, Долина альвов… – усмехнулся сидевший неподалёку Айрак. – Это же всё сказки! Ты ещё про горных троглов расскажи, в которых одичалые человеки превратились. Может, и с ними твой Муайто встречался?

– Может, и встречался, – нахмурился Прут.

– Торк рассказывал, – поддержал друга Сунай, – что бабка его, когда совсем юная была, встречала одного в горах. И вообще, троглы здесь задолго до человеков жили. А ростом они не только человеков, но и орков сильно выше.

– Так, может, это они, – совсем развеселился Айрак, – строили в горах древние города, а вовсе не альвы?

Пока Прут придумывал колкость в ответ неугомонному задаваке, Сверк, не обращая внимания на перепалку юнцов, спросил:

– С чего ты взял, что там должна быть Долина альвов?

– Муайто сказал, что вокруг долины на верхушках и на склонах гор сторожевые башни есть. Вот такие. – И он снова указал пальцем вверх.

Теперь вершину старательно разглядывал весь отряд.

– Вижу, такай! – первым заметил башню Боло. – Есть там развалины. Надо бы проверить, вдруг да прав малёк. Про Долину альвов, конечно, одни лишь слухи по становищам ходят, и в глаза её никто из наших не видывал, ну да всякое может быть. Чего ж ты раньше про эту долину не говорил? – повернулся охотник к Пруту.

– Да я и сам не особо в неё верил, – пожал тот плечами, – пока башню отсюда не заметил. А издали её из-за солнца и не видать было.

– Чтобы на другой отрог перебраться, – задумался Сверк, – нужно на самой! горе направо сворачивать. А чтобы на другую сторону горы попасть, проще по левому склону идти. Там и путь короче выйдет, и склон вроде более пологий. Вот только опять нам от реки удаляться придётся.

– Может, я один на разведку сбегаю, посмотрю? – оживился Сунай. – Чтобы всем не идти. Я быстро.

– Сиди уже, разведчик, – махнул рукой Сверк. – Если там и впрямь эта ваша долина, то и коблитты в округе могут шастать. Все пойдём. Если что, назад без труда должны вернуться.

Дошли до горы, перебрались на её склон. Какое-то время и впрямь идти было относительно легко, несмотря на то что правая нога при ходьбе всё время выше левой была. Оттого и шаги получались неровные и не очень уверенные. К тому же камни из-под башмаков постоянно вывернуться норовили и вниз по склону с шелестящим перестуком укатиться. И всё это по округе с эхом разносилось, заставляя орков нервно оглядываться: не примчались ли на склон растревоженные шумом коротышки?

Прежде чем на нужной стороне горы оказаться, ещё один отрог миновали, без труда через него перебравшись. А когда остановились, чтобы передохнуть да оглядеться, то от удивления рты и пораскрывали.

Не обмануло Прута чутьё. Обрамлённая скалистыми горами самой различной высоты и крутизны, перед взорами орков предстала огромная долина, поросшая внизу не слишком густым лесом. И хотя солнце почти уже встало в зенит, часть долины всё ещё была плотно укрыта белёсыми клубами тумана.

Вершины же гор и некоторые из их боковых склонов действительно были утыканы множеством полуразвалившихся сторожевых башенок, несомненно очень древних. Виднелись кое-где и остатки крепостных стен.

Прав был Муайто: отряд обнаружил ту самую заброшенную Долину альвов, про которую все в детстве немало сказок слышали. Из сказок и знали, что это за место.

Альвы населяли этот мир с незапамятных времён и, говорят, были ещё древнее Древних. И вечно воевали между собой, непонятно что пытаясь поделить. Однако, когда через Зеркальные Порталы в этот мир явились Древние, да ещё и привели с собой своих вассалов, орков и коблов с коблиттами, альвы, как ни странно, очень быстро свернули военные действия против пришельцев и предпочли убраться на другой материк.

Что послужило тому причиной, так и осталось загадкой. Как, собственно, и то, каким образом воинственные альвы сумели ужиться друг с другом на новом месте. Судя по всему, очень даже сумели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения