Читаем Прыжок в Древнюю Грецию полностью

А тем временем вода уже плескалась у ребят под ногами, судно стало крениться на бок, и надо было его спешно покидать. Антошка глядел в тёмную пучину, и страх закрадывался в его сердце. Он понимал, что и так – смерть, и эдак – смерть. «Из огня, да в полымя», - совсем некстати вспомнил он пословицу. А Никос уже толкал друга к краю борта, пытаясь спихнуть его в воду:

– Давай быстрее, прыгай! Сейчас корабль начнёт тонуть, и нас утянет водоворотом на дно! Надо как можно быстрей отплыть подальше!

– Да не умею я плавать!

– Прыгай, говорю тебе! Я помогу!

Судно заскрипело и, как ложка в супе, стало одним боком уходить под воду. Антошке ничего не оставалось делать, как прыгнуть за борт. Он стал усиленно молотить по воде руками. Подоспел на помощь Никос, и Антошка уцепился за его руку.

– Ты что, хочешь нас потопить?! – заорал на него Ник. – Держись за мои плечи! Да не залазь на меня, а то сейчас вместе потонем!

Неизвестно, чем бы всё закончилось, если бы вдалеке из воды не показались несколько треугольных плавников.

– Акулы, акулы! – закричал Антошка.

Но это были не акулы. Это стайка дельфинов быстро приближалась к ребятам. Они подплыли к мальчишкам и стали кружить вокруг них, издавая пронзительные звуки. Один из дельфинов поднырнул под Антошку, как бы приглашая его залезть к нему на спину. Антошка много слышал рассказов о том, что дельфины спасают тонущих людей, но, если честно, не очень-то верил в их разум. А тут вот они, рядом. Никос уже схватил за плавник одного дельфина, второй дельфин кружил рядом с Антошкой, как бы приглашая присоединиться к своему другу.

Тут послышался ужасный треск, скрежет, судно стало быстро заваливаться на бок, и Антон почувствовал, что его стало затягивать под воду. Размышлять было некогда. Он схватил руками плавник дельфина, тот развернулся и устремился прочь от корабля. И вовремя! Судно последний раз зачерпнуло бортом воду и с поразительной скоростью стало погружаться в пучину. Прошло несколько секунд, и оно скрылось под водой, образовав на том месте огромную воронку!

…Дельфины резво неслись по известному только им маршруту. Солёные брызги летели в лицо мальчику, мешая смотреть. Антон ладошками чувствовал гладкую кожу дельфина. Страха не было. Наоборот, мальчик успокоился и полностью доверился своему спасителю. Сколько прошло времени, он не заметил, но вдруг дельфин резко дёрнулся, Антошка от неожиданности разжал ладони и ушёл с головой под воду. Испугаться он не успел, потому что почувствовал под собой каменистое дно. Он начал барахтаться, пытаясь принять вертикальное положение, и, наконец, встал на ноги. Вода еле доходила ему до пояса, и это Антошку очень обрадовало: значит, в этот раз он не утонет! Антон огляделся.

Недалеко, метрах в десяти от него, он увидел Никоса, выбирающегося из воды на берег, и последовал его примеру. Дельфины, которые так вовремя пришли друзьям на помощь, плавали рядом с мальчиками, высовывая из воды свои мордочки, и весело трещали на понятном только им языке. Решив, что людям уже ничего не угрожает, они сделали «круг почёта» и устремились в открытое море. Ребята махали им руками до тех пор, пока те не скрылись из виду.

Глава 18


Берег, на который высадились друзья-путешественники, оказался каменистым, изрезанным небольшими бухточками, упирающимися в скалы. Мальчики выбрали удобное место для подъёма и стали карабкаться наверх.

Когда они поднялись на вершину горы, перед ними открылось небольшое плато, густо заросшее кустарником. Погода стояла чудесная! На небе – ни облачка, ребят обдувал лёгкий ветерок. Но что-то было не так…

Они прислушались. Не было слышно ни пения птиц, ни стрекотания кузнечиков. Стояла мёртвая тишина. Ребята пошли вглубь материка, продираясь сквозь заросли, так как вокруг не было даже намёка на тропинку, протоптанную людьми. Но зато настораживало то, что кусты и деревца, которые росли кругом, были все переломанные, как будто сквозь них пробирался великан! Антошка сразу вспомнил Кинг-Конга, и ему стало жутко…

– Ник! Давай дальше не пойдём! Посмотри, какие ветки сломаны! И трава вся вытоптана, как будто стадо слонов прошло! Может, ты будешь смеяться надо мной, но мне очень страшно!

Но Никосу тоже было не по себе. Он оглядывался по сторонам и, хотя угрозы никакой не было, его тоже начала бить нервная дрожь. Но возвращаться было некуда, ведь позади них плескалось море, поэтому им ничего не оставалось делать, как идти вперёд. И ребята потихоньку, постоянно оглядываясь по сторонам, двинулись дальше.

Они уже прошли приличное расстояние, но не встретили ни одной живой души. Все как будто вымерли! Вскоре они набрели на когда-то вспаханное людьми поле, на котором ещё в некоторых местах сохранились колосья пшеницы. Но людей и здесь не было видно.

Прямо перед ними – рукой подать – возвышались горы, у подножия которых росли могучие деревья. И ребята направились туда.

Но не успели они сделать и несколько шагов, как послышался страшный рёв, такой громкий, что, казалось, даже горы задрожали! Мальчики присели от страха…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей