Читаем Прыжок в Древнюю Грецию полностью

На полянке стояла лань. Золотые рога сверкали на солнце, она била медным копытом по земле и нервно шевелила ушками, прислушиваясь к подозрительному шороху. Геракл лишь пошевелился, а лань взбрыкнула и – только её и видели! Тогда Геракл, уже не таясь, стал гоняться за быстроногой красавицей. Иолай, Антошка и Никос помогали ему. Но всё было безуспешно! В гонках с преследованием они провели весь день.

Особенно досталось Антошке. Но он старался не показывать виду, что во рту пересохло, в висках стучит кровь, в боку колет… Глядя на Геракла, для которого, казалось, этот «бег по пересечённой местности» был лишь незначительной разминкой, Антошка пытался утихомирить своё дыхание, чтобы хоть немножко походить на этого великана.

– А может, её убить? – предложил Никос, когда они, выбившись из сил, в изнеможении повались на траву, чтобы хоть немного передохнуть.

– Нельзя! Ведь эта лань самой богини Артемиды! Не простит она убийства своей любимицы!

– Я придумал! Надо взять её измором! – воскликнул Антошка.

– Скорей всего она нас уморит! – вздохнул Никос.

Уже стемнело, а друзья так и не поймали эту быстроногую красавицу.

Пришлось им ждать утра, забравшись на высокое дерево, чтобы их, сонных, ночью не застали врасплох дикие звери. Лань тоже где-то схоронилась.

И тут Антошку осенило!

– А давайте гномов попросим! – воскликнул он. – Они ведь сами предложили нам свою помощь. Что им стоит?!

Геракл с сомнением покачал головой, Ник воодушевился, а Антошка уже тёр в ладошках свой камешек…

- Духи подземные! Придите на помощь! – шептал он. – Помогите нам изловить лань!

Друзья навострили уши, прислушались. Вроде ничего не изменилось.

Антошка хотел было ещё раз потереть камешек, но тут внимание друзей привлёк странный шум, доносившийся из темноты. Как будто камыш шумел от ветра, хотя стояла тихая, безветренная ночь.

И вдруг друзья услышали тревожный крик лани, который говорил лишь об одном: животное попало в беду! Друзья, забыв о диких зверях, которые могли напасть на них ночью, мигом скатились с дерева и помчались на крик лани.

Вскоре перед ними предстала такая картина. Лань лежала на земле, а её ноги были спутаны, как путами, виноградной лозой. Да так, что она даже встать не могла! Антошка понял, что это гномы помогли справиться со своенравной ланью.

– Гномики, спасибо! – крикнул вглубь зарослей Антошка. Ответа не последовало, но Антошка был уверен, что гномы его услышали.

Геракл быстро заменил стебли лозы прочными верёвками. Так и сидели друзья возле спутанного животного, дожидаясь утра.

Только рассвело, друзья отправились в обратный путь. Геракл нёс связанную лань, легко взвалив её на плечи, а Иолай, Антошка и Никос еле поспевали за ним. И вдруг, когда они прошли уже половину пути, перед ними, словно из воздуха, предстала прекрасная девушка!

Её точёную фигурку облегала короткая туника, в руках она держала лук, за спиной виднелся колчан со стрелами. Это была сама богиня Артемида! Она гневно закричала:

–Геракл! Как ты посмел украсть мою лань?

– Не гневайся, прекрасная богиня! – поклонился Геракл Артемиде. - Я исполняю приказ Эврисфея, и не в моей власти его ослушаться! Сами боги велели мне верой и правдой служить Эврисфею, исполнять все его прихоти и желания!

Артемида на мгновение задумалась, а потом произнесла:

– Хорошо! Раз не по своей воле ты лишил меня моей любимицы, я дарю тебе эту лань! Неси её к царю, но знай, что если она окажется у тебя, то ты должен будешь принести её в жертву мне, богине Артемиде! Вознесётся она тогда на небо, и мы опять будем с ней вместе.

– Обещаю! – воскликнул Геракл.

Артемида растаяла в воздухе, как будто её и не было! А друзья, уже без опаски, отправились дальше.

К вечеру, уставшие и измождённые, они стояли перед дворцом Эврисфея. На этот раз Геракла пропустили в царские покои. Встретил его сам Эврисфей, ведь ничего страшного не предвиделось. Геракл без сожаления отдал царю лань, ведь он был уверен, что она всё равно возвратится к Артемиде! Он хотел было уже откланяться, но Эврисфей и не думал так просто его отпускать!

Царь почесал свою бороду, задумался на мгновение и радостно произнёс:

– Справился ты, Геракл, с моим заданием, хвалю! Вот тебе новый приказ: на горе Эриманфе живёт огромный дикий вепрь! Он каждый день спускается с гор в долину и совершает набеги на крестьянские поля. Ты должен его убить. Без туши этого кабана не возвращайся!

Вздохнул Геракл, но делать нечего, ведь повеления богов не обсуждаются. Пришёл он к своим друзьям, рассказал о новом задании. Иолай воскликнул:

– Ничего, Геракл, мы справимся!

– Нет, Иолай! Ты и так из-за меня подвергаешься опасностям. Сейчас я пойду один!

– Нет, втроём! – воскликнул Антошка.

– А, может быть, вы тоже останетесь? Задание не очень сложное, а я вам потом всё перескажу.

– Нет, Геракл, как вы не понимаете?! Я же должен ПРИСУТСТВОВАТЬ, чтобы потом ОПИСЫВАТЬ ваши подвиги! Это же мне Великая Пифия сказала! Сами же говорили, что слово богов – закон!

– Ну, ладно, что с вами поделаешь? Думаю, с этим заданием мы справимся быстро! Кабан – это не Гидра!

Глава 26


Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей