– Нет, я недавно проснулась. Услышала пение птиц и решила просто полежать и послушать их.
– Ого…
– А ты как-то резко встал. Что-то приснилось?
– Ничего особенного…
– Листер.
Он посмотрела на меня пронзительным взглядом.
– Перед тобой психиатр и психоаналитик. Кого ты пытаешься обмануть?
Она права. Такую, как Элиза, еще пойди и обмани! Сипилена и доктор Элеасаро тоже сразу распознавали обман. Они могли заметить мельчайшие нотки лжи в голосе, а также обращали внимание на невербальное общение человека – жесты и мимику.
– Так и быть – расскажу. Во сне я познакомился со своей последней альтер-личностью и открыл в себе новую способность.
– Ух, ты! Вот здорово! И что за способность?!
Я рассказал Элизе о своем сне и о новой силе. Она – человек, которому известны все мои секреты. Хуже я себе не сделаю точно.
– Класс… вот же круто!
– Элиза.
– Да?
– Раз уж мы заговорили о силе… я хотел и у тебя кое-что спросить. Можно?
– Конечно! Спрашивай!
Она умела расположить к легкому и непринужденному разговору. Это мне и нравилось в Элизе. Она словно была мной самим. С ней мне очень легко.
– Я хотел узнать о том, что ты и Фрейд носите с собой. Часы Галлюцинаций, кажется… как они работают? Для чего они нужны?
– Ах, это…
Элиза сунула руку под рубашку и достала свои серебряные круглые часы и открыла крышку циферблата.
– Часы Галлюцинаций создали еще психотворцы. Эта вещь предназначается исключительно для психомародеров с шизофренией. Никто другой их использовать не сможет. Сейчас использовать такие Часы можем только мы с братом. Ты же что-то знаешь про шизофрению? У человека с этим заболеванием появляются навязчивые образы. Они могут быть самыми разными: зрительные, слуховые, обонятельные, тактильные, вкусовые. Словом, они могут охватывать все пять чувств! Отличие иллюзий и галлюцинаций заключается в том, что первое является искажением реально существующих объектов и явлений. К слову, иллюзию может видеть даже здоровый человек. Например, люди с плохим зрением могут запросто спутать мусорный пакет с собакой!
Ох, как с языка сняла! Я именно об этом и подумал, ведь мне это так знакомо!
– Это и есть иллюзия – искажение реальности. Что касается галлюцинаций, то в материальном мире их не существует. Они – плод больного воображения человека, страдающего шизофренией. Часы Галлюцинаций могут пускать их в реальный мир и делать их… материальными. Словом, я и брат можем буквально оживить свои галлюцинации и воссоздать их в реальности.
– Это ты и сделала во время боя с Деймосом? Ты не просто призвала огненного льва, а ты…
– Материализовала собственную галлюцинацию – именно. Смотри!
Элиза положила Часы Галлюцинаций на ладонь и подняла их к верху. Тут же циферблат заискрился, и в воздухе появились золотистые блестящие бабочки.
Они настоящие. Стая золотых бабочек летала вокруг нас. Я могу их потрогать.
Это была очень красивая магия.
Волшебство!
Летая вокруг нас, они стали растворятся в воздухе одна за другой, пока все не исчезли, превратившись в снопы искр.
– Так и действуют Часы Галлюцинаций. Никаких ограничений по количеству материализованных галлюцинаций и времени их пребывания в реальном мире не существует. Вернее… раньше ограничения были. Галлюцинации жили, пока большая стрелка не сделает полный круг. И это вовсе не один час, как ты мог подумать! У этих Часов… свое понятие времени. Нельзя их использовать, чтобы узнать время. Они для этого не годятся. Но брат усовершенствовал их и снял все ограничения. Он, конечно, не психотворец. Сам создать новый артефакт никто не может, но… у него хватило мозгов и умений, чтобы изменить свойства уже существующего.
И я понял весь ужас того, что он сделал.
С помощью этих Часов Фрейд сможет создать целую армию галлюцинаций…
– Спасибо, Элиза. Мне было очень важно и интересно это узнать.
– Разумеется. Если появятся еще вопросы – спрашивай. Я отвечу.
– Благодарю.
Я осмотрелся и вдохнул свежий утренний лесной воздух. Сейчас этот лес стал для меня самым обыкновенным лесом, ничем не отличавшимся от многих других. Ночью же все было совсем иначе.
В какой-то момент я услышал шум мотора.
– Это то, о чем я думаю? – Элиза взглянула на меня.
– Ты права. Машины снова едут по этой трассе. Самое время собрать наши вещи и идти встречать «попутку».
– Так здорово! Я еще никогда не ловила «попутку»! Как же мне все это нравится! Я уже вся в предвкушении!
Я задорно посмеялся в ответ.
Элиза выглядела очень мило, когда радовалась таким простым житейским вещам.
Скоро мы вернемся в Мараканд. Скоро я вернусь к Сипилене.
Глава 12. Тревожные вести
Мараканд. Улица Акцентуаций. Дом номер одиннадцать. Это адрес Штаба «Скитальцев души».
Мы на месте.
Я вернулся домой.
– Это здесь? – Элиза осмотрела большое синее здание на перекрестке.
– Да, Элиза, это наш Штаб. Мы наконец добрались.
– Ух… не терпится со всеми познакомиться!
– Тогда вперед!
Я взялся за ручку, потянул на себя, открыл дверь и…
Прямо передо мной возникла Сипилена, снимавшая свои темные туфельки с маленьких стоп. Она одета в свое зеленое обтягивающее платье по колено с коротким декольте на груди.
– Ах!