Читаем Психопаты не унимаются! (СИ) полностью

Слово «архив» также имело для Джонни особый смысл применительно к Леночке. Каждый раз, когда их контакты прекращались подобной бурной размолвкой, он перемещал всё её письма в отдельную папку у себя на компьютере. Он просто не мог и не хотел в такие моменты видеть письма от Неё. Чтобы они ему о ней напоминали. И тем не менее каждый раз, получая почту, он с замиранием сердца ждал, что ему придёт письмо от Леночки.

К несказанному изумлению Джонни, в этот раз Леночка отозвалась:

Знаешь, это не я решила, а ты. И живых людей обычно в архив не отправляют. Ты очень жестокий. Просто чё, я пишу, пишу, а ты мне ничего не отвечаешь. Или неизвестно, через сколько. И что? Мне продолжать упрашивать тебя мне писать? Зачем? Я очень, очень хотела нормально пообщаться, но ты не захотел. Ну что ж, правильно. Кто я такая–то? Меня в архив, так сказать, за ненадобностью. Я просто в шоке!

Джонни даже почувствовал себя виноватым. И ответил миролюбивым письмом, озаглавленным «ладно, я сам виноват»:

Леночка, Ну что я такого сделал? Не ответил сразу – значит, не хочешь общаться. Значит, пошёл на фиг! И кто кого в архив на самом деле отправил, получается? Нет бы, написать: Муся, ты же знаешь, какая я нетерпеливая. Так что давай, пиши быстрее, а то ты меня обижаешь своим невниманием! А впрочем... Ведь я же знал, что ты нетерпеливая и мог предвидеть, как ты будешь реагировать. И мог бы постараться тебе написать, даже если нет нужных мыслей и настроения (заметь, не желания, которое есть всегда, а именно мыслей и настроения, это не одно и то же!). Ладно, похоже, получается, я сам был неправ. Единственное, с чем я категорически не согласен, так это что я очень жестокий. Не стану с этим спорить, просто думаю, у тебя самой будет возможность сравнить со временем, кто был с тобой добр и кто был с тобой жесток...

Леночка ответила коротко: Мир? -Да, мир!!! - Ну тогда как дела? :) Пиши дальше. Давай, пиши – жду! Я не замерзаю, да что-то у меня с болит и отваливается, а еще я превратилась в снежную королеву. И хочу уйти в монастырь.

Джонни так и не понял, что там у Леночки была за часть тела, начинавшаяся на букву с, спина или ещё что. Однако он хорошо понял, что такая загадочность её послания была местью в ответ на загадочность его письма, где было написано про смену ориентации. Так или иначе, он ответил:

Привет, Леночка! Дела у меня ><, и если бы я поменьше тупил, были бы ещё лучше. Дома два раза в неделю теперь встречаюсь с мальчиком. Уж не знаю, насколько он удовлетворён мною, но, судя по тому, что он регулярно ездит на другой конец города в такой мороз, видимо, ему сам процесс нравится. Или, по крайней мере, не так уж неприятен.

Ещё я, когда кушаю, то смотрю деда, который мне очень нравится. Не ожидал, что в селе Кукуево, где он выступает со своими просветительскими лекциями, такие приятные, заботливые люди. Просто я привык к тому, что, скажем, если в городе Мухосранске кто-нибудь из зала скажет что-нибудь, то все ржут, а я сижу, как дурак, и не могу понять, почему ржут. Иногда, конечно, выступающий повторяет в микрофон. Но обычно нет. А в Кукуеве каждому на стол по микрофону поставили, так что люди, которые потом слушают запись в интернете, как я, тоже могут поржать. Даже независимо от ситуации с микрофонами, мне сам по себе этот дед очень нравится. Прямо хочется ему письмо написать, от всей души сказать спасибо. Хотя, если это не в этом году записывали, возможно, его уже нет в живых. Что у тебя новенького? Ты там не замерзаешь в такую погоду по дороге на работу? Сейчас освобожусь немного, хочу рассказать ещё про один странный прикол, что у меня здесь происходит...

Джонни не дождался ответа про новенькое, а получил следующее:

Где мое дальше?! Ну что же это такое! Почему всегда нужен тебе волшебный пендаль-то?! Я ведь вот так и обижусь всерьез и надолго!!!

Джонни ответил:

Привет, моя Снежная Королева!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза