Читаем ПСС. Том 18. Анна Каренина. Части 1–4 полностью

Ч. IV, гл. XII.

Стр. 414, строка 6.

Вместо: ударяя — в ж. ред.: с удовольствием ударяя


Стр. 414, строки 39–40.

После слов: со слезами на глазах. — в ж. ред.: Она знала, что надо делать то, что она делала, — нести крест.


Стр. 415, строка 13.

Вместо: и мутные глаза — в ж. ред.: и глаза, блестя более обыкновенного,


Стр. 415, строки 17–18.

Вместо: * разгорячаясь — в ж. ред.: разгорячась.


Стр. 415, строка 34.

После слов: свою неправоту, — в ж. ред.: не всегда, но чувствует,


Ч. IV, гл. XIII.

Стр. 416, строка 23.

После слов: сейчас уже. — в ж. ред.: на практике


Стр. 417, строка 37.

После слов: Он подтверждал это тем, — в ж. ред.: что̀ он прежде говаривал,


Стр. 418, строка 24.

Вместо: * этого: — в ж. ред.: что этого


Стр. 418, строка 36.

Слова: написанное — в ж. ред. нет.


Стр. 418, строка 36.

Вместо: подал — в ж. ред.: и подал


Стр. 419, строка 1.

Вместо: * глядящую — в ж. ред.: глядящею


Ч. IV, гл. XIV.

Стр. 420, строка 6.

Вместо: * того, что — в ж. ред.: то, что


Стр. 420, строка 7.

Вместо: Взгляд и улыбка Степана Аркадьича — в ж. ред.: Степан Аркадьевич ничего не сказал, но его восторженный взгляд и улыбка.


Стр. 420, строки 9–11.

Вместо: — Что ж, не пора умирать? кончая: сказал Левин. — в ж. ред.: Он понимал, что это чувство выше слов и что говорить об этом чувстве нельзя, а можно только умиляться, и он с умилением пожал его руку.


Стр. 421, строка 21.

Слова: то, — в ж. ред. нет.


Ч. IV, гл. XV.

Стр. 423, строки 31–32.

Вместо: Денной лакей, уже не Егор, — в ж. ред.: Другой лакей


Стр. 424, строка 1.

Вместо: Левин — в ж. ред.: он


Стр. 424, строка 10.

Вместо: оглядываясь — в ж. ред.: радостно оглядываясь


Стр. 424, строка 25.

Вместо: Они не понимали, — в ж. ред.: Они ничего не знали и не понимали,


Стр. 424, строка 33.

Вместо: Левин — в ж. ред.: он


Стр. 424, строка 38.

Вместо: * по улыбке — в ж. ред.: по его улыбке


Стр. 425, строка 27.

Слов: касаясь его. — в ж. ред. нет.


Стр. 425, строка 28.

Вместо: опустились ему на плечи. — в ж. ред.: опять опустились.


Стр. 425, строки 39–40.

Слов: и сделала то, что она сделала. — в ж. ред. нет.


Ч. IV, гл. XVI.

Стр. 427, строки 1–2.

Вместо: А когда же свадьба? — в ж. ред.: А когда свадьба, мы подумаем.


Ч. IV, гл. XVII.

Стр. 430, строка 10.

Вместо: давно решен — в ж. ред.: давно поднят и решен


Стр. 430, строка 11.

Вместо: * наиболее — в ж. ред.: более


Стр. 430, строка 14.

Вместо: хотя из учтивости и не выказали этого. — в ж. ред.: но не выказали сочувствия только потому, что я поступил иначе.


Стр. 430, строки 15–16.

Вместо: сказал себе Алексей Александрович. — в ж. ред.: сказал он себе.


Стр. 430, строка 16.

Вместо: И, думая только — в ж. ред.: И, только думая


Стр. 430, строка 19.

Вместо: * только что — в ж. ред.: только


Стр. 431, строки 17–18.

После слов: сказал он лакею. — в ж. ред.: Обдумав раз свое положение и предстоящую ему деятельность, Алексей Александрович уже не расстраивал своего решения, придумывая вперед различные случайности, могущие изменить его.


Стр. 431, строка 19.

Вместо: Алексей Александрович — в ж. ред.: Он


Стр. 431, строка 22.

Вместо: он простит ее, — в ж. ред.: он должен простить ее,


Стр. 431, строка 24.

После слов: что ему делать, — в ж. ред.: не представляя себе картины того, что он увидит.


Стр. 431, строки 26–27.

Вместо: в раннем тумане Петербурга Алексей Александрович ехал — в ж. ред.: он в раннем тумане Петербурга ехал


Стр. 431, строки 30–31.

После слова: положения, — в ж. ред.: и особенно долго останавливался на этом предположении.


Стр. 432, строка 1.

Слов: иначе Капитоныч, — в ж. ред. нет.


Стр. 432, стр. 4.

Вместо: — Вчера разрешились — в ж. ред.: — Слава Богу, вчера разрешилась


Стр. 432, строки 9–10.

Вместо: докторский съезд, — в ж. ред.: консилий,


Стр. 432, строка 18.

Вместо: Алексей Александрович прошел во внутренние комнаты. — в ж. ред.: «Я всё готов перенести, только бы всё кончилось», подумал Алексей Александрович и прошел во внутренние комнаты.


Стр. 432, строки 21–22.

Вместо: * Она подошла кончая: взяв его за руку, — в ред.: Она с фамильярностью близости смерти подошла к Алексею Александровичу и, взяв его за руку,


Стр. 432, строка 23.

Вместо: * об вас и об вас, — в ж. ред.: о вас и о вас,


Стр. 432, строка 30.

Вместо: от лица — в ж. ред.: от измученного, переменившегося лица


Стр. 432, строки 37–38.

Вместо: почувствовал — в ж. ред.: вдруг почувствовал


Стр. 433, строка 5.

Вместо: руки, — в ж. ред.: ручки,


Стр. 433, строки 19–20.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги