Читаем ПСС. Том 46. Дневник, 1847-1854 полностью

Приводим сохранившееся в «Записках гр. М. Д. Бутурлина» («Русский архив» 1897, т. II, стр. 429) описание этого сада: «Умолчать не следует также об одном Московском, чуть ли не единственном в своем роде курьезе, саде Осташевском на Тверском бульваре, там где ныне дом Полякова. На пространстве едва ли не более одной десятины текла речка с прудом и с мостиками; группировались рощицы, отшельничьи пещеры, капища, с надписями и стихами; были павильоны, китайские беседки, качели, карусель и подобные увеселительные игры, и ландшафт довершался русским селением на лугу с вычурными избами, вокруг коих неподвижно толпились крестьяне обоего пола, а на лугу паслись их стада и лошади. Но весь этот столь пестро раскрашенный гипсовый люд и животные, все в настоящий рост (творчество лепных дел мастера Севрюгина) не соответствовал размерам выстроенных для них жилищ. Так напр. девушка в традиционно театральном кокошнике и красном (или голубом) сарафане, возвращающаяся с реки с коромыслом на плече, никогда не ухитрилась бы войти в свою избу, конек крыши которой был наравне с ее головою. А при въезде в селение был, кажется, столб с сладкозвучным или сантиментальным его прозвищем, в состав коего входили намеки о радушном в нем приюте или о добросердечности жильцов. Вход в сад был ежедневный и бесплатный».


21 апреля. Стр. 112.

528 11211. Орешинка — или Большая Орешевка (Березовка тож), — станица верстах в 30-ти на северо-восток от Кизляра.

529 11112. Перепелицын — казак-охотник, приятель П. Д. Султанова (см. прим. 434) в Кизляре.

530 11219. Писал, — имеется в виду работа над III редакцией «Детства».


22 апреля. Стр. 112113.

531 11226. Шандраковская пристань. — На Каспийском море, севернее впадения Терека.

532 11231. Армянским владычеством. — Речь идет вероятно об экономическом господстве армянского населения на западном берегу Каспийского моря.

533 11232-34. думал о рабстве... выйдет ли брошюрка из моих мыслей об этом предмете. — Замысел Толстого разработать свои мысли о рабстве не был осуществлен им.


23 апреля. Стр. 113.

584 11318-19. Корсаки, — название местной породы степных лисиц. Банк или банок — гирло, рукав реки, впадающей в море. Грузильныя — удочки с грузилом, рыболовный термин. Ватага — артель. Длинник или длинка — кол, длиною аршин в пять. Чалка — 1) веревка, на которую «счаливают» соленую рыбу, продевая ее сквозь глаза, или 2) причал, веревка, на которой паром или судно держится у берега. Перетяга — вероятно какая-нибудь рыболовная снасть. — См. М. А. Караулов, «Говор Гребенских казаков. Материалы для этнографии Терской области». СПб. 1902; его же, «Говор станиц бывшего Моздокского полка Терского казачьего войска». Варшава, 1900.

585 11321. пилюли Пилецкого. — Ивана Игнатьевича Пилецкого (1821—1878), врача при Друскеникских минеральных водах, автора ряда книг по бальнеологии. Что такое «пилюли Пилецкого», выяснить не удалось.


25 апреля. Стр. 113114.

536 11323-24. Улачина, — кличка охотничьей собаки. Эту кличку Толстой дал впоследствии собаке в рассказе «Кавказский пленник».

537 11324. Серебряковка — станица в 161/2 верстах к северо-востоку от Кизляра на пути к Каспийскому морю.


26 апреля. Стр. 114.

538 1145Мак[алинский] — Константин Петрович, поручик батарейной № 4 батареи 20-й артиллерийской бригады; под его начальством Толстой участвовал в чеченском походе в феврале 1852 г. (Янжул, т. II, стр. 98).

539 1146. Меня будируют — на меня дуются, от французского «bouder».


27 апреля. Стр. 114.

540 1149. Нагай-лекарь — нагаи, нагайцы — татарское племя на Северном Кавказе; нагай-лекарь — возможно, что одно лицо с упоминаемым ниже нагайцем Аибом, ср. запись от 16 декабря 1853 г., стр. 210.

541 11412. Шайтан, — Чорт по-татарски.


28 апреля. Стр. 114.

542 11417. Читал Гума — «Историю Англии» Давида Юма (см. прим. 495).


29 апреля. Стр. 114.

543 11420-21. Пятиг[орск], — в 50-х годах — уездный город Ставропольской губ. и курорт, известный своими сернисто-щелочными минеральными водами. Главнейшие источники: Елизаветинский, Александровский, Михайловский и др., по инициативе ген. А. П. Ермолова, были каптированы в 20—40-х годах и оборудованы ваннами и галлереями для пользования больных. — Характеристику пятигорской жизни дает Толстой в письме к брату Сергею Николаевичу от 24 июня 1852 (том 59, п. 61); см. также И. И. Дроздов «Записки кавказца» («Русский архив», 1896, № 10) и статью А. В—ва «Три письма о Пятигорске» («Сборник газеты «Кавказ», 1847, т. II, стр. 86—135).


9 мая. Стр. 114.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза