Читаем ПСС. Том 54. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1900-1903 гг. полностью

4) Страшный, не разрѣшимый вопросъ: какъ могутъ люди умные, образованные — католики, православные — вѣрить въ225 нелѣпости церковной вѣры,226 можетъ быть объясненъ только гипнозомъ. Въ дѣтскомъ возрастѣ и потомъ въ минуты подавленнаго состоянія людямъ внушаются идеи, и онѣ такъ227 крѣпко засаживаются, что люди потомъ не въ силахъ освободиться отъ нихъ. Читая прошлаго года книги о гипнозѣ, я не нашелъ въ нихъ отвѣта на вопросъ: какъ освобождаться отъ гипно[за]?228 Я думаю, что одно средство: нарушеніе связи съ гипнотизаторомъ, естественный образъ жизни и главное подъемъ въ область духовной самодѣятельности.

Объ этомъ надо подумать. Это ужасно важно.

Говорятъ:229 гипнотизатор[ы]230 подлежать суду за внушеніе поступковъ противозаконныхъ. A внушеніе въ дѣтскомъ, воcпріимчивомъ къ гипнозу возрастѣ всѣхъ ужасовъ церковной вѣры не только не запрещается, но запрещается невнушеніе. Это ужасно.

5) Все яснѣе и яснѣе для меня становится, что чѣмъ меньше силы231 чувства и232 самобытной мысли, тѣмъ легче человѣкъ усваиваетъ передаваемое. — Въ обученіи есть тоже гипнозъ. Въ истеричномъ состояніи подражаніе усваивается удивительно. И истеричные, не имѣя никакихъ другихъ мыслей и чувствъ кромѣ тѣхъ, кот[орыми] они охвачены въ данную минуту — дѣйствуютъ очень сильно на другихъ, тоже гипнотизируютъ. Они, какъ намагниченное желѣзо, дѣлают[ся] магнитомъ.

Все писалъ съ большимъ усиліемъ, лѣнью.

10 Ок. 1900. Я. П Е. б. ж.

[10 октября.] Утромъ долго не могъ взяться за работу, потомъ опять поправилъ конецъ и чувствую, что все еще не кончилъ. Погулялъ. Дождь.

Непріятное впечатлѣніе, к[оторое] въ то время, какъ получилъ, не успѣлъ преодолѣть: это Л[евино], переписываемое дѣвочками какое то писаніе. Tout comprendre...233

Ѣздилъ верхомъ далеко по тульск[ой] дорогѣ и кое что думалъ. Запишу прямо сюда, а не въ книжку.

1) Если человѣкъ все говоритъ про поэтическое, знайте, что онъ лишенъ поэтич[ескаго] чувства. То же о религіи, о наукѣ (я любилъ говорить о наукѣ), о добротѣ — тотъ золъ.

2) Я теперь безпрестанно застаю себя на чувствѣ недовѣрія къ реальности этого міра. Зачѣмъ весна, лѣто, осень. Развѣ нельзя совсѣмъ иначе. И развѣ не ясно, что это только234 случайность, а одно есть ничто. Такъ я и чувствую. Ничто этотъ міръ, а чтó — это я, моя душа.

И я вспомнилъ, какъ я смотрѣлъ на міръ въ дѣтствѣ. Какъ235 несомнѣнно б[ыло], что этотъ міръ единственный и даже не единственный, a настоящій, такъ что все, кромѣ него, фантазія. А теперь я знаю, что этотъ міръ фантазія. Отъ дѣтскаго представленія о мірѣ, т. е. собственно о моемъ тѣлесномъ я, до теперешняго яснаго сознанія его случайно[сти] и ничтожности, я проходилъ (и вс[ѣ] проход[ятъ]) много ступеней. Это надо еще разъяснить.

3) Хорошо ли женское образованіе? Хорошо. А хорошо ли курсы? Скверно. Отчего? Отъ того, что они, какъ всякая школа, ставятъ людей въ положеніе особенно воспріимчивое къ гипнозу. A дѣвушки особенно склонны къ этому. Всѣ школы это усыпленіе. Настоящее невредное образованіе пріобрѣтаетъ каждый только одинъ, какъ все хорошее пріобрѣтаетъ всякій только одинъ, т. е. не одинъ, а съ Богомъ.

4) Думалось какъ-то хорошо по случаю моихъ отношеній къ людямъ близкимъ, что эта близость къ нимъ не безразлична, а обязываетъ. Не могу сейчасъ лучше сказать. — Что черезъ мои отношенія съ ними я устанавливаю новую форму.236

Я очень хорошо физически себя чувствую.

11 Окт. 1900. Я. П. Е. б. ж.

16 Окт. Я. П. 1900. Завтра, если ничто не помѣшаетъ, ѣду къ Танѣ. Все это время былъ здоровъ, нынче сталъ болѣть животъ. Да еще дни три назадъ упалъ и повредилъ больную руку. Теперь лучше.

Несмотря на хорошее здоровье, за эти дни ничего не дѣлалъ виднаго. Кончилъ: «Неуж[ели] т[акъ] н[адо]» и отосла[въ], ни за что не брался. Здоровъ и умственно бездѣятеленъ. Только 3го дня, гулялъ, много хорошо думалъ — только не до конца. Немир[овичъ] Данч[енко] б[ылъ] о драмѣ. А у меня къ ней охота прошла.

Не убій во всѣхъ газетахъ, даже въ Итал[ьянскихъ], съ исключеніями. Жду посѣтителей.

Записано за это время:

1) Я говорилъ о нереальности всего передаваемаго внѣшними чувствами, слѣдовательно всего матерьяльнаго. Невольно вопросъ: чтó же реально? Въ чемъ жизнь, если всѣ матерьяльныя явленія не составляють ее? Реально и важно въ жизни только одно: видоизмѣненіе единицъ: образованіе новыхъ единицъ посредствомъ увеличенія единицъ изъ единицъ стар[ыхъ].

[28 октября. Кочеты.] Нынче 27 Окт. 1900. Кочеты. Я у Тани уже 10 дней, и не писалъ ни дневника, ничего, хотя здоровье хорошо. Нынче не 27, а 28.

Сейчасъ ходилъ, молился и думалъ. Запишу сейчасъ же сюда вмѣсто книжки:

1)237 Жизнь есть переходъ изъ одной формы въ другую — и потому самоотреченія, т. е. выхода изъ своей формы — мало; нужно образовать новую форму. Жизнь этого міра есть матерьялъ для этой новой формы.

Еще въ Ясной я упалъ и ушибъ больн[ую] руку, такъ что не могъ поднимать ее. Дорогой защемилъ такъ палецъ, что ноготь сходитъ и не могу имъ дѣйствовать. Здѣсь хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Пнин
Пнин

«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги – незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый – своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель – постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти…

Владимиp Набоков , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Современная проза