Читаем ПСС. Том 72. Письма, 1899-1900 полностью

Давно не получалъ отъ васъ писемъ, а между тѣмъ очень хотелось бы знать, въ какомъ положенiи дѣло.1 Послѣднее, чтò я знаю, это то, что мнѣ разсказалъ Бакунинъ.2 Они поѣхали по желѣзн[ой] дор[огѣ].3 На ваши письма я, какъ помнится, отвѣчалъ.4 Несчастный fund Duch[obors]5 700 дол[ларовъ] или около я просилъ по вашему указанію переслать Mc Creary.6 Въ вопросѣ о томъ, чтобы употребить деньги на инвентарь для переѣхавшихъ, я совершенно согласенъ, но если выборы перевезти Кипрскихъ или инвентарь, то, мнѣ кажется, необходимо перевести Кипрскихъ.7 Будемъ надѣяться, что можно будетъ соединить и то и другое. Я продолжаю собирать деньги и, хотя собралъ немного, не отчаиваюсь собрать все, что нужно.

То, чтò вы писали объ Ивинѣ и Махортовѣ, о пререканіяхъ ихъ, не огорчило меня.8 Всѣ описанія духоб[оровъ] (такое же Бакунина) такъ идеальны, что становятся невѣроятны, и потому такіе случаи только даютъ реальность картинѣ. Не можетъ не быть людей, подпадающихъ соблазнамъ въ этомъ больш[омъ] количествѣ. Я думаю, что оцѣнка ихъ поступковъ людьми нашего міра полезна для нихъ.

Два Василья изъ Павловокъ9 были у меня. Я буду хлопотать въ Петерб[ургѣ], чтобъ ихъ выпустили, Чертковъ же будетъ устраивать ихъ переѣздъ, но по тому, чтò я знаю, ихъ едва ли выпустятъ до конца Апрѣля, срока отхода 2-го парахода, по свѣдѣніямъ отъ Ч[ерткова].10 Были у меня тоже люди изъ Лужикъ11 и Рѣчекъ.12 Въ одномъ 28, въ друг[омъ] 10 душъ. Тоже Бодянск[iй] еще съ 10 душами.13 Буду исполнять какія и какъ могу желанія этихъ людей, а чтò изъ этаго выйдетъ, дѣло Божіе. Попытался я хлопотать о выпускѣ Веригина.14 До сихъ поръ надежды мало, но хочу попробовать другой путь. Прощайте, дорогой братъ. Какъ вы сошлись съ Сережей?15

Любящій васъ Л. Толстой.

Печатается по листам копировальной книги, хранящимся в AЧ. Местонахождение автографа неизвестно. Датируется по содержанию письма (ссылки на Бакунина и др.) в соответствии с письмами к П. А. Буланже и С. Л. Толстому. Публикуется впервые.

1 Толстой писал в Канаду, где кн. Д. А. Хилков подготовлял переезд духоборов и встретил первый пароход с духоборами. Хилков подробно знакомил Толстого с положением дела. Письмо его, отправленное в день прибытия первой партии, 20 января н. ст. 1899 г., в архиве не обнаружено. Возможно, что часть письма Толстого является ответом на недошедшее до нас письмо Хилкова. О кн. Д. А. Хилкове см. письмо № 8.

2 Алексей Ильич Бакунин, врач, сопровождавший в Канаду первый пароход. Бакунин скоро вернулся в Россию, и его сообщения были для Толстого первыми рассказами очевидца. См. письмо № 38.

3 Первая партия, прибывшая из России в Канаду на пароходе «Lake Huron», была доставлена в порт Син-Джон, где она пересела на пять поездов, отправлявшихся один за другим через час, для следования в Виннипег. До Виннипега ехали около пяти суток со скоростью курьерского поезда. В иммиграционном доме в Виннипеге и в соседних городах духоборы должны были жить до весны. Таким же способом была доставлена в Виннипег и вторая партия.

4 См. письмо № 8.

5 Фонд духоборов, состоявший из пожертвований отдельных лиц и организаций.

6 Мак-Крири, правительственный агент по иммиграции в Канаде. См. письма №№ 32 и 199.

7 Хилков несколько раз ставил перед Толстым вопрос о наиболее целесообразном использовании средств, предназначенных в пользу духоборов. Он предлагал употребить их на покупку живого и мертвого инвентаря для прибывших в Канаду духоборов, отложив переезд духоборов с о. Кипр, хотя эта партия и находилась в крайне тяжелых условиях. См. письмо8.

8 Ходоки от духоборов И. В. Ивин и П. В. Махортов, принимавшие участие в выборе земли для переселенцев, разошлись с Хилковым в вопросе об образе жизни духоборов в Канаде. Махортов допускал личные выпады против Хилкова (см. письмо № 8). Об этих духоборах Хилков, очевидно, сообщал Толстому в недошедшем до нас письме от 20 января. В письме к П. А. Буланже от 15 января 1899 г. (приложенном в копии к письму Хилкова к Толстому от 10 марта того же года) Хилков писал из Галифакса, куда он приехал для встречи первого парохода: «Я здесь с Ивиным. Махортов хотел ехать, но я увидал, что он может сильно напортить, смутив толпу своей ерундой, и потому взял Ивина. Ивин слишком для ходока привязан к своему семейству и, когда оно затрагивается, делается слеп и глух, но вообще гораздо умней и способней Махортова».

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Избранное
Избранное

Михаил Афанасьевич Булгаков  — русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр, оккультист (принадлежность к оккультизму оспаривается). Автор романов, повестей и рассказов, множества фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев, оперных либретто. Известные произведения Булгакова: «Собачье сердце», «Записки юного врача», «Театральный роман», «Белая гвардия», «Роковые яйца», «Дьяволиада», «Иван Васильевич» и роман, принесший писателю мировую известность, — «Мастер и Маргарита», который был несколько раз экранизирован как в России, так и в других странах.Содержание:ИЗБРАННОЕ:1. Михаил Афанасьевич Булгаков: Мастер и Маргарита2. Михаил Афанасьевич Булгаков: Белая гвардия 3. Михаил Афанасьевич Булгаков: Дьяволиада. Роковые яйца 4. Михаил Афанасьевич Булгаков: Собачье сердце 5. Михаил Афанасьевич Булгаков: Бег 6. Михаил Афанасьевич Булгаков: Дни Турбиных 7. Михаил Афанасьевич Булгаков: Тайному другу 8. Михаил Афанасьевич Булгаков: «Был май...» 9. Михаил Афанасьевич Булгаков: Театральный роман ЗАПИСКИ ЮНОГО ВРАЧА:1. Михаил Афанасьевич Булгаков: Полотенце с петухом 2. Михаил Афанасьевич Булгаков: Стальное горло 3. Михаил Афанасьевич Булгаков: Крещение поворотом 4. Михаил Афанасьевич Булгаков: Вьюга 5. Михаил Афанасьевич Булгаков: Звёздная сыпь 6. Михаил Афанасьевич Булгаков: Тьма египетская 7. Михаил Афанасьевич Булгаков: Пропавший глаз                                                                        

Михаил Афанасьевич Булгаков

Русская классическая проза