Читаем ПСС. Том 74. Письма, 1903 полностью

I am sorry to have written this letter expressing in it my opinion of the Princess’s conduct.2 I have no moral right to do it and as a man who tries to live according to Christ’s teaching should not have done it.

Yours truly

Leo Tolstoy.

3, 16 Febr. 1903.


Милостивый государь,

Хотя я не имею основания предполагать, что вы опубликуете мое письмо к вам,1 но я очень прошу вас не делать этого.

Сожалею, что написал это письмо, в котором высказал свое мнение о поведении принцессы.2 Я не имею нравственного права на это и как человек, стремящийся жить согласно христианскому учению, не должен был этого делать.

Искренно ваш

Лев Толстой.

3, 16 февр. 1903.


Печатается по копировальной книге № 5, л. 126. Отрывок напечатан в подлиннике и в переводе во многих газетах.


1 От 28 января 1903 г. (см. письмо № 27).

2 Об этом же более подробно Толстой писал 3 февраля В. Г. Черткову. См. т. 88.

Первое письмо Толстого к Моррисону было напечатано, и Чертков, по просьбе Толстого, опубликовал в крупных иностранных газетах письмо к нему Толстого от 3 февраля.

См. письма №№ 45 и 54.

35. В. Г. Черткову от 3 февраля.

36. Вел. кн. Николаю Михайловичу.

1903 г. Февраля 6. Я. П.


Извините, дорогой Николай Михайлович, что пишу Вам не своей рукой. Здоровье мое очень слабо: очевидно, приготавливаюсь к большому путешествию. Когда мне, как обыкновенно, говорят на это, что это неправда, поживете еще, и тому подобное, то это мне так же странно, как если бы человеку, который собирается ехать за границу, говорили, что это неправда, поживете еще здесь и т. п.

Пишу Вам вот по какому случаю. Мой хороший приятель, очень милый и скромный человек, князь Илья Накашидзе, был без всякого основания, по каким-то странным соображениям кн. Голицына,1 выслан с Кавказа, и, как это всегда бывает с людьми легкомысленными и упрямыми, кн. Голицын, раз сделав ошибку, с необыкновенным упорством в продолжение пяти лет на все ходатайства о возвращении Накашидзе на Кавказ отвечал ничем не объясняемым решительным отказом. Возвращение же на Кавказ для Накашидзе очень важно, потому что жена2 его не переносит северного климата и должна или болеть на севере, или он должен жить в разлуке с ней. Теперь прошло пять лет, срок, который обыкновенно определяется для таких изгнаний, и Накашидзе решил возвратиться на Кавказ. Очень может быть, что его оставят в покое, но если бы случилось противное, то я очень прошу Вас, насколько Вы можете, помочь ему, что я сочту большим и важным для меня одолжением, за которое буду Вам очень благодарен.

Любящий Вас Лев Толстой.

6 февр. 1903.


Написано на машинке, подпись и дата собственноручные. Впервые опубликовано в «Литературном наследстве», № 37-38, М. 1939, стр. 313.

Илья Петрович Накашидзе в 1898 г. был выслан с Кавказа за помощь духоборам. В начале 1903 г. он без предварительного разрешения вернулся в Тифлис. В ответ на комментируемое письмо Николай Михайлович написал Накашидзе рекомендательное письмо, благодаря которому Накашидзе был оставлен на свободе. В рукописном отделе Государственного музея Грузии хранится письмо Николая Михайловича к Ивану Николаевичу Свечину от 27 апреля 1903 г. с просьбой оказать содействие И. П. Накашидзе.


1 Григорий Сергеевич Голицын (1838—1907), в 1897—1904 гг. главнокомандующий на Кавказе, крайний реакционер.

2 Нина Осиповна Накашидзе.

37. Г. А. Русанову.

1903 г. Февраля 9. Я. П.


Дорогой Гавриил Андреевич, знаю, как мучительно тяжело расшевеливать грязь своих прошедших грехов, я испытал это и пришлю вам то, что я написал об этом в своем дневнике.1 Но думаю, что это не бесполезно. Кроме того, есть еще самый ранний период, в котором всё освещено таким милым утренним светом, в котором все хороши, всех любишь, потому что сам хорош, и тебя любят — вот этими-то воспоминаниями и займитесь сначала. Когда же дойдете до греховного периода, найдите себе записывателя не из семейных и пишите всё с намерением обнародовать это только после смерти. Будьте уверены, что как мы ни гадки, большинство людей не только не лучше нас, а хуже уже потому, что не видят своих грехов и скрывают их.

Польза же такой исповеди для людей огромна.

Здоровье мое всё так же, но душевно чувствую себя хорошо и, как всегда, люблю вас, вашу жену и всё ваше семейство.

Лев Толстой.


Написано рукой М. Л. Оболенской, подпись собственноручная. Впервые опубликовано в «Вестнике Европы» 1915, IV, стр. 10. Датируется по почтовому штемпелю.

В письме от 24 января 1903 г. Г. А. Русанов сообщал о своих сомнениях по поводу предложения Толстого писать воспоминания (см. письмо № 12).


1 К письму приложена выписка из Дневника от 6 января 1903 г. См. т. 54, стр. 154.

38. А. А. Толстой.

1903 г. Февраля 9. Я. П.


Спасибо вам, дорогой друг, за ваш ответ на мое письмо.1 Вы сердцем почувствовали, своим отзывчивым сердцем, искренность и нежность моего чувства к вам, и так и откликнулись. И это очень радостно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Том 3. Невинные рассказы. Сатиры в прозе
Том 3. Невинные рассказы. Сатиры в прозе

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.Произведения, входящие в этот том, создавались Салтыковым, за исключением юношеской повести «Запутанное дело», вслед за «Губернскими очерками» и первоначально появились в периодических изданиях 1857–1863 годов. Все эти рассказы, очерки, драматические сцены были собраны Салтыковым в две книги: «Невинные рассказы» и «Сатиры в прозе».http://ruslit.traumlibrary.net

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Русская классическая проза
Мелкий бес
Мелкий бес

Герой знаменитого романа Федора Сологуба «Мелкий бес» (1907) провинциальный учитель — верноподданный обыватель — воплотил все пошлое и подлое, что виделось автору в современной ему жизни. В романе изображена душа учителя-садиста Ардальона Передонова на фоне тусклой бессмысленной жизни провинциального города. Зависть, злость и предельный эгоизм довели Передонова до полного бреда и потери реальности.«Этот роман — зеркало, сделанное искусно. Я шлифовал его долго, работал над ним усердно… Ровна поверхность моего зеркала и чист его состав. Многократно измеренное и тщательно проверенное, оно не имеет никакой кривизны. Уродливое и прекрасное отражается в нем одинаково точно». Сологуб.В романе «Мелкий бес» становятся прозрачны дома российских обывателей и пред нами вскрывается все то злое, зловонное и страшное, что свершается внутри их, Передонов, чье имя стало нарицательным для выражения тупости и злобности. Современник автора критик А. Измайлов говорил: «Если бы бесы были прикомандированы к разным местам, то того, который определен к нашей провинции, удивительно постиг Сологуб». О русских мелких бесах писали и другие, и этот роман занимает достойное место в ряду таких знаменитых произведений, как «Записки сумасшедшего» Гоголя, «Двойник» Достоевского, «Красный цветок» Гаршина, «Черный монах» и «Человек в футляре» Чехова…

Федор Кузьмич Сологуб , Фёдор Сологуб

Проза / Русская классическая проза