Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

   В эту ночь Эндин почти не спал. Хотя он планировал выехать из Луиса сразу после обеда с Торпом, это сделать не удалось. Причиной стало сообщение старого агента Роджерса о том, что на днях планируется перевозка оружия в Зангаро. Естественно это не входило в планы "Бормака". Агент должен был узнать детали поздно вечером и сразу сообщить их. В ожидании новостей Эндин коротал время в обществе эмиссаров "Бормака". Впрочем старый Робертс довольно быстро откланялся и ушёл к себе в номер. Торп и Эндин сидели на открытой веранде "Американа" и, потягивая виски, смотрели на ночной Луис. Разговор всё время крутился вокруг Зангаро.

   - А это ты здорово придумал послать мне сообщение через банковский телетайп, Мартин, - сделал коллеге комплимент Эндин.

   - Мне тогда пришлось выпить непомерное количество виски для того, чтобы сбить со следа эту ищейку Смелли, - томно произнёс Торп. - До сих пор голова болит, а лучший пиджак и любимые брюки воняют...

   - Не прибедняйся! Думаю, что ты больше пролил на свой костюм, чем влил в себя...

   - Ты прав! Лучше расскажи, чем кончилась эта интрижка в Брюсселе! Ты таки эту девицу поимел?

   - Не до того было. Как она сказала, куда нацелился старый Коллин, так я сразу смотал удочки. Да и девица там была так себе. Молоденькая дурочка! - Эндину хотелось похвастать своим главным трофеем, который его ждал в президентском номере "Эксцельсиора", но сдержался. Не хватало ещё показать этому деляге своё уязвимое место!

   - Ты что-то не торопишься в Уарри. Вроде ты собирался сегодня ехать? - лениво поинтересовался Торп и шутливо добавил. - Имей ввиду, я тебя в свой номер не пущу!

   - Не волнуйся за свою ж..пу. Я решил выехать часов в десять, когда дорога будет совсем пустой, - Эндин решил не раскрывать истинную причину задержки.

   - А сколько отсюда до Уарри?

   - Двести миль по хорошей дороги. Обычно она у меня занимает три с половиной часа.

   - Разве ночью ехать легче?

   - Да. На обочинах нет пешеходов, да и грузовики встречаются реже. Так что к половине второго уже буду у себя в номере с... - тут Эндин неожиданно осёкся.

   - С кем? - невинно переспросил Торп.

   - Не с кем, а спать,- нагло заявил его собеседник. Оба подручных Мэнсона замолчали. Впрочем, у них между собой было мало общего за исключением любви к деньгам. Один всю жизнь был связан с фишками и покером, а другой - акциями и игрой на бирже.

   - Мистер Харрис, - неожиданно раздался голос официанта. - Вас просят к телефону.

   - Извини, Мартин, я отойду, дела!

   - Конечно, Саймон, иди, - прошептал Торп, закрывая глаза. Он прекрасно понимал что делает Эндин в Гвиании и зачем его позвали к телефону. А детали этого лучше бы и не знать.

   Шеннон приехал в Кларенс совершенно разбитым. Он сразу отправил Патрика с распоряжениями в штаб, а сам отправился в госпиталь. Здесь собрался консилиум врачей, пришёл даже хмурый доктор Арвидсон. Они ощупывали распухший бицепс, брали анализы и сыпали латинскими терминами, смысл которых не всегда доходил до пациента. После получасового осмотра они удалились, положив наёмника под систему. Вскоре Кот почувствовал себя гораздо лучше. К нему сразу же приехал Бевэ в сопровождении инструкторов и доктора Хаага, который также осмотрел пациента.

   - Ничего страшного, при правильном лечении воспаление пройдёт за неделю-другую. Всё зависит от способностей Вашего организма, - бодро сказал военврач.

   - В том-то и беда, что иммунитет больного ослаблен, - покачала головой Флорис, отключавшая в этот момент больного от системы.

   - Мы можем поговорить без посторонних, полковник,- Бевэ был по-армейски прям.

   - Да, конечно. Оставьте нас,- бодро произнёс Кот, почувствовавший прилив сил. - Мне надо поговорить. Потом продолжим наши процедуры.

   - Если что, я буду ждать за дверью, - пропела Изабо.

   - А я поговорю с остальными докторами, - добавил Хааг. - Доктор Гейм проводите меня к ним.

   - Хорошо, Арендт, - и взяла его за локоть.

   Шеннон посмотрел им вслед и подумал, что, вероятно, у Флорис скоро будет новое увлечение. Он согнал улыбку с лица и приказал Бевэ:

   - Докладывайте, что у Вас там случилось комендант!

   - В Ваше отсутствие, мон колонель, произошёл ряд событий, требующих вмешательства.

   - Комиссар Хорас?

   - И не только он.

   - А кто ещё?

   - Личный адъютант Окойе, его начальник охраны, шеф следственного отдела, - не выдержал Хейде,- все они вмешиваются в нашу работу, требуют отчётов, забирают оружие и людей...

   - У Вас с Хорасом произошёл конфликт не так ли, Симон?

   - Да! Он подчинил себе Моксона, Дженсена и Куому, лишив меня возможности манёвра.

   - Но это, в общем-то, логично. Насколько я знаю, доктор Окойе назначил его моим заместителем.

   - Но он же ничего не понимает в военной подготовке, - возмутился Вижейру. Вот вчера, например, он вызвал к себе лётчика...

   - А что? Прибыл лётчик?

   - Да, мон колонель, прибыл, - подтвердил Бевэ. - Его зовут Серж Компан. Он прибыл по рекомендации капитана Карра!

   - Карр, Карр? Что-то не припомню.

   - Это человек, в смысле лётчик, рекомендованный Мэдом Сью. Вы мне как-то говорили об этом.

   - Да? И как он тебе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Псы войны

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы